Page 2 - EXPLODED VIEW, DIAGRAMA DE DESPIECE, VISION ECLATEE
EXPLODED VIEW, DIAGRAMA DE DESPIECE, VISION ECLATEE WWW.WEBER.COM ® 4 1 9 10 11 12 13 14 1516 17 2 3 4 5 6 8 7 Before installing components, remove protective film from the stainless steel part. Antes de instalar el componentes, retire la película protectora de la pieza de acero inoxidable. Avant d’...
Page 3 - HARDWARE LIST, LISTA DE LOS HERRAJES, LISTE DU MATERIEL
Couvercle Grille Brûleur latéral Support de montage Rondelle de verrouillage Ecrou à oreille Douille Boîtier du brûleur latéral Cache du brûleur latéral Tête du brûleur latéral Vis Rondelle Bouton de l’allumeur Module de l’allumeur Douille à expansion Vis non corrosive Plateau égouttoir Tapa Parrill...
Page 5 - DANGERS & MISES EN GARDE; APPAREILS A GAZ PROPANE UNIQUEMENT:
WWW.WEBER.COM ® 39 DANGERS & MISES EN GARDE DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. MISES EN GAR...
Page 6 - UTILISATION; OPTIONS DE CONFIGURATION POUR LA “STRUCTURE EN ILOT”
OPTIONS DE CONFIGURATION POUR LA “STRUCTURE EN ILOT” Il existe de nombreuses options pour la localisation des principaux composants de votre Structure en îlot. Vos principaux composants sont : 1) Le Grill intégré 2) Le boîtier de l’alimentation en gaz 3) L’accessoire brûleur latéral en option Les 3 ...
Page 7 - BRULEUR LATERAL; LOCALISATION DU BRULEUR LATERAL
WWW.WEBER.COM ® 41 LOCALISATION DE VOTRE BRULEUR LATERAL INTEGRE Lors de la détermination d’un emplacement adapté pour l’installation de votre Brûleur latéral intégré, soyez attentif à des questions comme l’exposition au vent, la proximité des sentiers de circulation, et la nécessité de maintenir le...
Page 8 - EMPLACEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ INTEGREE; GENERALITES SUR LA CONSTRUCTION; LOCALISATIONS DES CONDUITES DE GAZ; MONTAGE DU BRULEUR LATERAL
WWW.WEBER.COM ® 42 EMPLACEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ INTEGREE GENERALITES SUR LA CONSTRUCTION • Le brûleur latéral intégré Summit ® devrait être sur place avant le début de la construction. • Fournissez un accès pour une conduite de gaz ondulée en fonction de l’emplacement du brûleur latéral par ra...
Page 10 - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/GAZ
WWW.WEBER.COM ® 44 INSTALLATION D’ARRIVEE DE GAZ PROPANE EN VRAC TYPIQUE Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel QUALIFIE pour effectuer cette installation. GENERALITES RELATIVES AUX CANALISATIONS Remarque - Veuillez entrer en contact avec votre municipalité pour vous informer sur l...
Page 11 - INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ PROPANE; TEST DES RACCORDS; INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
WWW.WEBER.COM ® 45 INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ PROPANE Le kit du boîtier du réservoir livré avec votre grill doit être utilisé pour les installations utilisant une bonbonne de gaz propane de 20 lb (15 litres) montée sur une structure en île.Le boîtier de réservoir distant devra renfermer l...
Page 12 - RACCORDEMENTS D’ARRIVEE DE GAZ PL DU; RACCORDEMENT DE L’ARRIVEE DE GAZ
WWW.WEBER.COM ® 46 DANGER L’utilisation de tout autre tuyau ou régulateur peut s’avérer dangereuse, et il se peut que le grill au gaz Summit ® ne soit correctement alimenté en gaz, au risque de provoquer un incendie ou une explosion et par voie de conséquence des blessures corporelles ou des dommage...
Page 13 - COUPLAGE DE CONNEXION DE TYPE 1; VERIFIEZ QUE TOUTES LES VALVES DES BRULEURS SONT FERMEES
3 1 2 4 5 COUPLAGE DE CONNEXION DE TYPE 1 1 Valve de type 1 2 Volant manuel 3 Filetage externe 4 Ecrou thermosensible 5 Régulateur de propane WWW.WEBER.COM ® 47 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA BOUTEILLE DE PL DANGER Ne stockez JAMAIS une Bouteille de PL de rechange au- dessous ou à proximité...
Page 15 - MISE EN GARDE; : En cas de fuite au niveau du raccord (4; DETECTION DES FUITES DE GAZ
WWW.WEBER.COM ® 49 6 7 4 5 Détectez les fuite en humidifiant les raccords à l’aide de la solution d’eau savonneuse et en regardant si des bulles se forment. Si des bulles se forment ou si une bulle grossit, il y a une fuite. VERIFIEZ LES COMPOSANTS DU BRULEUR LATERAL Vérifiez : 1) Les raccords entre...
Page 16 - INSTRUCTIONS RELATIVES AUX GAZ; AU CANADA
WWW.WEBER.COM ® 50 ASTUCES POUR UNE MANIPULATION SANS DANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PROPANE LIQUIDE • Le gaz Propane liquide (PL) est un produit dérivé du pétrole comme le sont l’essence et le gaz naturel. Le gaz PL est gazeux à des températures et à des pressions ordinaires. Soumis à une pression mo...
Page 17 - MODE D’EMPLOI
WWW.WEBER.COM ® 51 1) Retirez le couvercle du Brûleur latéral en appuyant légèrement sur une extrémité tout en soulevant l’autre. Rangez le couvercle du Brûleur latéral à l’intérieur du meuble de votre grill. ATTENTION: N’utilisez pas le couvercle comme une surface de cuisson ou une surface de décou...
Page 18 - MISE EN GARDE : Si le brûleur latéral ne s’allume pas :
WWW.WEBER.COM ® 52 2 1 2 4 5 6 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR LATERAL DANGER Si vous n’ouvrez pas le couvercle pendant l’allumage du brûleur latéral, ou si vous ne patientez pas 5 minutes pour permettre au gaz de se dissiper si le brûleur latéral ne s’allume pas, cela risque de provoquer un embrasement ...
Page 19 - ALLUMEUR; REMPLACEZ LA PILE SI NECESSAIRE; MAINTENANCE DU BRULEUR LATERAL; DEPANNAGE DU BRULEUR LATERAL
ALLUMEUR Si le système d’allumage ne parvient pas à allumer le brûleur latéral, allumez le brûleur à l’aide d’une allumette. • Vérifiez que les deux câbles d’allumage sont correctement fixés. • Vous devriez entendre l’étincelle de l’allumeur. REMPLACEZ LA PILE SI NECESSAIRE Pile alcaline AAA uniquem...
Page 20 - MAINTENANCE GENERALE
ASPECT DE LA FLAMME DU BRULEUR Le brûleur latéral à gaz Weber ® est fabriqué pour fonctionner avec le mélange d’ai et de gaz adapté. L’aspect correct de la flamme est présenté.1) Cache du brûleur 2) Les extrémités vacillent occasionnellement en jaune 3) Bleu clair 4) Bleu foncé Si les flammes ne sem...
Page 22 - designation located on outer carton.
©2009 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux; Kett...