Page 2 - en el manual del operador.
ii A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de sopladora) B - Translucent output housing (logement de sortie transparent, alojamiento de salida translúcido) C - Two-speed switch (interrupteur de deux vitesses, interruptor de dos velocidades) A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de sopladora) B...
Page 3 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
Page 2 – English Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción Important Safety Instructions ........................................
Page 4 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Page 3 – Français AVERTISSEMENT : LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CETTE SOUFFLANTE Pour travailler en ...
Page 5 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Page 4 – Français S’assurer que le cordon prolongateur est en bon état. Si un cordon prolongateur est utilisé, s’assurer que sa capacité est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l’outil. Un calibre de fil (A.W.G) d’au minimum 14 est recommandé pour un cordon prolongateur de 15...
Page 6 - SYMBOLES
Page 5 – Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Page 7 - DOUBLE ISOLATION; AVERTISSEMENT; CONNEXIONS ÉLECTRIQUES; CARACTÉRISTIQUES ÉLECRIQUES
Page 6 – Français de l’produit. Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, entraînant une perte de puissance et une surchauffe. Se reporter au tableau ci-dessous pour déterminer le calibre minimum de fil requis pour un cordon donné. Utiliser exclusivement des cor...
Page 8 - CARACTÉRISTIQUES
Page 7 – Français FICHE TECHNIQUE Alimentation................................................................................caractéristique nominal CA de 120V/60 Hz seulement, 8 AVitesse d’air : M/H ......................................................................................................
Page 9 - UTILISATION; ASSEMBLAGE DE TUBE DE LA SOUFFLANTE
Page 8 – Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Porter une protection oculaire munie d’écrans latéraux certifiée conforme à la norme ...
Page 10 - ENTRETIEN; UTILISATION DE LA SOUFFLANTE
Page 9 – Français AVERTISSEMENT : Avant d’inspecter, nettoyer ou entretenir l’produit, débrancher le cordon d’alimentation et attendre que toutes les pièces en mouvement soient arrêtées. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. AVERTISSEMENT : P...
Page 11 - PROBLÈME; DÉPANNAGE; NOUS APPELER D’ABORD; ENTRETIEN GÉNÉRAL; BESOIN D’AID
Page 10 – Français PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur ne démarre pas lorsque l’interrupteur est mis sur MARCHE. Le cordon d’alimentation n’est pas branché ou la connexion est desserrée. Household circuit breaker is tripped. Brancher le cordon d’alimentation. Vérifier le disjoncteur. DÉPANNAGE NOUS AP...
Page 12 - GARANTIE; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Page 11 – Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI ™ est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défe...
Page 15 - CALIFORNIA PROPOSITION 65; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; ELECTRIC BLOWER; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: This product and substances that may become airborne from its use may con- tain chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash hands after handling. PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE...