Smeg SCM1-1- Manuels
Smeg SCM1-1- Manuel d'utilisation en ligne au format PDF.
Manuels:
Manuel d'utilisation Smeg SCM1-1
Résumé
12 2 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E CONSIGLI I 2 - SAFETY WARNINGS AND ADVICE GB 2 - SICHERHEITSHINWEISE UND RAT- SCHLÄGE D 2.2 Avvertenze sull’Uso • Durante l’incasso, la manutenzione o lo smontaggio, staccare la spina dalla presa di corrente. • Mettere in funzione la macchina solo ad incasso avve...
17 3 - INSTALLATION F 3 - AUFSTELLEN DER MASCHINE D 3 - INSTALLATIE NL 3 - INSTALACIÓN E 3 - INSTALAÇÃO P 3.1 Possibilité d’encastrement Cette machine à café est apte pour l’encastrement dans un meuble à colonne ( 1 ) ou un dessous-d’élément suspendu ( 2 ). MEUBLE A COLONNE (1) Dimensions d’encombre...
19 3.2 Installation des glissières dans le meuble IMPORTANT! Le meuble où la machine sera installée doit être solidement ancré au mur ou fixé aux autres meubles, ayant la robustesse nécessaire pour soutenir le poids de la machine. ATTENTION! S’en tenir aux mesures indiquées seulement pour les dimensi...
27 4 - EMPLOY F 4 - BENUTZUNG D 4 - GEBRUIK NL 4 - UTILIZAÇÃO P 4 - USO E 4.2 Explication des commandes aprèsl’allumage 1 Visuel. 2 Touche pour arrêter une fonction en cours et pour éteindre la machine. 3 Touche pour café expresso, elle allume la machine (chaudière café seulement). 4 Touche pour caf...
35 4 - EMPLOY F 4 - BENUTZUNG D 4 - GEBRUIK NL 4 - UTILIZAÇÃO P 4 - USO E 4.6 Faire le café N.B.: la machine affiche lorsqu’il n’y a plus de CAFE (pour ajouter le café, reportez-vous au paragraphe 4.3) ou EAU (pour le remplissage de l’eau, reportez-vous au paragraphe 4.5) Allumer la chaudière café en...
62 5.3 Menu "BLOCCO TASTI" Per accedere a questo Menu si deve essere entrati nella programmazio- ne. B L O C C O T A S T I B L O C C O T A S T I L I B E R O 5 - PROGRAMMATION F 5 - PROGRAMMIERUNG D 5 - PROGRAMMAZIONE I 5 - PROGRAMMING GB Se non ci si trova in programmazione eseguiamo le fasi...
64 5 - PROGRAMMAZIONE I 5 - PROGRAMMATION F 5 - PROGRAMMING GB 5.4 Menu "LAVAGGIO" L A V A G G I O Per accedere a questo Menu è necessario essere entrati nella programmazione. Se non ci si è entrati nella programmazione eseguiamo le fasi descritte nei paragrafi 5.1 e 5.2 fino a far apparire: A...
66 5.5 Menu CAFFÈ C A F F È Il valore indicato (impostato in fabbrica) è di tipo standard per un caffè corto (circa 35 cc). C A F F E ’ A C Q U A E . 0 2 3 Espresso Premere il tasto CAFFÈ LUNGO ( ) per aumentare (si ottiene un caffè più lungo) Premere il tasto CAFFÈ ESPRESSO ( ) per diminuire (si ot...
68 Il valore indicato (impostato in fabbrica) è di tipo standard per ottenere un buon caffè. Indicazione per la temperatura C A F F È T E M P E R A T U R A 0 9 6 Premere il tasto CAFFÈ LUNGO ( ) per aumentare la temperatura. Premere il tasto CAFFÈ ESPRESSO ( ) per diminuire la temperatura. Premere i...
70 P A R A M E T R I 5 - PROGRAMMATION F 5 - PROGRAMMIERUNG D 5 - PROGRAMMAZIONE I 5 - PROGRAMMING GB Premere il tasto CAFFÈ LUNGO ( ) per aumentare il tempo Premere il tasto CAFFE’ ESPRESSO ( ) per diminuire il tempo Premere il tasto VAPORE ( ) per confermare e passare a: P A R A M E T R I T . O F ...
75 6 - ENTRETIEN F 6 - WARTUNG D 6 - ONDERHOUD NL 6 - MANTENIMIENTO E 6 - MANUTENÇÃO P 6.1 Nettoyage quotidien • Nettoyez chaque jour le tiroir de collecte de l’eau 9 et la grille repose- tasses 10 avec de l’eau et du savon liquide. • Séchez-les bien avant de les remonter. • Nettoyez la surface exte...
77 6 - ENTRETIEN F 6 - WARTUNG D 6 - ONDERHOUD NL 6 - MANTENIMIENTO E 6 - MANUTENÇÃO P Nettoyez le “système cappuccino” 8 après chaque utilisation en procédant de la façon suivante: • Prenez un récipient avec de l’eau et introduisez le tube capillaire dans le conteneur. • Contrôlez si le visuel affic...
79 6 - ENTRETIEN F 6 - WARTUNG D 6 - ONDERHOUD NL 6 - MANTENIMIENTO E 6 - MANUTENÇÃO P 6.3 Nettoyage de la buse à vapeur Après chaque utilisation: • Attendez que la buse refroidisse. • Nettoyez la buse avec un chiffon légèrement imbibé d’eau et vérifiez si les trous ne sont pas obstrués. 6.4 Nettoyag...
81 6 - ENTRETIEN F 6 - WARTUNG D 6 - ONDERHOUD NL 6 - MANTENIMIENTO E 6 - MANUTENÇÃO P 6.5 Changement du joint du filtre • Pour accéder à l’intérieur de la machine, reportez-vous au paragraphe “OUVERTURE SUPÉRIEURE”. • Repérez le porte-filtre F . (Fig.35) • Enlevez le joint torique usé en vous aidant ...
82 6 - ENTRETIEN F 6 - WARTUNG D 6.7 Decalcificazione ATTENZIONE! È necessario procedere alla decalcificazione non appena il display visualizza il messaggio “ESEGUI- RE DECALCIFICAZIONE”. L’azienda costruttrice non risponde per eventuali danni derivanti dalla mancata esecuzione di questa operazione. Q...
86 8 Eteignez la machine en appuyant sur la touche “ STOP ”, entrez ( ) dans la programmation puis dans le menu “ LAVAGE ”. 9 Effectuez la fonction “ LAVAGE ” PLUSIEURS FOIS DE SUITE jusqu’à épuiser la solution de détartrage présente dans le conteneur (la machine affichera “ EAU MAN- QUANTE ”). 10 AT...
105 8 - DONNÉES TECHNIQUES F 8 - TECHNISCHE DATEN D 8 - TECHNISCHE KENMERKEN NL 8 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E 8 - CARACTERISTICAS TÉCNICAS P Temps de préparation expresso (par tasse)Temps de préparation café long (par tasse)Protections contre la surchauffeGarantieHomologations Conformément aux dire...
Smeg Manuels
-
Smeg KSE90X1
Manuel d'utilisation
-
Smeg DWI409C
Manuel d'utilisation
-
Smeg CV35BS4
Manuel d'utilisation
-
Smeg SI1M7633B
Manuel d'utilisation
-
Smeg C3170PL1
Manuel d'utilisation
-
Smeg FR228SE/1
Notice d'Installation
-
Smeg KSET96
Manuel d'utilisation
-
Smeg SEI5632D
Manuel d'utilisation
-
Smeg SI7633B
Manuel d'utilisation
-
Smeg S7298CFD2P1
Manuel d'utilisation
-
Smeg FA561X
Manuel d'utilisation
-
Smeg MD3
Notice
-
Smeg CV35XS4
Manuel d'utilisation
-
Smeg SIH7933B
Manuel d'utilisation
-
Smeg PR9A3
Manuel d'utilisation
-
Smeg S3L120P1
Manuel d'utilisation
-
Smeg LVS1449B
Manuel d'utilisation
-
Smeg WFRF354RX
Manuel d'utilisation
-
Smeg S7192CS2P1
Manuel d'utilisation
-
Smeg KIV950RX
Manuel d'utilisation