Page 5 - Sommaire; Consignes de sécurité
2 Français Sommair e Sommaire Consignes de sécurité 4 Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité 4 Importants symboles de sécurité 4 Importantes précautions de sécurité 5 Instructions concernant la marque DEEE 15 Installation 16 Pièces incluses 16 Exigences d'installation 18 Install...
Page 6 - Maintenance
Français 3 Sommair e Maintenance 50 Nettoyage Tambour 50Smart Check 51 Utilisation du cycle de séchage 52 Vidange d’urgence 53 Nettoyage 54Filtre fin 55 Récupération après gel 58 Faites attention à une inutilisation prolongée 58 Dépannage 59 Points de contrôle 59 Codes d'information 63 Caractéristiq...
Page 7 - Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
4 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter ple...
Page 8 - Importantes précautions de sécurité
Français 5 C onsigne s de sécurit é Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez l’ensemble de...
Page 9 - Pour une utilisation en Europe :
6 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité 4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d’éviter un danger. 5. Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être utilisés et...
Page 10 - Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
Français 7 C onsigne s de sécurit é 14. Les articles qui ont été salis avec des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le pétrole, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec un volume supplémentaire de ...
Page 11 - Avertissements critiques pour l'installation
8 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Avertissements critiques pour l'installation AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, un...
Page 13 - Précautions d'installation; Avertissements critiques pour l'utilisation
10 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Précautions d'installation ATTENTION Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique. In...
Page 15 - Précautions d'utilisation
12 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Précautions d'utilisation ATTENTION Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge avec un c...
Page 18 - Avertissements critiques pour le nettoyage; Instructions concernant la marque DEEE
Français 15 C onsigne s de sécurit é Avertissements critiques pour le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur. N'utilisez pas de produit nettoyant agressif. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. • Cel...
Page 19 - Pièces incluses
16 Français Ins tallation Installation Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et pour éviter les accidents lors du lavage. Pièces incluses Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave...
Page 21 - Exigences d'installation
18 Français Ins tallation Installation Exigences d'installation Alimentation électrique et mise à la terre • Muni de fusible ou court-circuit CA 220-240 V / 50 Hz • Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est é...
Page 23 - Installation pas à pas; ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement; ETAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition
20 Français Ins tallation Installation Installation pas à pas ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement Exigences d'emplacement : • Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération • Non exposé à la lumière directe du soleil • Pièce appropriée pour l'...
Page 25 - ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau
22 Français Ins tallation Installation ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau 1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau. 2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à niveau. 3. Qu...
Page 30 - ETAPE 6 - Mettez l’appareil sous tension
Français 27 Installation Raccordé au tuyau d’évacuation du lavabo Le tuyau d’évacuation doit être situé au-dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 24 pouces (60 cm) du sol.(*) : 24 pouces (60 cm) ETAPE 6 - Mettez l’appareil sous tension Branchez le cordon d'alimentation su...
Page 31 - Avant de démarrer; Réglages initiaux; Instructions de lavage
28 Français A v ant de démarr er Avant de démarrer Réglages initiaux Lancer un calibrage (recommandé) L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage. 1. Avec l'alimentation coupée, puis remette...
Page 32 - ÉTAPE 2 - Videz les poches; ÉTAPE 3 - Utilisez un filet à linge
Français 29 A v ant de démarr er ÉTAPE 2 - Videz les poches Videz toutes les poches de vos vêtements à laver • Les objets métalliques comme les pièces, pinces et boucles sur les vêtements peuvent endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou d...
Page 33 - ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée
30 Français A v ant de démarr er Avant de démarrer ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Assurez-vous d'utiliser le détergent à les...
Page 34 - Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
Français 31 A v ant de démarr er ATTENTION Pour les programmes utilisant de l'eau froide ou des programmes qui se terminent en moins d'une heure, la capsule peut ne pas se dissoudre complètement. Conseils d'utilisation du tiroir à lessive Le lave-linge est muni d'un distributeur à trois compartiment...
Page 37 - Fonctionnement; Panneau de commande
34 Français Fonc tionnement Fonctionnement Panneau de commande 10 02 09 08 11 12 03 04 05 06 01 07 01 Sélecteur de programme Tournez le bouton pour sélectionner un programme. 02 Affichage L'affichage montre les informations de programme actuelles et le temps restant estimé, ou un code d'information ...
Page 39 - Étapes simples pour démarrer
36 Français Fonc tionnement Fonctionnement Étapes simples pour démarrer Étapes standard 4 4 1 6 2 3 5 1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. 2. Sélectionnez un programme dans le panneau de programmes. 3. Changez les réglages du programme ( Température, Rinçage et Essorage )...
Page 41 - Vue d'ensemble des programmes
38 Français Fonc tionnement Fonctionnement Vue d'ensemble des programmes Programmes standard Programme Description et Charge maxi. (kg) Coton • Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous-vêtements, serviettes ou chemises. Le temps de lavage et compteur de rinçage sont automatiquement réglés sel...
Page 45 - Fonctions spéciales
42 Français Fonc tionnement Fonctionnement Fonctions spéciales AddWash Lorsque le voyant AddWash s'allume, vous pouvez arrêter le fonctionnement du lave-linge et ajouter du linge ou de l'adoucissant dans le tambour. Le hublot Add Door s'ouvre à plus de 130° pour faciliter l'accès. 1. Appuyez sur le ...
Page 47 - Réglages
44 Français Fonc tionnement Fonctionnement Réglages Sécurité enfant Pour empêcher les enfants ou les petits de démarrer accidentellement ou de régler le lave-linge, Child Lock (Sécurité enfant) verrouille toutes les touches, à l'exception de la touche Marche/Arrêt . Pour activer Child Lock (Sécurité...
Page 53 - Nettoyage Tambour
50 Français Maint enanc e Maintenance Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour préserver le cycle de vie. Nettoyage Tambour Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci. Ce cycle chauffe l'eau...
Page 55 - Utilisation du cycle de séchage
52 Français Maint enanc e Maintenance Utilisation du cycle de séchage Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus efficace.Veuillez vous référer au tableau ci-dessous po...
Page 56 - Vidange d’urgence
Français 53 Maint enanc e Vidange d’urgence Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge. A 1. Coupez l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la partie supérieure du couvercle de filtre (A) pour ouvrir. B 3...
Page 57 - Nettoyage
54 Français Maint enanc e Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge. Hublot Add Door A 1. Ouvrez le hublot Add Door. 2. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le hublot Add Door. - N'utilisez pa...
Page 61 - Récupération après gel; Faites attention à une inutilisation prolongée
58 Français Maint enanc e Maintenance Récupération après gel Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau. 3. Débranchez le...
Page 62 - Dépannage; Points de contrôle
Français 59 Dépannage Dépannage Points de contrôle Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action Ne démarre pas. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que la porte est bien fer...
Page 70 - Caractéristiques techniques; Tableau des symboles d’entretien des textiles
Français 67 C ar ac téristique s t echnique s Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lava...
Page 71 - Protection de l’environnement
68 Français C ar ac téris tique s t echnique s Caractéristiques techniques Protection de l’environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupe...
Page 72 - Fiche technique
Français 69 C ar ac téristique s t echnique s Fiche technique « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WD90N64**** WD80N64**** Dimensions L600mm X P600mm X H850mm Pression de l'eau 50-800 kPa Poids net 81,0...