Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT; AVERTISSEMENT
2 FRANÇAIS ENGLISH www.sanitairecommercial.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not...
Page 4 - Grounding Instructions; Instructions de mise à la terre; DANGER; Instrucciones de; PELIGRO
4 Grounding Instructions This appliance must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord that has an equipment-grounding conductor and grounding pl...
Page 6 - Comment assembler
7 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 • Sortez toutes les pièces de la boîte et identifiez chaque article illustré. Assurez-vous que vous avez toutes les pièces avant de jeter l'emballage. • Placez le cylindre brosseur/tête d'aspiration sur une surface plane avec le col et le levier de soutien en positi...
Page 7 - Mode d’emploi; MISEENGARDE
9 FRANÇAIS ESPAÑOL Mode d’emploi Cómo operarla 1-800-800-8975 Interrupteur • Branchez le cordon électrique dans la prise de courant. • Enfoncez la partie inférieure de l'interrupteur ( I ) pour mettre en MARCHE. Attendez-vous à un certain délai lorsque vous mettez l'aspirateur en marche. • Enfoncez ...
Page 9 - Comment entretenir; MISE EN GARDE; Cómo dar mantenimiento; CUIDADO
13 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 Comment changer le sac à poussière • Soulevez le bouton de dégagement du couvercle et tirez sur le couvercle (Fig. 1). Le loquet du couvercle doit demeurer ouvert pour insérer et retirer le sac. • Serrez l'agrafe située sur les deux côtés et appuyez sur celle-ci po...
Page 10 - Comment remplacer le cylindre brosseur; Cómo reemplazar el cepillo de rodillo
15 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 Comment remplacer le cylindre brosseur Comment entretenir l'aspirateur (suite) • L’entretien de routine de votre aspirateur permettra d’éviter des appels de service inutile. Vérifiez souvent le cylindre brosseur. • Mettez l'aspirateur sur le côté de manière à ce qu...
Page 11 - Solution de problèmes
17 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 Solution de problèmes Cómo resolver problemas Problème Cause Solution Le moteur ne démarre pas. Interrupteur Poussez l’interrupteur en position MARCHE et attendez un moment. Après avoir mis l’interrupteur en position MARCHE, attendez un moment que le moteur démarre...
Page 12 - Garantie limitée commerciale
19 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 Garantie limitée commerciale des produits Sanitaire ® La garantía commercial limitada Sanitaire ® Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez be...
Page 13 - Order genuine Sanitaire replacement parts
Order genuine Sanitaire replacement parts Pour commander des pièces d’origine Sanitaire • Pida repuestos Sanitaire genuinos 68104 Visit www.sanitairecommercial.com or call 1-800-800-8975 Visitez www.sanitairecommercial.com ou appelez au 1-800-800-8975 • Visite www.sanitairecommercial.com o llame al ...