Page 2 - Sommair; Sommaire; Consignes de sécurité
2 Français Sommair e Sommaire Consignes de sécurité 4 Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité 4 Importants symboles de sécurité 4 Importantes précautions de sécurité 5 Instructions concernant la marque DEEE 15 Installation 16 Pièces incluses 16 Exigences d'installation 18 Install...
Page 3 - Maintenance
Français 3 Sommair e Maintenance 50 Nettoyage Tambour 50Smart Check 51 Utilisation du cycle de séchage 52 Vidange d’urgence 53 Nettoyage 54Filtre fin 55 Récupération après gel 58 Faites attention à une inutilisation prolongée 58 Dépannage 59 Points de contrôle 59 Codes d'information 63 Caractéristiq...
Page 4 - onsigne; Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité; Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
4 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter ple...
Page 5 - Importantes précautions de sécurité; AVERTISSEMENT; Pour une utilisation en Europe :
Français 5 C onsigne s de sécurit é Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez l’ensemble de...
Page 7 - Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
Français 7 C onsigne s de sécurit é 16. Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être utilisés tel que spécifié par les instructions de l'adoucissant textile. 17. La partie finale du cycle du séchoir à tambour s'effectue sans chaleur (cycle de refroidissement) pour que les articles s...
Page 8 - Avertissements critiques pour l'installation
8 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Avertissements critiques pour l'installation AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, un...
Page 9 - Précautions d'installation; ATTENTION
Français 9 C onsigne s de sécurit é N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inflammables. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie). N’installez pas cet ...
Page 10 - Avertissements critiques pour l'utilisation
10 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Avertissements critiques pour l'utilisation AVERTISSEMENT En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche. • Ne touchez pas le cordon d’alimentati...
Page 11 - Précautions d'utilisation
Français 11 C onsigne s de sécurit é Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours fermement la prise et tirez-la hors de la prise. • L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique. N’essayez...
Page 14 - Avertissements critiques pour le nettoyage
14 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps. • Cela pourrait provoquer la rouille du tambour. • Si de la rouille commence à appara...
Page 15 - Instructions concernant la marque DEEE; (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Français 15 C onsigne s de sécurit é N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. • Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un incendie ou des dommages. Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’ap...
Page 16 - Installation; Pièces incluses
16 Français Ins tallation Installation Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et pour éviter les accidents lors du lavage. Pièces incluses Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave...
Page 17 - NOTE
Français 17 Installation Clé à ergots Caches-boulons Guide-tuyau Tuyau d’arrivée d’eau froide Tuyau d’arrivée d’eau chaude Compartiment à lessive liquide Fixation d’embout NOTE • Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit. • Tuyau d’arrivée d’eau ...
Page 18 - Exigences d'installation; Alimentation électrique et mise à la terre
18 Français Ins tallation Installation Exigences d'installation Alimentation électrique et mise à la terre • Muni de fusible ou court-circuit CA 220-240 V / 50 Hz • Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est é...
Page 20 - Installation pas à pas; ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement; REMARQUE
20 Français Ins tallation Installation Installation pas à pas ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement Exigences d'emplacement : • Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération • Non exposé à la lumière directe du soleil • Pièce appropriée pour l'...
Page 22 - ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables; Raccordement à un robinet d’eau fileté
22 Français Ins tallation Installation ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables (A). 2. Mettez le lave-linge de niveau en ajustant manuellement les pieds réglables. 3....
Page 24 - Raccordement à un robinet d'eau
24 Français Ins tallation Installation C 3. Maintenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*). C 4. Insérez l'adaptateur dans le robinet, et serrez les vis tout en soulevant l'adaptateur. 5. Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le...
Page 26 - ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange; Sur le bord d'un lavabo
26 Français Ins tallation Installation ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes : A Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Afin que le bout du tuyau reste coudé, utilise...
Page 27 - ETAPE 6 - Mettez l’appareil sous tension; pour
Français 27 Installation Sur un tuyau d'évacuation de lavabo Le tuyau d'évacuation doit être situé au-dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 24 po (60 cm) au-dessus du sol. (*) : 24 po (60 cm) ATTENTION Ne placez pas le tuyau d'évacuation à des endroits où se trouve de l'...
Page 28 - Avant de démarrer; Réglages initiaux; Cb; Instructions de lavage; Triez le linge selon ces critères :
28 Français A v ant de démarr er Avant de démarrer Réglages initiaux Lancer un calibrage (recommandé) L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage. 1. Avec l'alimentation coupée, puis remette...
Page 29 - ÉTAPE 2 - Videz les poches; Videz toutes les poches de vos vêtements à laver; ÉTAPE 3 - Utilisez un filet à linge
Français 29 A v ant de démarr er ÉTAPE 2 - Videz les poches Videz toutes les poches de vos vêtements à laver • Les objets métalliques comme les pièces, pinces et boucles sur les vêtements peuvent endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou d...
Page 30 - ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée
30 Français A v ant de démarr er Avant de démarrer ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Assurez-vous d'utiliser le détergent à les...
Page 31 - Conseils d'utilisation du tiroir à lessive; Compartiment de prélavage
Français 31 A v ant de démarr er ATTENTION Pour les programmes utilisant de l'eau froide ou des programmes qui se terminent en moins d'une heure, la capsule peut ne pas se dissoudre complètement. Conseils d'utilisation du tiroir à lessive Le lave-linge est muni d'un distributeur à trois compartiment...
Page 32 - Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive
32 Français A v ant de démarr er Avant de démarrer Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive 1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant glisser. 2. Mettez de la lessive dans le compartiment de lavage principal tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant. Pour utiliser de la lessiv...
Page 34 - Fonctionnement; Panneau de commande; Essorage
34 Français Fonc tionnement Fonctionnement Panneau de commande 10 02 09 08 11 12 03 04 05 06 01 07 01 Sélecteur de programme Tournez le bouton pour sélectionner un programme. 02 Affichage L'affichage montre les informations de programme actuelles et le temps restant estimé, ou un code d'information ...
Page 36 - Étapes simples pour démarrer; Étapes standard
36 Français Fonc tionnement Fonctionnement Étapes simples pour démarrer Étapes standard 4 4 1 6 2 3 5 1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. 2. Sélectionnez un programme dans le panneau de programmes. 3. Changez les réglages du programme ( Temp., Rinçage et Essorage ) si né...
Page 38 - Vue d'ensemble des programmes; Programmes standard
38 Français Fonc tionnement Fonctionnement Vue d'ensemble des programmes Programmes standard Programme Description et Charge maxi. (kg) COTON • Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous-vêtements, serviettes ou chemises. Le temps de lavage et compteur de rinçage sont automatiquement réglés sel...
Page 40 - Options
40 Français Fonc tionnement Fonctionnement Options Option Description Intensif • Pour le linge très sale. Le temps de fonctionnement pour chaque programme est plus long que d'habitude. Prélavage • Cela ajoutera un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage principal. Option séchage Option...
Page 41 - Capteur de charge
Français 41 Fonctionnement Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un Arrêt Différé de 1 à 24 heures (par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se termine...
Page 42 - Réglages; Sécurité enfant
42 Français Fonc tionnement Fonctionnement Réglages Sécurité enfant Pour empêcher les enfants ou les petits de démarrer accidentellement ou de régler le lave-linge, Child Lock (Sécurité enfant) verrouille toutes les touches, à l'exception de la touche Marche/Arrêt . Pour activer Child Lock (Sécurité...
Page 43 - SmartThings
Français 43 Fonctionnement SmartThings Connexion Wi-Fi Sur votre smartphone, accédez aux Paramètres et allumez la connexion sans fil et sélectionnez un AP (Point d'accès). NOTE • Cet appareil est conçu uniquement pour usage domestique (classe B) et peut être utilisé dans toutes les zones résidentiel...
Page 46 - Catégorie
46 Français Fonc tionnement Fonctionnement Catégorie Point de contrôle Description Q-Rator Menu de lessive * Vous pouvez sélectionner le type de tissu, la couleur et le niveau de saleté afin d’obtenir des recommandations d’options et de cycles de lavage que vous pouvez démarrer immédiatement. Planif...
Page 48 - Nettoyage Tambour; sélecteur de programme
48 Français Maint enanc e Maintenance Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour préserver le cycle de vie. Nettoyage Tambour Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci. Ce cycle chauffe l'eau...
Page 49 - Smart Check; Rinçage
Français 49 Maint enanc e Smart Check Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l' App Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant d'une fonction caméra. La fonction Smart Check doit être optimisée pour :Les séri...
Page 50 - Utilisation du cycle de séchage
50 Français Maint enanc e Maintenance Utilisation du cycle de séchage Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus efficace.Veuillez vous référer au tableau ci-dessous po...
Page 51 - Vidange d’urgence
Français 51 Maint enanc e Vidange d’urgence Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge. A 1. Coupez l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la partie supérieure du couvercle de filtre (A) pour ouvrir. B 3...
Page 52 - Nettoyage; Surface du lave-linge
52 Français Maint enanc e Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge. Filtre fin Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le co...
Page 54 - Tiroir à lessive
54 Français Maint enanc e Maintenance Tiroir à lessive 1. Tout en abaissant la manette d'ouverture à l'intérieur du tiroir, faites glissez le tiroir. 2. Nettoyez les composants du tiroir dans de l'eau en utilisant une brosse douce. 3. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant une brosse douce. 4. Ré...
Page 55 - Récupération après gel; Faites attention à une inutilisation prolongée; Sélecteur de programme
Français 55 Maint enanc e Récupération après gel Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau. 3. Débranchez le tuyau d’arr...
Page 56 - Dépannage; Points de contrôle; Problème
56 Français Dépannage Dépannage Points de contrôle Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action Ne démarre pas. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que la porte est bien fer...
Page 60 - Code
60 Français Dépannage Dépannage Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l’écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Code Action 4C L'eau n'arrive pas. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. • ...
Page 63 - Caractéristiques techniques; Tableau des symboles d’entretien des textiles
Français 63 C ar ac téristique s t echnique s Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lava...
Page 64 - Protection de l’environnement
64 Français C ar ac téris tique s t echnique s Caractéristiques techniques Protection de l’environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupe...
Page 65 - Fiche technique; Type
Français 65 C ar ac téristique s t echnique s Fiche technique « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WD90N64**** WD80N64**** Dimensions L600mm X P600mm X H850mm Pression de l'eau 50-800 kPa Poids net 81,0...