Page 2 - RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; SÉCURITÉ PERSONNELLE
2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements ...
Page 3 - UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE; RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX CLOUEUSE
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l’arrêter. Tout outil qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé. Débrancher l’outil et/ou retirer le blo...
Page 4 - UTILISATION
4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX CLOUEUSE Toujours porter une protection oculaire aven écran de protection latéra certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Les lunettes de vue ordinaires ne sont munies que de verres résistants aux chocs. Ces dernières ne sont PAS des lunettes de sécur...
Page 5 - CHARGEMENT DE L’OUTIL; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
5 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX CLOUEUSE Toujours présumer que l’outil contient des clous / agrafes. Ne pas transporter l’outil avec le doigt sur la gâchette. Un clou pourrait être éjecté accidentellement. Toujours manipuler l’outil avec précaution : • Respecter cet outil comme t...
Page 6 - SYMBOLES
6 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbol...
Page 7 - GLOSSAIRE; CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; ASSEMBLAGE
7 — Français GLOSSAIRE Activer (commandes de l’outil) Mettre une commande sur une position déclenchant ou permettant de déclencher l’outil. Actionner (outil) Causer le mouvement des pièces conçues pour chasser une agrafe. Système de déclenchement Gâchette, déclencheur par contact et / ou autre comma...
Page 10 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN; NETTOYAGE DE LA RAINURE DE CLOUS
10 — Français le blocage de la mécanisme d’entraînement vers le bas. La mécanisme d’entraînement peut habituellement être remise en position de fonctionnement en appuyant sur l’élément de contact contre un échantillon de bois et en appuyant sur la gâchette.Si la mécanisme d’entraînement ne se réinsè...
Page 11 - DÉPANNAGE; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 12 DE PAGE APRÈS LE; PROBLÈME
11 — Français DÉPANNAGE NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 12 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La pièce de déclenchement par contact n’est pas complètement enfoncée - l’outil ne fonctionne pas Quantité faible de clousLa pièce de déclenchement par contact est bloqu...
Page 14 - 8 GA BRAD NAILER
9980006004-27-21 (REV:02) 18 GA BRAD NAILER CLOUEUSE À PARQUET 18V DE CALIBRE 18CLAVADORA DE PUNTILLAS 18V CALIBRE 18 P321 ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579 www.ryobitools.com RYOB...