Page 2 - Réfrigération série Classic; Table des matières
2 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Réfrigération série Classic Table des matières 3 Réfrigération série Classic 4 Précautions de sécurité 6 Caractéristiques de la série Classic 8 Commandes tactiles 10 Rangement 14 Fonctionnement du produit 20 Préservation des aliments 22 Conseils d’...
Page 3 - Remarque importante; REMARQUE IMPORTANTE; Service à la clientèle
subzero.com | 3 Remarque importante Pour s’assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseignements qui sont particuliè...
Page 4 - Précautions de sécurité; DIRECTIVES IMPORTANTES; N’exposez pas cet appareil à la pluie.
4 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ne rangez pas des substances explosives, comme des bombes aérosol avec un gaz inflammable, dans cet appareil. AVERTISSEMENT Gardez les ouvertures de ventilation, dans le boîtier de l’appa...
Page 5 - AVERTISSEMENT; les établissements de type chambres d’hôtes
subzero.com | 5 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être ...
Page 6 - Caractéristiques de la série Classic
6 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Caractéristiques de la série Classic Caractéristiques de la série Classic CARACTÉRISTIQUES 1 Plaque signalétique du produit 2 Tableau de commande tactile 3 Compartiment à produits laitiers basculable 4 Balconnets réglables 5 Tablettes du réfrigérat...
Page 8 - Panneau de commande tactile; Pour régler la température :
8 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Panneau de commande tactile Pour le démarrage initial, enfoncez la touche sur le panneau de commande pendant deux secondes. Les températures recommandées sont préréglées à 0 °F (-18 °C) pour le congélateur et à 38 °F (3 °C) pour le réfrigérateur. L...
Page 9 - Établir la connexion de cet appareil; Établissez la connexion dès aujourd’hui pour :; sur votre; (relier par Bluetooth
subzero.com | 9 Commandes tactiles. Établir la connexion de cet appareil Reliez cet appareil pour le surveiller et le contrôler à distance. La connexion nécessite un routeur sans fil, une connexion Internet avec un nom de réseau et son mot de passe, ainsi qu’un dispositif mobile compatible. Il n’y a...
Page 10 - Rangement; Rangement dans le réfrigérateur; BALCONNETS RÉGLABLES; Dual refrigeration; unique pour; élimine le transfert de l’odeur
10 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Rangement Rangement dans le réfrigérateur BALCONNETS RÉGLABLES Pour déplacer un balconnet ou le compartiment à produits laitiers : 1 Pour retirer, soulevez le balconnet à partir du bas et glissez-le vers l’extérieur. Reportez-vous à l’illustration...
Page 11 - TABLETTES EN VERRE; Entreposage dans le congélateur; TABLETTES EN TREILLIS MÉTALLIQUE
subzero.com | 11 Rangement dans le réfrigérateur TABLETTES EN VERRE Pour déplacer une tablette en verre : 1 Pour retirer, inclinez-la vers le haut, puis soulevez-la vers le haut et l’extérieur. Reportez-vous à l’illustration. 2 Pour installer, insérez la tablette dans les pistes le long de la paroi ...
Page 12 - Rangement dans le congélateur; TIROIRS DU CONGÉLATEUR
12 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Rangement Rangement dans le congélateur TIROIRS DU CONGÉLATEUR Pour retirer les paniers du congélateur (modèles à congélateur inférieur) : 1 Ouvrez le tiroir jusqu’à ce qu’il s’arrête. 2 Soulevez les paniers supérieur et inférieur vers le haut et ...
Page 13 - BAC À GLAÇONS; Tirez le bac à glaçons vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’arrête.
subzero.com | 13 Rangement dans le congélateur BAC À GLAÇONS Pour retirer le bac à glaçons (modèles à congélateur inférieur) : 1 Ouvrez le tiroir du congélateur jusqu’à ce qu’il s’arrête. 2 Soulevez le bac à glaçons vers le haut et l’extérieur. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Pour retirer...
Page 14 - Fonctionnement du produit; Humidité; CONTRÔLE DE L’HUMIDITÉ; Température; CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
14 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Fonctionnement du produit Humidité CONTRÔLE DE L’HUMIDITÉ Certains aliments, particulièrement les légumes, nécessitent des niveaux supérieurs d’humidité pour en maximiser la fraîcheur. Le niveau d’humidité des tiroirs du réfrigérateur peut être ré...
Page 15 - Pour remplacer la cartouche de purification d’air :; Système de purification d’air; Pour mettre la purification de l’air en marche, touchez à
subzero.com | 15 Fonctionnement du produit Pour remplacer la cartouche de purification d’air : 1 Pour accéder à la cartouche de purification d’air, glissez la porte vers la gauche. 2 Agrippez le couvercle noir sur le dessus et faites pivoter vers le bas. La cartouche sort et peut alors être retirée....
Page 16 - Pour remplacer le filtre à eau :; Système de filtration d’eau; REMARQUE IMPORTANTE :
16 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Pour remplacer le filtre à eau : 1 Pour accéder au filtre à eau, tirez sur le rebord inférieur de la grille et faites-le pivoter vers le haut. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. 2 Pour retirer l’ancien filtre, faites-le pivoter dans le sen...
Page 17 - Données sur le système de filtration d’eau Sub-Zero
subzero.com | 17 Fonctionnement du produit Données sur le système de filtration d’eau Sub-Zero AVIS IMPORTANT : Lisez cette fiche de données sur la performance attentivement et comparez les capacités de cette unité avec vos besoins réels en traitement d'eau. Avant d'acheter une unité de traitement d...
Page 18 - Machine à glaçons; Pour faire fonctionner la machine à glaçons :; Mode de nuit; Pour activer ou désactiver le mode de nuit :; Shabbath; Pour activer le mode Shabbath :
18 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Fonctionnement du produit Machine à glaçons Pour faire fonctionner la machine à glaçons : 1 Pour mettre la machine à glaçons en marche, touchez à sur l’écran des options. Un glaçon unique mis en évidence signifie que la machine à glaçons est en ma...
Page 19 - Distributeur d’eau et de glaçons; Le réservoir d’eau interne de 40 oz; DISTRIBUTEUR EXTERNE
subzero.com | 19 Distributeur d’eau et de glaçons Le réservoir d’eau interne de 40 oz (1,2 l) doit être rempli avant que l’eau puisse s’écouler du distributeur. Enfoncez la palette du distributeur d’eau pendant une période pouvant atteindre 60 secondes jusqu’à ce que l’eau commence à s’écouler. MISE...
Page 20 - Conseils de préservation des aliments–; Préservation des aliments
20 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Préservation des aliments Conseils de préservation des aliments– Pour réduire le risque de détérioration, minimisez la manipulation des aliments. Rangez les fruits et les légumes séparément. Rangez les viandes dans leur emballage original; une foi...
Page 22 - Nettoyage; EXTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE; Conseils d’entretien; VACANCES
22 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Nettoyage EXTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE Utilisez un nettoyant non abrasif pour l’acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfib...
Page 23 - MISE EN GARDE
subzero.com | 23 Nettoyage CONDENSATEUR MISE EN GARDE Avant de nettoyer le condensateur, coupez l’alimentation sur le panneau de commande. Portez des gants pour éviter toute blessure causée par les ailettes tranchantes du condensateur. Le condensateur est situé derrière la grille rabattable. Nettoye...
Page 24 - L’eau ne s’écoule pas du distributeur.; Dépannage; FONCTIONNEMENT DE L’UNITÉ
24 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Dépannage Températures élevées, l’unité fonctionne de façon excessive ou l’unité émet trop de chaleur. 1 Vérifiez que le condensateur est propre. 2 Vérifiez que la porte se ferme correctement. 3 Vérifiez que la porte n’a pas été laissée entrouvert...
Page 25 - PRODUCTION DE GLAÇONS; ODEUR
subzero.com | 25 Dépannage PRODUCTION DE GLAÇONS Pas de glace. 1 Vérifiez que l’indicateur de glaçons s’affiche sur l’écran du panneau de commande. 2 Vérifiez que la machine à glaçons est en marche depuis au moins 24 heures. 3 Vérifiez que la température du congélateur se trouve près de 0 °F. 4 Véri...
Page 27 - Garantie limitée résidentielle Sub-Zero; POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE; GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS SUR LE SYSTÈME SCELLÉ; Garantie
subzero.com | 27 Garantie limitée résidentielle Sub-Zero POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS* Pendant deux ans à compter de la date d’installation originale, cette garantie de produit Sub-Zero couvre toutes les pièces et la main-d’œuvre pour réparer ou remplacer, selon un us...