Page 1 - Démarrer le système Bodylink
S O M M A I R E Enregistrez votre produit à www.timex.com Introduction ..........................................................................77 Bienvenue ! ..............................................................................77 Avant de commencer ...........................................
Page 2 - B i e n v e n u e !
77 76 Mode Minuterie par intervalles ............................................100 Mode Données au tour ..........................................................106 Mode Récapitulatif ................................................................108 Mode Minuterie de base .........................
Page 3 - Montre Performance :; V U E D ’ E N S E M B L E D E L A M O N T R E; L e c h r o n o g r a p h e
79 78 78 Av a n t d e c o m m e n c e r Ce manuel contient des informations et des instructions relativesau réglage de votre nouvelle montre Performance et à sonutilisation avec le cardiofréquencemètre. Il présente plusieurséléments qui vous permettront d’approfondir votre compréhensionde la montre ...
Page 4 - R e s s o u r c e s; R e s s o u r c e s i m p r i m é e s; Guide de démarrage du système Bodylink : Des informations qui; R e s s o u r c e s s u r l e W e b; B o u t o n s d e l a m o n t r e
80 81 R e s s o u r c e s R e s s o u r c e s i m p r i m é e s En plus du présent manuel, votre système Bodylink comprend ladocumentation suivante : ➤ Guide de démarrage du système Bodylink : Des informations qui vous aident à régler et commencer à utiliser la montre enassociation avec le cardiofré...
Page 5 - B o u t o n s d e r é g l a g e; Maintenez le bouton SET enfoncé jusqu’à ce que le mot SET s’affiche
83 B o u t o n s d e r é g l a g e Utilisez les boutons de la montre pour en régler les fonctions(réglage de l’heure ou d’une zone de fréquence cardiaque, parexemple). Lorsque les symboles + et - s’affichent au bord de l’écrande la montre, c’est que le processus de réglage est activé. Les étapes ci-...
Page 6 - I c o n e s d ’ a f f i c h a g e; B o u t o n s d e v i s u a l i s a t i o n; s’affichent
84 85 I c o n e s d ’ a f f i c h a g e 6. Appuyez sur DONE (MODE) pour valider les modifications et quitter le mode de réglage. B o u t o n s d e v i s u a l i s a t i o n Les boutons de la montre permettent de naviguer à travers lesoptions de visualisation. Lorsque les triangles ▲ et ▼ s’affichent...
Page 7 - D é m a r r e r l e s y s t è m e B o d y l i n k; Tenez-vous à au moins 2 mètres de tout autre utilisateur de; Enfoncez et relâchez le bouton DISPLAY. Ceci commande à la; Lorsque la montre a détecté des émissions en provenance de; A f f i c h e r l e s d o n n é e s d e p e r f o r m a n c e s; • En mode Chrono, enfoncez et relâchez SET/FORMAT pour
D é m a r r e r l e s y s t è m e B o d y l i n k ® Lorsque vous utilisez le contrôleur de performances, vous pouvez afficher en temps réel les données d’un cardiofréquencemètre oud’un capteur de vitesse + distance, ou les deux, dans les modesHeure de la journée, Chrono et Minuterie. La procédure es...
Page 9 - R é g l e r l a m o n t r e p o u r l a p r e m i è r e f o i s; Régler l’heure de la journée. Pour plus de renseignements sur le; F o r m a t s d ’ a f f i c h a g e; En mode Chronographe, enfoncez et relâchez; P r é p a r a t i f s d ’ u t i l i s a t i o n d e l a m o n t r e; D é t e r m i n e r v o t r e f r é q u e n c e c a r d i a q u e
91 90 La brochure Heart Zones® Tools For Success incluse dansl’emballage de la montre en propose d’excellentes et Timex vousconseille d’utiliser une de celles qui y sont décrites. Toutefois, sivous ne pouvez utiliser aucune des méthodes suggérées dans HeartZones® Tools for Success, vous pourriez env...
Page 10 - M o d e H e u r e d e l a j o u r n é e; Sélectionnez les unités d’affichage de la fréquence cardiaque.; M O D E S D E L A M O N T R E
93 92 ➤ Récapitulatif affiche les données enregistrées durant la marche du chronographe. ➤ Minuterie de base permet de mesurer un événement par compte à rebours depuis une durée donnée jusqu’à zéro. ➤ Alarme gère jusqu’à cinq alarmes. ➤ Configuration permet de personnaliser les fonctions de la montr...
Page 12 - Te r m i n o l o g i e d u m o d e C h r o n o g r a p h e; Marquer un temps intermédiaire :; F o n c t i o n n e m e n t d u m o d e C h r o n o g r a p h e; M o d e C h r o n o g r a p h e
97 96 Te r m i n o l o g i e d u m o d e C h r o n o g r a p h e Chronographe: Le chronographe enregistre des segments de temps pendant la durée de votre activité. Tour : Le temps au tour (Lap) est la durée d’une portion de l’activité. Intermédiaire : Le temps intermédiaire (Split) est la durée tota...
Page 13 - E x e m p l e d ’ u t i l i s a t i o n d u m o d e C h r o n o g r a p h e; Appuyez sur MODE jusqu’à afficher le mode Chronographe.; Appuyez sur START/SPLIT pour reprendre le chronométrage OU
99 98 ➤ La montre stocke les statistiques de fréquence cardiaque moyenne pour chaque tour lorsqu’elle est utilisée avec lecardiofréquencemètre. ➤ Si vous utilisez la montre avec le cardiofréquencemètre, vous pouvez la régler pour qu’elle effectue automatiquement le calculde la fréquence cardiaque de...
Page 14 - S é l e c t i o n d ’ u n e s é a n c e d ’ e x e r c i c e p a r i n t e r v a l l e s; Appuyez sur MODE jusqu’à afficher Interval Mode (mode Minuterie; M o d e M i n u t e r i e p a r i n t e r v a l l e s; Te r m i n o l o g i e d u m o d e M i n u t e r i e p a r i n t e r v a l l e s; Exercice par intervalles :
101 100 Intervalle : Les intervalles associent vos exercices à des durées particulières. Par exemple, vous pouvez courir dix minutes,marcher deux minutes, courir vingt minutes, puis marcher cinqminutes – ceci correspondrait à quatre intervalles d’exercice. Répétitions : Le nombre de fois que vous so...
Page 15 - Échauffement (réglage de la zone cible de fréquence cardiaque et; R é g l a g e d ’ u n e s é a n c e d ’ e x e r c i c e p a r i n t e r v a l l e s; Tenez le bouton SET enfoncé jusqu’à ce que « SET » s’affiche
103 102 zéro (00:00:00), la montre sautera automatiquement cet intervalledurant la séance d’exercice. 6. Lorsque vous défilez au-delà de la dernière valeur de la durée de l’intervalle, la montre poursuit avec l’intervalle suivant (ou # OFREPS (nombre de répétitions) s’il s’agit des intervalles WARM-...
Page 16 - Appuyez sur START/SPLIT pour reprendre le chronométrage OU; Z o n e s c i b l e s d e f r é q u e n c e c a r d i a q u e e t a l e r t e s
105 104 M o d e M i n u t e r i e p a r i n t e r v a l l e s : a s t u c e s e tc o n s e i l s p r a t i q u e s Vous pouvez régler la montre pour qu’elle marque un tempsintermédiaire à l’aide de la fonction SYNC TIMER & CHRONO (voir page 121). Ceci annule la fonction Temps intermédiaire autoe...
Page 17 - V i s u a l i s e r l e s d o n n é e s e n m o d e D o n n é e s a u t o u r; Temps intermédiaire et au tour :; M o d e D o n n é e s a u t o u r; Appuyez sur MODE jusqu’à afficher le mode Données au tour.
107 106 V i s u a l i s e r l e s d o n n é e s e n m o d e D o n n é e s a u t o u r Vous pourrez examiner les données de chaque tour en appuyantsur certains boutons. Ces informations comprennent : ➤ Temps intermédiaire et au tour : Les temps au tour concernent les segments individuels de l’activit...
Page 18 - Appuyez sur MODE jusqu’à afficher le mode Récapitulatif.; Fréquence cardiaque moyenne :; E x e m p l e d ’ u t i l i s a t i o n d u m o d e D o n n é e s a u t o u r; M o d e R é c a p i t u l a t i f
109 108 Te r m i n o l o g i e d u m o d e R é c a p i t u l a t i f Zone : Plage de fréquence cardiaque pré-établie pour l’activité. Récupération : Une mesure de votre forme et votre fatigue basée sur la variation de fréquence cardiaque sur une courte périodeaprès un effort vigoureux. Vous trouvere...
Page 19 - E x e m p l e d ’ u t i l i s a t i o n d u m o d e R é c a p i t u l a t i f; M o d e M i n u t e r i e d e b a s e; Fréquence cardiaque minimale :; M o d e R é c a p i t u l a t i f : a s t u c e s e t c o n s e i l s p r a t i q u e s
111 110 ➤ Si vous souhaitez visualiser les données récapitulatives de l’activité par segments, reportez-vous à « Mode Données autour » à la section précédente. E x e m p l e d ’ u t i l i s a t i o n d u m o d e R é c a p i t u l a t i f M o d e M i n u t e r i e d e b a s e Le mode Minuterie de bas...
Page 20 - En mode Minuterie, vous pouvez régler les valeurs suivantes :
113 112 F o n c t i o n n e m e n t d e l a m i n u t e r i e 1. Appuyez sur START/SPLIT pour démarrer le compte à rebours. 2. Arrêtez le compte à rebours en appuyant sur STOP/RESET. Vous pouvez le reprendre en appuyant de nouveau sur START/SPLIT OUréinitialiser la minuterie en tenant STOP/RESET enf...
Page 21 - M o d e A l a r m e; clignote pendant 20 secondes.; M o d e M i n u t e r i e : a s t u c e s e t c o n s e i l s p r a t i q u e s; Appuyez sur; E x e m p l e d u m o d e M i n u t e r i e d e b a s e
115 114 M o d e A l a r m e La montre permet de configurer jusqu’à cinq alarmes séparées.Lorsqu’une alarme est activée, l’icone d’un réveil s’affiche en modeHeure de la journée. L’alarme peut se déclencher à la même heurechaque jour ou seulement les jours de semaine, le week-end, voireune seule fois...
Page 22 - M o d e C o n f i g u r a t i o n; Ils permettent de définir les zones cibles de; S é l e c t i o n n e r u n e a l a r m e; En mode Alarme, vous pouvez régler les valeurs suivantes :
117 116 samedi et le dimanche à l’heure fixée et une alarme ONCE(unique) ne sonne qu’une fois à l’heure fixée puis se désactiveautomatiquement. ➤ Heure de l’alarme (heures, minutes et AM/PM en cas de format d’affichage sur 12 heures). ➤ État de l’alarme (OFF ou ON). Vous pouvez également appuyer sur...
Page 23 - P a r a m è t r e s C F M; Zone cible et alerte :; Te r m i n o l o g i e d u m o d e C o n f i g u r a t i o n
119 118 5. Appuyez sur SELECT (SET/FORMAT) pour choisir une option dans un groupe de paramètres. Ceci permet de modifier un réglage oude passer à un niveau suivant. 6. Appuyez sur + (DISPLAY) ou - (STOP/RESET) pour régler l’option dans le groupe de paramètres. 7. Appuyez sur DONE (MODE) pour valider...
Page 24 - Affichage de la fréquence cardiaque :; P a r a m è t r e s m a i n s l i b r e s; Temps intermédiaire auto :
121 120 fréquence cardiaque maximale (PERCENT). Affichage de la fréquence cardiaque : Vous pouvez régler la montre pour afficher la fréquence cardiaque en pourcentage de lafréquence cardiaque maximale (PERCENT) ou en battements parminute (BPM). Le réglage choisi détermine le mode d’affichage dela fr...
Page 25 - Masquage des données :
123 122 fréquence cardiaque car celles-ci supposent l’utilisation du CFM.Le masquage des données comporte également une option pour leréglage des paramètres S+D. Pour plus de renseignements surcette fonction, reportez-vous à la section suivante. F O N C T I O N G P S F A C U L T A T I V E Vous pouve...
Page 26 - M e s s a g e s G P S; A c t i v a t i o n d e s f o n c t i o n s G P S; Appuyez sur MODE jusqu’à afficher le mode Configuration.; C o n f i g u r e r l e G P S p o u r l a p r e m i è r e f o i s; Depuis le mode Configuration, réglez la vitesse, l’allure et
125 124 l’altitude qui vous conviennent. Reportez-vous aux informations dela page 135. Actualisation de vitesse ascensionnelle : Ce réglage du groupe PARAMÈTRES D’ALTITUDE détermine la fréquence à laquelle lamontre calcule votre vitesse d’ascension (vitesse verticale).Choisissez un intervalle court ...
Page 27 - F o n c t i o n s G P S e n m o d e H e u r e d e l a j o u r n é e
127 126 ➤ Si vous activez le capteur GPS-3D avant de régler l’heure, la montre cale les deux fuseaux T1 et T2 sur l’heure UTC. Vousdevrez alors régler les deux fuseaux horaires sur des heures locales. ➤ Si vous activez le capteur GPS -3D après avoir réglé l’heure de la journée, la montre conserve le...
Page 28 - F o n c t i o n s G P S e n m o d e M i n u t e r i e p a r i n t e r v a l l e s; F o n c t i o n s G P S e n m o d e D o n n é e s a u t o u r; Vitesse moyenne au tour :; F o n c t i o n s G P S e n m o d e C h r o n o g r a p h e
129 128 F o n c t i o n s G P S e n m o d e M i n u t e r i e p a r i n t e r v a l l e s Lors de l’utilisation du capteur GPS -3D avec la montre, vouspouvez faire défiler les données de performances en appuyantbrièvement sur DISPLAY . Vous pouvez afficher les informations suivantes : ➤ Vitesse : Vi...
Page 29 - Distance de l’événement :; H e u r e; Durée de l’événement :; Niveau des piles GPS :; F o n c t i o n s G P S e n m o d e M i n u t e r i e d e b a s e; Dénivelé sur le tour :; F o n c t i o n s G P S e n m o d e R é c a p i t u l a t i f; V i t e s s e
131 130 D i s t a n c e ➤ Distance de l’événement : La distance cumulée parcourue durant l’activité pendant la marche du chronographe. ➤ Odomètre : La distance cumulée parcourue depuis la dernière remise à zéro manuelle de l’odomètre. Comme l’odomètre nefonctionne pas en association avec le chronogr...
Page 30 - P a r a m è t r e s d ’ a l t i t u d e; F o n c t i o n s G P S e n m o d e C o n f i g u r a t i o n; Paramètres d’altitude; P a r a m è t r e s V + D
133 132 lentement ou trop vite (les types d’alerte sont soit un bip sonore,soit un clignotement silencieux). Vous pouvez fixer des limites devitesse et d’allure indépendantes l’une de l’autre. Vous pouvez parexemple fixer des limites d’allure pour contrôler votre allure à lacourse et des limites de ...
Page 31 - P a r a m è t r e s m o n t r e; P a r a m è t r e s d ’ u n i t é s; Actualisation de vitesse ascensionnelle :
135 134 P a r a m è t r e s m o n t r e Masquage des modes : Vous avez le choix d’afficher, masquer ou désactiver les modes Vertical ou Arrivée lors de l’utilisation ducapteur GPS -3D. Masquage des données : Vous avez le choix d’afficher ou de masquer les données vides du capteur GPS -3D. P a r a m ...
Page 32 - M o d e Ve r t i c a l; Te r m i n o l o g i e d u m o d e Ve r t i c a l; Vitesse ascensionnelle :; F o n c t i o n n e m e n t d u m o d e Ve r t i c a l; Appuyez sur MODE jusqu’à afficher le mode Vertical.; N O U V E A U X M O D E S; chronographe; mesure la durée
137 136 M o d e Ve r t i c a l Le mode Vertical est un mode d’affichage associé au capteur GPS -3D qui privilégie les données d’altitude. En particulier, le modeVertical adapte l’affichage de la montre pour visualiser des donnéesrelatives à des activités verticales (escalade ou ski, par exemple). Si...
Page 33 - E x e m p l e d ’ u t i l i s a t i o n d u m o d e Ve r t i c a l; M o d e A r r i v é e; Appuyez de nouveau sur START/SPLIT pour marquer un temps; Appuyez sur STOP/RESET pour arrêter le chronométrage à la fin de
139 138 E x e m p l e d ’ u t i l i s a t i o n d u m o d e Ve r t i c a l M o d e A r r i v é e Le mode Arrivée permet de prédire la durée pour parvenir au boutde la distance d’un événement (un marathon ou une course de 5K,par exemple) selon les données du capteur GPS -3D. Pour vouspermettre de mai...
Page 34 - F o n c t i o n n e m e n t d u m o d e A r r i v é e; La durée souhaitée de la course ou de la séance; R é g l a g e d u m o d e A r r i v é e
141 140 1. Depuis le mode Arrivée, maintenez le bouton SET enfoncé jusqu’à ce que le mot SET s’affiche brièvement, suivi d’une valeur clignotante. 2. Réglez la première valeur en appuyant sur + (DISPLAY) ou – (STOP/RESET). 3. Appuyez sur SELECT (SET/FORMAT) pour passer à la valeur suivante. 4. Répét...
Page 35 - Tenez STOP/RESET enfoncé une nouvelle fois pour remettre; E x e m p l e d ’ u t i l i s a t i o n d u m o d e A r r i v é e
143 4. Appuyez sur STOP/RESET pour arrêter le chronométrage à la fin de l’activité. 5. Appuyez sur START/SPLIT pour reprendre le chronométrage. OU 7. Tenez STOP/RESET enfoncé une nouvelle fois pour remettre l’affichage à zéro. V i s u a l i s e r l e s d o n n é e s d e p e r f o r m a n c e s e n m...
Page 36 - Ve i l l e u s e I N D I G L O; S O I N E T E N T R E T I E N; C h a n g e r l a p i l e
4. Ouvrez avec précaution la bride de maintien de la pile et sortez la pile. 5. Placez une pile neuve dans le logement de pile en veillant à ce que le côté marqué + soit tourné vers vous. 6. Remettez la bride en place. 7. Reposez le dos du boîtier en vérifiant que le joint noir soit bien en place da...
Page 37 - M E N T I O N S L É G A L E S
1. après l’expiration de la période de garantie ; 2. si le produit n’a pas été acheté initialement chez un revendeur agréé ; 3. s’ils résultent de travaux de réparation non effectués par le fabricant ; 4. s’il s’agit d’un accident, falsification ou abus ; 5. s’il s’agit du boîtier, des accessoires o...
Page 38 - Date d’achat initiale :
CECI EST VOTRE COUPON DE RÉPARATION. CONSERVEZ-LE DANS UN ENDROIT SÛR. 149 produit dûment rempli ou d’une déclaration écrite indiquant votrenom, adresse et numéro de téléphone ainsi que la date et le lieud’achat. Veuillez inclure la somme suivante avec votre montre pourcouvrir les frais de poste et ...
Page 39 - Type de produit : Source de rayonnement involontaire; récepteur GPS Série M5xx/M1xx; Type de produit : Source de rayonnement intentionnelle
Nom du produit : Récepteurs de montre : CFM/Vitesse+distance Série M6xx/M5xx/M1xx Enregistreurs de données –CFM/Vitesse+distance Série M5xx/M1xx Type de produit : Source de rayonnement involontaire Cet équipement a été vérifié et déclaré conforme aux limites fixéespour un appareil numérique de class...