Page 2 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
— 28 — DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTIF Brunissage inégal ou cuisson excessive au bord des plaques. Aliments d’un côté de la plaque ou qui renversent. Bru nis sa ge e xc es sif a va nt la fi n de la c uis so n ou flé tri ss em en t et bru nis sa ge excessifs sur le bord. Flétrissement excessif. Le...
Page 3 - ENTRETIEN; SERVICE DE L’ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE; entretien
— 27 — Des odeurs peuvent persister dans le four suite à la cuisson d’aliments à basse température. Pour les éliminer, régler le thermostat à 260 °C (500 °F) et le commutateur de puissance à 10, puis laisser fonctionner le four à vide de 30 à 45 minutes. ENTRETIEN AV ER TIS SE ME NT : L E FO UR E T ...
Page 5 - FRITURE ET GRILLAGE AU FOUR; CASSEROLES
— 25 — FRITURE ET GRILLAGE AU FOUR RÉGLAGES TEMPS D’INTENSITÉ TEMPÉRATURE DE CUISSON NOMBRE DE PRODUIT °C (°F) EN MINUTES GRILLES SG4/6D SG4/6C Bâtonnets et portions de poisson - Surgelés panés de 28 g (1 oz) 177 à 204 (350 à 400) 6 à 10 4 8 à 6 73 à 60 % 2 à 3 7 à 4 68 à 45 % - 71 à 85 oz (2 1/2 à ...
Page 6 - TEMPÉRATURES, TEMPS DE CUISSON ET INTENSITÉS; RÉCHAUFFAGE DE PLATS CUISINÉS
— 24 — TEMPÉRATURES, TEMPS DE CUISSON ET INTENSITÉS RECOMMANDÉS POUR LES PÂTISSERIES (suite) RÉGLAGES TEMPS D’INTENSITÉ TEMPÉRATURE DE CUISSON NOMBRE DE PRODUIT °C (°F) EN MINUTES GRILLES SG4/6D SG4/6C Pains au levain (Bien fermenter la pâte pour de meilleurs résultats) Petits pains - 28 g (1 oz) 17...
Page 8 - CONSERVATION DE L’ÉNERGIE; Éteindre le four lorsqu’il se sert pas.; CONSEILS D’UTILISATION; prenant soin cependant de réduire la température de cuisson.; TEMPÉRATURES DE RÔTISSAGE
— 22 — CONSERVATION DE L’ÉNERGIE • Éteindre le four lorsqu’il se sert pas. • Modifier les menus et horaires de cuisson pour l’utilisation optimale de l’appareil. • Réduire le réglage du thermostat pendant les périodes tranquilles puisque les appareils au gaz chauffent rapidement. • Préchauffer l’app...
Page 9 - à divers arrangements de grilles choisis en fonction des besoins.
— 21 — Fig. 6 ARRANGEMENT DES GRILLES CAPACITÉ - Tous les modèles sont pourvus de cinq grilles, mais peuvent cuire un maximum de six grilles d’aliments par four. La crémaillère à onze positions permet une plus grande variété d’utilisations du four. On recommande les arrangements de grilles énumérés ...
Page 10 - DIAGRAMME DE RÔTISSAGE ET GARDE-AU-CHAUD – Temps vs température; ce que l’on éteigne le four.
— 20 — 400ºF 300ºF 200ºF 100ºF DIAGRAMME DE RÔTISSAGE ET GARDE-AU-CHAUD – Temps vs température COURTE TONALITÉ. 00:00 S’AFFICHE ET CLIGNOTE. THERMOSTAT DE RÔTISSAGE HORS TENSION. BRÛLEURS HORS TENSION JUSQU’À CE QUE LA TEMPÉRATURE DE GARDE-AU-CHAUD SOIT ATTEINTE. LONGUE TONALITÉ (20 S). LES BRÛLEURS...
Page 12 - RÉGLAGE MANUEL DE LA TEMPÉRATURE ET DU TEMPS DE CUISSON; Tine
— 18 — RÉGLAGE MANUEL DE LA TEMPÉRATURE ET DU TEMPS DE CUISSON Pour régler le temps de cuisson Pour régler le temps de cuisson Pour régler le temps de cuisson Pour régler le temps de cuisson Pour régler le temps de cuisson • Appuyer sur la touche SET (réglage). Appuyer sur la touche TIME (temps). L’...
Page 15 - À la fin de la journée; Fermer le; Arrêt prolongé
— 15 — Fig. 5 À la fin de la journée 1. Mettre l’interrupteur principal à OVEN COOL (refroidissement du four). Laisser les portes entrouvertes pendant que le ventilateur fonctionne pour accélérer le refroidissement. 2. Lorsque le four est suffisamment froid, mettre l’interrupteur principal à OFF (ar...
Page 16 - Régler le commutateur de puissance à 10.; Cuisson
— 14 — ALLUMAGE DES FOURS SG4D ET SG6D 1. Ouvrir le robinet de gaz principal. 2. Ouvrir le robinet de commande du gaz situé derrière la petite porte du panneau de commande inférieur. 3. Mettre l’interrupteur principal à ON (marche) et régler le thermostat à la température la plus élevée. Les voyants...
Page 18 - FONCTIONNEMENT; AV
— 12 — Fig. 4 FONCTIONNEMENT AV ER TIS SE ME NT : L E FO UR E T SE S CO MP OS AN TS S ON T CH AU DS . EX ER CE R UN E EXTRÊME PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION OU NETTOYAGE. COMMANDES DES MODÈLES SG4D ET SG6D (Fig. 4)
Page 19 - d’évacuation de type B.
— 11 — SYSTÈME D’ÉVACUATION NE PAS obstruer le débit des gaz brûlés dans le conduit d’évacuation à l’arrière de l’appareil. On recommande l’évacuation des gaz brûlés à l’extérieur de l’immeuble au moyen d’une hotte de ventilation installée par un personnel qualifié. Le four peut aussi être pourvu d’...
Page 21 - D’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.; CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ET DE GAZ
— 9 — NIVELAGE S’assurer que les grilles du four sont de niveau une fois celui-ci installé. Dans le cas d’un four sur pattes, régler les pieds pour niveler l’appareil d’avant vers l’arrière et latéralement. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIV...
Page 22 - SUPERPOSITION DE FOURS; avec les goujons de positionnement.
— 8 — COUVERCLE DE CONDUIT D’ÉV ACUA TION CONDUIT D’ÉV ACUA TION COMMUN DEUX PIÈCES PL-52884-1 SUPERPOSITION DE FOURS Déballer le four et le nécessaire de superposition. Coucher le four inférieur sur le dos en prenant soin de ne pas l’égratigner ou l’endommager. Puisque le raccord de la conduite d’a...
Page 23 - ARRIÈRE DU FOUR
— 7 — Assemblage des pattes Poser les pattes en dessous du four. Coucher le four sur le dos en prenant soin de ne pas l’égratigner ou l’endommager. Puisque le raccord de la conduite d’alimentation en gaz fait saillie au dos du four, appuyer celui-ci sur des entretoises appropriées (51 x 102 mm [2 x ...
Page 24 - CODES D’INSTALLATION ET NORMES; INSTALLATION DU FOUR DE BASE; NOTA: Si cet appareil est installé sur des roulettes, utiliser les
— 6 — CODES D’INSTALLATION ET NORMES L’installation des fours Vulcan doit se faire selon les codes suivants : Aux États-Unis : 1. Codes locaux. 2. Norme ANSI-Z223.1 (dernière édition) du National Fuel Gas Code dont on peut se procurer un exemplaire auprès de l’American Gas Association, 1515 Wilson B...
Page 25 - DÉBALLAGE; suivant la date de réception.; EMPLACEMENT; dégagement n’est requis du côté gauche du four.
— 5 — INSTALLATION Avant de procéder à l’installation, s’assurer que l’alimentation électrique de l’immeuble et le type de gaz (naturel ou propane) correspondent aux spécifications de la plaque signalétique apposée derrière le panneau de garnissage supérieur sur le devant du four. S’ils ne correspon...
Page 26 - CARACTÉRISTIQUES; Installation, fonctionnement et entretien; DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN.
— 4 — CARACTÉRISTIQUES Rôtissage et Modèle Thermostat Minuterie Nécessaire de garde-au- Pattes (chaque four) (chaque four) superposition chaud mm (po) SG4D/SG6D à semi-conducteurs cadran de 1 heure 654 (25 3/4) SG44D/SG66D à semi-conducteurs cadran de 1 heure X 203 (8) SG4C/SG6C électronique électro...
Page 27 - TABLE DES MATIÈRES
— 3 — TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRALITÉS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 29 - DE LA SÉRIE SG; MODÈLES; MANUEL D'INSTALLATION
FOUR À AIR PULSÉ AU GAZ SNORKEL MD DE LA SÉRIE SG MODÈLES SG4D ML-114875 SG4C ML-114876 SG6D ML-114877 SG6C ML-114878 MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Pour de plus amples détails sur Vulcan-Hart ou pour repérer le détaillant de pièces et de service autorisé le plus près, visitez notre site int...