Page 2 - See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les figures
ii See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 Fig. 2 Fig...
Page 4 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
2 — Français AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre les consignes de sécurité de base pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Pour travailler en toute sécurité, lire et veiller à bien comprendre toutes ...
Page 7 - SYMBOLES
5 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbol...
Page 8 - ASSEMBLAGE; CARACTÉRISTIQUES
6 — Français VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA TAILLE-BORDURES À LIGNE Voir la figure 1. L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des renseignements figurant sur l’produit et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris. Avant d’utiliser ce pro...
Page 9 - ENSEMBLE L’OUTIL
7 — Français ENSEMBLE L’OUTIL Voir la figure 6. AVERTISSEMENT : Ne jamais installer, retrait ou ajuster un accessoire lorsque le moteur tourne ou avec le bloc-piles installée. Pour éviter des blessures graves, arrêter le moteur ou enlever le bloc-piles. Si est installé, retirer le bloc de piles. ...
Page 10 - MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU TAILLE-; UTILISATION DU TAILLE-BORDURES; UTILISATION
8 — Français Retrait : Relâcher les loquets et retirer le bloc-piles. Pour prendre connaissance des consignes de chargement, consulter les manuels d’utilisation des piles et des chargeurs. AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, tojours retirer le bloc-piles et tenir à distance de main...
Page 11 - TAILLE DES BORDURES
9 — Français moteur tourne à une vitesse supérieure à la normale ou lorsque la coupe devient moins efficace. Ceci permet de maintenir une efficacité maximum et de maintenir une longueur de fil suffisante pour avancer correctement.Cette taille-bordure est actuellement réglée au 279,4 mm (11 po) large...
Page 12 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN; REMPLACEMENT DE LA BOBINE
10 — Français AVERTISSEMENT : Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves, toujours retirer le piles de l’produit avant tout nettoyage ou entretien. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1....
Page 13 - DÉPANNAGE; PROBLÈME; NOUS APPELER D’ABORD; Ryobi; BESOIN D’AID; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de
11 — Français PIÈCES DE REMPLACEMENT Numéro de pièce de la bobine de remplacement : 1,7 mm (0,065 po) fil torsadé ......... AC14RSLA (1) ou AC14RL3A (paquet de 3) 2,0 mm (0,080 po) fil torsadé .............. AC80RL1 (1) ou AC80RL3 (paquet de 3)Numéro de pièce du couvercle de la bobine de remplacemen...
Page 15 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 8 VOLT STRING TRIMMER/EDGER; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
9980000549-1-20 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT STRING TRIMMER/EDGER 18 V TONDEUSE À FOUET / TAILLE-BORDURE18 V RECORTADORA DE HILO/RECORTADORA DE BORDES P20102 TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622, USA 1-800-525-2579 •...