Page 4 - MESURES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; Afin d’éviter les risques; MISE EN GARDE : pour éviter; eci est une mesure; INFORMATION FCC
34 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pasl’appareil à la pluie ni à l’humidité. Afin d’éviter les risques de choc électrique, n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil estentièrem...
Page 5 - GUIDE V; Cette fonction permet de respecter
35 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 MARQUES DE COMMERCE FICHE TECHNIQUE Alimentation : AC 120V, 60Hz Consommation : Poids: DP42740 219 watts 24,4 kg. Dimensiones: MODÉLE LARGEUR HAUTEUR PROFONDEUR DP42740 1055 723 246 sans base 682 110 REMARQUE : toutes les dimensions sont millimètres ...
Page 6 - TABLE DES MATIÈRES; aa
36 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34INFORMATION FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34MARQUES DE COMMERCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35FICHE TE...
Page 7 - PLACEZ LES PILES; Les signes; Le syntoniseur de cette TVN peut recevoir; POUR COMMENCER; Dimensions des vis de montage du ACL:; Diamètre M6, longueur; REMARQUE IMPORTANTE:; PLACER LA TVHD ACL; INSTALLER SUR LE MUR
37 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 ENTRÉE D'ANTENNE ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE PLACEZ LES PILES Placez les piles dans la télécommande ( 2 “AAA”, non comprises) Pour un fonctionnement sécuritaire, veuillezobserver les mesures de précaution suivantes : • Remplacez les deux piles en même te...
Page 9 - Sortie d’Audio Numérique
39 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 POUR COMMENCER BRANCHEMENTS DE AUDIO / VIDEO REMARQUE: Câbles de audio / video non fournis. DVI LECTEUR DE DVD (ou autre dispositif) LECTEUR DE DVD (ou autre dispositif) RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES RÉCEPTEUR SATELLITE (ou autre dispositif) VCR (ou a...
Page 10 - SÉLECTION D'ENTRÉE AV
40 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 POUR COMMENCER RECH. DE CHAÎNES INITIALE BRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTA-TION CA 120V CA, 60Hz ÉCRAN PROGRÈS DE RECHERCHE DE CHAÎNES ALLUMER TV Suivez les instructions dans l'écran pour configurer le mode Économiseur d'énergieinitiale et effectuer la R...
Page 11 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
41 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE • Touche PIX SHAPE— Changer entre les dif- férentes manières d’aspect ratio. Les différentesconfigurations étirent, agrandissent out rem-plissent l'image sur l'écran. On peut apparaitredes barres dans la partie supérieu...
Page 12 - FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN; Recherche de chaînes; Établir; Mémoire de Chaînes; Mémoire de chaînes; Configuration d’entrée
42 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 ÉTABLIR CHAÎNES ___________ FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN ÉCRAN DE AJUSTEMENT DE CHAÎNES ÉCRAN DE MÉMOIRE DES CHAÎNES ÉCRAN DE CONFIGURATION D’ENTRÉE ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL Auto – Recherche la manière détectée, le câble ou l'air. Câble – Recherch...
Page 13 - Langue du menu; CONFIGURATIÓN; Configuration; Capteur de lumiére
43 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN ÉCRAN DE CONFIGURATION VIDÉO2 ÉCRAN DE LANGUE DU MENU ÉCRAN DE SOUS-TITRAGE DIGITAL Choisit la langue entre Anglais, Espagnol et Françaispour le Menu en écran. Appuyer sur ENTER pour choisir la langue souhaitée. Langu...
Page 14 - Temporisateur d'horloge; Protection du panneau; Économiseur d’énergie
44 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Configurez l' Heure actuelle de votre TVHD. Établissez le Heure d’allumer à utiliser avec la Fonction d’allumer. Quand la Fonction d'allumer soit habilitée, la TV s’al- lumera automatiquement à l'heure fixée préalablement. Temporisateur d'horloge ÉCR...
Page 15 - RÉGLAGES MANUELS DE L’IMAGE; AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES D’IMAGE
45 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 IMAGE _____________________ FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN Montre le Menu dans l’écran et utilise lestouches CURSEUR pour choisir Image . Appuyer sur ENTER . ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL Vous pouvez choisir entre Vivant, Doux, et Standard , lesquels ont...
Page 16 - RÉGLAGES MANUELS DU SON; AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES DE SON
46 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 SON _______________________ Montre le Menu dans l’écran et utilise lestouches CURSEUR pour choisir Son . Appuyer sur ENTER . ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS AVANCÉS ÉCRAN EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE VALEUR FONC...
Page 17 - UTILISATION DU LECTEUR DE PHOTOS; Tourner; AJUSTEMENT PRÉSENTATION; Voir présentation; MENU DU REPRODUCTEUR; Contraste; ENTRÉE USB
47 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 LECTEUR DES PHOTOS ___________ UTILISATION DU LECTEUR DE PHOTOS Appuyez sur ENTER sur le vu miniature de la photo pour habiliter les fonctions de Tourner , Vu complète et Voir présentation. En étant sur le Vu complète : Utilisez les touches CURSEUR p...
Page 18 - GARDER; APPLICATION DE LA GARANTIE; 0 PREMIERS JOURS; imprimés sur une étiquette figurant
1JC6P1P0355- - À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne-ments demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS. N o de modèle ________________________________ Date d’achat _______________________ N o de série _...