Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell yo...
Page 3 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 5 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces
17 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces fournies Retirer les pièces de l’emballage. Vérifier qu...
Page 6 - Circuit d’évacuation
18 Dimensions du produit Distances de dégagement à respecter Circuit d’évacuation Méthodes d’évacuation REMARQUES : ■ L’emploi d’un conduit flexible est déconseillé. Un conduit flexible peut causer une rétro-pression et des turbulences de l’air, ce qui réduit considérablement la performance. ■ Le ci...
Page 7 - Spécifications électriques
19 Exigences concernant l’évacuation ■ Le système doit décharger l’air à l’extérieur. ■ Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos. ■ Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4" (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipement de buanderie. ■ Ut...
Page 8 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déconnecter la source; de courant électrique; Marquage de l’emplacement; des trous; Installation des brides; Préparation de la hotte
20 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUES : ■ Selon le modèle, déterminer la méthode d’évacuation à utiliser : à travers le toit ou à travers le mur. ■ Il est recommandé que l’installation du circuit d’évacuation soit réalisée avant celle de la hotte. Voir “Circuit d’évacuation” dans la section “Exig...
Page 9 - Marquage de l’emplacement; Marquage et découpage; de l’ouverture d’évacuation; Perçage des ouvertures; des câbles électriques
21 5. Marquage de l’emplacement des trous Remettre la hotte en place et insérer les pattes des brides de montage dans les fentes situées à l’arrière de la hotte. Maintenir la hotte en place d’une main ferme et plier chaque patte de montage (A) vers le haut en formant un angle de 90° environ.Marquer ...
Page 10 - Préparation des conduits; d’évacuation et des pattes; du raccord de transition d’évacuation; Montage de la hotte
22 8. Préparation des conduits d’évacuation et des pattes de montage de la hotte ■ Installation du serre-câbleInstaller un serre-câble de 1 / 2 " (13 mm) homologué UL/CSA (A). ■ Pattes de montageEngager des vis à tête bombée n° 8-18 x 5 / 8 " (4,2 x 16 mm) dans les pattes de montage (D) de c...
Page 11 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière
23 12. Raccordement électrique Option 1 - Installations avec raccordement par câblage direct ■ Connecter ensemble les 3 conducteurs blancs (A) à l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA. ■ Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) à l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA. ■ Conn...
Page 12 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage
24 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller le filtre à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes IMPORTANT : Ne pas utiliser de tampons de récurage savonneux, de nettoya...
Page 13 - SCHÉMA DE CÂBLAGE; Commutateur; Neu; Ph; Terre; MAR
25 SCHÉMA DE CÂBLAGE 0,65 ±10% A 38 ±10% Watts 16,98 ±10% Ohms9,36 ±10% Ohms C19 SE116C Caractéristiques du moteur Alimentation électrique 120 VCA Fréquence 60 Hz Intensité Puissance nominale Résistance du moteur Marron - BlancMarron - Rouge Commutateur d’eclairage Marche - Arrêt Contacteur du moteu...
Page 14 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
26 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces spécif...
Page 15 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DES
27 SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE : 1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou...