Page 2 - Réfrigération sous le comptoir série Concepteur; Table des matières
2 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Réfrigération sous le comptoir série Concepteur Table des matières 3 Réfrigération sous le comptoir série Concepteur 4 Précautions de sécurité 6 Caractéristiques des appareils sous le comptoir série Concepteur 7 Commandes interactives 8 Rangement 1...
Page 3 - Service à la clientèle; Remarque importante
subzero.com | 3 Service à la clientèle Le numéro de modèle et le numéro de série sont imprimés sur la fiche d’enregistrement du produit ci-jointe. Les deux numéros sont aussi indiqués sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à la page 6 pour connaître l’emplacement de la plaque signaléti...
Page 4 - Précautions de sécurité; DIRECTIVES IMPORTANTES; N’exposez pas cet appareil à la pluie.
4 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ne rangez pas des substances explosives, comme des bombes aérosols avec un gaz inflammable, dans cet appareil. AVERTISSEMENT Gardez les ouvertures de ventilation, dans le boîtier de l’app...
Page 5 - AVERTISSEMENT
subzero.com | 5 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être ...
Page 7 - Commandes interactives; Panneau de commande interactif
subzero.com | 7 Commandes interactives Panneau de commande interactif Pour la mise en marche initiale, appuyez et tenez enfoncée la touche de mise en marche se trouvant sur l’écran du panneau de commande interactif. Reportez-vous aux illustrations à la page précédente pour connaître l’emplacement du...
Page 8 - Rangement dans le réfrigérateur; Rangement
8 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 TIROIR DU RÉFRIGÉRATEUR Pour retirer, tirez le tiroir du réfrigérateur vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’arrête. Soulevez l’avant du tiroir légèrement et tirez directement vers l’extérieur. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Pour réinstaller,...
Page 10 - Fonctionnement; Machine à glaçons; Éclairage; Shabbath; Établir la connexion de cet appareil
10 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Fonctionnement Machine à glaçons Pour lancer la production de glaçons : 1 Touchez à . 2 Touchez à pour sélectionner en marche, production maximale ou arrêt. Après le démarrage initial, jetez les premiers quelques lots de glaçons. Les glaçons peuve...
Page 11 - Conseils d’entretien; Nettoyage
subzero.com | 11 Conseils d’entretien NETTOYAGE DU CONDENSATEUR MISE EN GARDE Avant de nettoyer le condensateur, coupez l’alimentation de l’unité. Portez des gants pour éviter toute blessure causée par les ailettes tranchantes du condensateur. Le condensateur est situé au fond de l’unité, derrière l...
Page 12 - Dépannage
12 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Dépannage Dépannage FONCTIONNEMENT DE L’UNITÉ Pas de lumière ou de refroidissement. • Assurez-vous que l’unité est sous tension. • Vérifiez l’alimentation électrique vers l’unité et que le disjoncteur de la résidence est en marche. Pas de lumière ...
Page 14 - Garantie limitée résidentielle Sub-Zero; Garantie
14 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Garantie limitée résidentielle Sub-Zero POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS* Pendant deux ans à compter de la date d’installation originale, cette garantie de produit Sub-Zero couvre toutes les pièces et la main d’œuvre po...
Page 15 - Garantie limitée pour l’extérieur de Sub-Zero*
subzero.com | 15 Garantie limitée pour l’extérieur de Sub-Zero* POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN** Pendant un an à compter de la date d’installation originale, cette garantie de produit Sub-Zero couvre toutes les pièces et la main d’œuvre pour réparer ou remplacer, selon un u...