Page 8 - ATTENTION
Si vous avez besoind'aide, visionnez lesvidéos d'instruction surwww.Toro.com/support ouappelez le 1-888-384-9939avant de renvoyer ceproduit. ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Le cordon d'alimentation de cette machine contient du plomb, une substance chimique considérée par l'état d...
Page 9 - Sécurité; IMPORTANTES; Lire toutes les instructions
Symbole de sécurité Le symbole de sécurité ( Figure 2 ) utilisé dans ce manuel et sur la machine identifie d'importantsmessages de sécurité dont vous devez tenir comptepour éviter des accidents. g000502 Figure 2 Symbole de sécurité Le symbole de sécurité apparaît au-dessus de touteinformation signal...
Page 11 - IV. Entretien et remisage
IV. Entretien et remisage 1. Entretenez bien l'outil – gardez-le propre eten bon état pour assurer des performancesoptimales et réduire les risques de blessure.Suivez les instructions de graissage et deremplacement des accessoires. Gardez lespoignées propres et sèches, et exemptes d'huileet de grais...
Page 12 - Autocollants de sécurité et d'instruction
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés prèsde tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagéou manquant. decal144-3098 144-3098 decal144-3096 144-3096 decal144-3094 144-30...
Page 14 - Mise en service; Pièces détachées; Procédure
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation 1 Clé Allen 1 Dépliage du manche. Poignée auxiliaire 1 2 Outil de réglage du coupe-bordures 1 Montage de la poignée auxiliaire. Important: ...
Page 16 - Montage de la poignée auxiliaire
2 Montage de la poignée auxiliaire Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Poignée auxiliaire 1 Outil de réglage du coupe-bordures Procédure 1. Séparez la poignée auxiliaire du support en retirant les 4 vis (A de la Figure 4 ). 2. Placez la poignée auxiliaire au-dessus de son support sur le manch...
Page 17 - Plages de température adéquates
Vue d'ensemble duproduit g429628 Figure 5 1. Verrou de batterie 5. Déflecteur 2. Bouton de verrouillage 6. Évents 3. Poignée auxiliaire 7. Lame 4. Gâchette de marche g330065 Figure 6 1. Chargeur de batteriemodèle 88610 (inclusavec le modèle 51833) 2. Batterie modèle 88620(incluse avec le modèle51833...
Page 18 - Utilisation; Arrêt du coupe-bordures
Utilisation Démarrage ducoupe-bordures 1. Alignez le creux de la batterie sur la languettedu corps de la poignée ( Figure 7 ). 2. Poussez la batterie dans le manche jusqu'à cequ'elle s'enclenche dans le verrou ( Figure 7 ). g333238 Figure 7 1. Verrou de batterie 3. Pour mettre le coupe-bordures en m...
Page 20 - Charge de la batterie
Charge de la batterie Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour lapremière fois, placez la batterie dans le chargeuret chargez-la jusqu'à ce que les diodes indiquentque la batterie est complètement chargée. Liseztoutes les consignes de sécurité. I...
Page 21 - Conseils d'utilisation
Conseils d'utilisation • Tenez le coupe-bordures en posant la main droitesur la poignée arrière et la main gauche sur lapoignée avant. • Tenez fermement l'appareil des deux mainspendant l'utilisation. • Tenez le coupe-bordures dans une positionconfortable, avec la poignée arrière à peu prèsà hauteur...
Page 22 - Entretien; Remplacement de la lame; Remplacement de la roue
Entretien Après chaque utilisation du coupe-bordures, suivezles procédures ci-après : 1. Retirez la batterie du coupe-bordures. 2. Nettoyez le coupe-bordures avec un chiffonhumide. Ne lavez pas le coupe-bordures au jetd'eau et ne le trempez pas dans l'eau. 3. Essuyez ou raclez la tête de coupe si de...
Page 23 - Remisage
4. Insérez l'axe de roue dans la glissière, enorientant la languette vers le bas, commemontré à la Figure 15 . 5. Installez la rondelle en caoutchouc, les douilles,la roue, la petite rondelle et l'écrou à oreilles surl'axe ( Figure 15 ). 6. Serrez l'écrou à oreilles pour fixer la roue enplace. Rempl...
Page 24 - Dépistage des défauts
Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparationdoit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre leproblème vous-même. Retirez toujours la batterie avant de ...
Page 26 - Cancer et troubles de la reproduction –
Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov. Qu’est-ce qu...