Page 4 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; DÉPANNAGE
2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non- respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou une intoxication par le monoxyde de carbone, ce qui peut causer des blessures graves voir...
Page 5 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES; RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Pour réduire les risques de perte de l’ouïe causée par le niveau sonore, porter une protection auditive. Pour réduire les risques de blessures infligées par des pièces en rotation, arrêter le moteur avant d’installer ou de retirer des accessoires. Ne...
Page 6 - SYMBOLES
4 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur la produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser la produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d’aler...
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES
5 — Français APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SOUFFLANTE Voir les figures 1 et 2. La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se f...
Page 8 - ASSEMBLAGE DES TUBES DE SOUFFLANTE; RÉGLAGE DES SANGLES DE HARNAIS; ASSEMBLAGE
6 — Français AVERTISSEMENT : Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des accessoires non recommandés pour ce produit. De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves. AVERT...
Page 9 - UTILISATION; APPLICATIONS
7 — Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norm...
Page 10 - FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA; DÉMARRAGE ET ARRÊT
8 — Français Saisir la poignée avec votre main gauche et placer votre pied sur le repose-pieds comme indiqué et tirer sur le poignée du lanceur et le cordon jusqu’à ce que le moteur essaie de démarrer. Ne pas tirer le cordon plus de cinq (5) fois. Mettre le levier du volet de départ en position ...
Page 11 - RÉGULATEUR DE VITESSE
9 — Français L’entretien normal, le remplacement ou la réparation des dispositifs du système antipollution doit être fait par un magasin de réparation ou un technicien qualifié possédant les pièces d’origine ou équivalentes. La garantie et les rappels pour réparations peuvent être faits par un centr...
Page 12 - ENTRETIEN
10 — Français AVIS : Inspecter périodiquement au complet le produit afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les piè...
Page 13 - CE PRODUIT A ÉTÉ ÉQUIPÉ EN USINE D’UN CONVERTISSEUR CATALYTIQUE; FONCTIONNEMENT DU MOTEUR À HAUTE
11 — Français ENTRETIEN CE PRODUIT A ÉTÉ ÉQUIPÉ EN USINE D’UN CONVERTISSEUR CATALYTIQUE Félicitations ! Vous venez d’investir dans la protection de l’environnement. Pour maintenir le niveau d’émissions original de ce produit, voir la section Entretien ci-dessous. PROGRAMME D’ENTRETIEN Inspecter pour...
Page 14 - Problème; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de
12 — Français DÉPANNAGE Problème Cause Possible Solution Le moteur ne démarre pas. Pas d’étincelle. Pas de carburant. Moteur noyé. Le cordon du lanceur est plus difficile à tirer que lorsque l’outil était neuf. Vérifier la bougie. Retirer la bougie. Débrancher le fil de bougie. Remettre le capuchon ...
Page 16 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 8cc BACKPACK BLOWER
9950004435-10-18 (REV:01) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 38cc BACKPACK BLOWER SOUFFLANTE DORSALE 38 cc SOPLADORA DE MOCHILA 38 cc RY38BP RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPME...