Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE; WARNING; Do not leave vacuum cleaner when plugged in; SAVE THESE INSTRUCTIONS; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT; AVERTISSEMENT
2 FRANÇAIS ENGLISH www.sanitairecommercial.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not...
Page 5 - ENGLISH
5 1-800-800-8975 FRANÇAIS ESPAÑOL Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires en ce qui a trait à cette garantie ou si vous avez des quest...
Page 6 - How to identify parts; Séries 5800 modèles sans sac; Owner’s; What’s in the carton
6 How to identify parts www.sanitairecommercial.com Series 5800 bagless models Séries 5800 modèles sans sac Series 5800 modelos sin bolsa 1. Dust cup latch Bac à poussière loquet Traba de la tapa del colector 2. Dust cup filter Filtre du bac à poussière Filtro del colector de polvo 3. Dust cup Bac à...
Page 7 - Comment identifier les pièces / Cómo identificar las piezas
7 1-800-800-8975 Comment identifier les pièces / Cómo identificar las piezas Series 5700 and 5800 bagged models Séries 5700 and 5800 modèles avec sac Series 5700 and 5800 modelos con bolso 1. Hose retainers (4) Dispositifs de retenue du boyau (4) Retenedores de manguera (4) 2. Power cord hooks (2) C...
Page 9 - CAUTION; MISE EN GARDE
9 1-800-800-8975 FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLY PACKET The assembly pack is with the owners guide. The packet contains two machine screws to fasten the handle assembly to the cleaner. ATTACH HANDLE Caution: Do not catch cord under handle. 1. From rear of cleaner, align handle with groove and slide onto c...
Page 10 - How to operate / Mode d’emploi / Cómo operarla
10 www.sanitairecommercial.com How to operate / Mode d’emploi / Cómo operarla 2 1 3 5 6 A B C D 4 Nested wands A. Grasp both wands near ridges. B. Pull apart. C. Turn ridge end to center. D. Push wands together. Tubes emboîtés A. Saisissez les deux tubes près des saillies. B. Séparez-les. C. Tournez...
Page 12 - How to maintain / Comment entretenir / Cómo dar mantenimiento
12 www.sanitairecommercial.com How to maintain / Comment entretenir / Cómo dar mantenimiento Emptying the dust cup (on certain models) / Vidange du bac à poussi è re (sur certains mod è les) / Para vaciaar el colector de polvo (en ciertos modelos) Changing the dust bag (on certain models) / Changeme...
Page 17 - Solution de problèmes / Cómo resolver problemas
19 1-800-800-8975 Solution de problèmes / Cómo resolver problemas Assurez-vous que l'aspirateur est éteint et que le cordon est branché. Consultez les pages 10 à 17 pour obtenir des solutions supplémentaires. Cerciórese de que la aspiradora esté apagada y de que el cable de alimentación esté descone...
Page 18 - Order genuine Sanitaire replacement parts
Order genuine Sanitaire replacement parts Pour commander des pièces d’origine Sanitaire • Pida repuestos Sanitaire genuinos 66120 63256A Visit www.sanitairecommercial.com or call 1-800-800-8975 Visitez www.sanitairecommercial.com ou appelez au 1-800-800-8975 • Visite www.sanitairecommercial.com o ll...