Page 2 - Ne tentez pas de; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Pour usage domestique seulement
TOLL FREE / SANS- FR AIS: 1-80 0 -798-7398 4 Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant tout entretien. 5. NE PERMETTEZ PAS que cet appareil soit utilisé par les enfants. Une étroite surveillance est nécessaire lorsque l’appareil est util...
Page 3 - AVERTISSEMENT
w w w.sharkclean.com 5 13. N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas si des ouvertures sont obstruées. 14. NE METTEZ PAS les mains ou les pieds sous la vadrouille à vapeur. L’appareil devient très chaud. 15. Lorsqu’en mode vadrouille, utilisez l’appareil UNIQUEMENT sur des surfaces ...
Page 5 - Shark
w w w.sharkclean.com 7 PARTS PI É CES When assembling your steam mop there may be a little water in or around the water tank. This is because we test all our steam mops 100% before you buy them, so you get a quality Shark ® Pro Steam Pocket ® Mop. a Quick Release Swivel Cord Wrap b (1) 6mm x 54mm La...
Page 6 - ASSEMBLAGE; SSEMBL; SSE
TOLL FREE / SANS- FR AIS: 1-80 0 -798-7398 8 IMPORTANT : Always make sure the mop is UNPLUGGED from the wall when not in use. Never fill the mop, attach the mop head, change or remove the cleaning pad when the mop is plugged into the wall. To prolong the life of your Shark ® Pro Steam Pocket ® Mop, ...
Page 8 - USE
TOLL FREE / SANS- FR AIS: 1-80 0 -798-7398 10 IMPORTANT : Lorsque vous utilisez la vadrouille pour la première fois, cela pourrait prendre plus de temps que la normale de 30 secondes avant que la vapeur ne commence à s’échapper. 5 Veuillez balayer ou passer l’aspirateur avant de nettoyer vos planche...
Page 10 - DUST; Modes de réglage Surfaces; ÉPOUSSETAGE
TOLL FREE / SANS- FR AIS: 1-80 0 -798-7398 12 Setting Surfaces Recommended Usage LaminateBamboo HardwoodMarble Provides light steam, safe for cleaning delicate surfacesLight cleaning and dustingLoosen and lift light dirtSanitize floors HardwoodMarble TileStone TileStoneLinoleum Provides normal steam...
Page 11 - CCESSORIES; CCESSOIRES
w w w.sharkclean.com 13 ACCESSORY ACCESSOIRES Triangle Mop Head For Cleaning Corners and Hard to Reach Areas Tête de vadrouille en forme de triangle Pour nettoyer les coins et les endroits difficiles à rejoindre Rectangle Mop Head For All Purpose Cleaning Tête de vadrouille en forme de rectangle Pou...
Page 12 - MAINTENANCE; ENTRETIEN
TOLL FREE / SANS- FR AIS: 1-80 0 -798-7398 14 AFTER USE AND STORAGE 1 When you have finished using the steam mop, press the Steam Control switch until the LED light turns flashing BLUE. This stops the unit from steaming. Unplug the cord from the outlet and place the mop into the upright position. Le...
Page 14 - PROBLÈMES; ne produit pas de; laisse de l’eau sur; a laissé un point
w w w.sharkclean.com 17 TROUBLESHOO TING D É P ANNA g E PROBLÈMES RAISONS PROBABLES ET SOLUTIONS La vadrouille Pro Steam Pocket MD ne s’allume pas. (La vadrouille Pro Steam Pocket MD ne s’allume pas.) Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit bien branché dans une prise électrique qui fonctionn...
Page 15 - Enregistrement du produit
w w w.sharkclean.com 19 GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre les défauts de pièces et de main-d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat originale lorsqu’il est utilisé dans le cadre d’un usage normal domestique, sujet aux conditions, ...