Page 2 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
27 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant desdommages au produit, des blessures ou un décès. − Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquide...
Page 3 - AVERTISSEMENT; Votre sécurité et celle des autres est très importante
28 La cuisinière ne basculera pas pendant une utilisation normale. Cependant, la cuisinière peut basculer, si vous appliquez trop de force oude poids à la porte de la cuisinière, sans avoir adéquatement fixé le pied antibasculement. AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte,...
Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
29 Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : � Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnelqualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. � Remp...
Page 6 - Guide de connexion Internet pour appareils connectés seulement; Déclaration de conformité d’Industrie Canada (IC)
31 Guide de connexion Internet pour appareils connectés seulement IMPORTANT : Il est de la responsabilité de l’utilisateur de bien installer l’appareil avant de l’utiliser. Bien lire et suivre le guide d’installation qui accompagne l’appareil. La connectabilité nécessite un réseau Wi-Fi et la créati...
Page 7 - Nettoyage général
32 ENTRETIEN ET RÉPARATION DELA CUISINIÈRE Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sontfroids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettesdes produits de nettoyage. Du savon, de l’eau et...
Page 8 - Programme de nettoyage
33 GRILLES DU FOUR Méthode de nettoyage : � Tampon en laine d’acier. � Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, appliquer unelégère couche d’huile végétale sur les glissières; cela faciliteraleur glissement. � Lave-vaisselle (réservoir à eau de la grille d’étuvageuniquement, pas les gril...
Page 9 - Outils et pièces; Outils nécessaires
34 7. S’il reste des saletés, les enlever avec une éponge à gratterdouce ou un grattoir en plastique. Des programmes denettoyage supplémentaires peuvent être lancés pour aider àse débarrasser des saletés tenaces. IMPORTANT : Ne pas utiliser de nettoyants à four. L’utilisation de produits chimiques, ...
Page 10 - Exigences d'emplacement
35 Pièces facultatives To purchase these or any other accessories, please reference theQuick Start Guide for contact information. � Trousses de garnitures latérales : 5/8 po (1,7 cm) Blanc - Commander la pièce numéroW106750275/8 po (1,7 cm) Noir - Commander la pièce numéroW106750265/8 po (1,7 cm) Ac...
Page 11 - Dimensions du placard
36 Dimensions du placard Les dimensions de l’ouverture entre les placards correspondent à une installation entre des placards de 25 po (64,0 cm) de profondeur,avec plan de travail de 24 po (61,0 cm) de profondeur et de 36 po (91,4 cm) de hauteur. IMPORTANT : En cas d’installation d’une hotte ou d’un...
Page 12 - Spécifications électriques; Type de gaz
37 Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à laterre. Ne pas enlever la prise de liaison à la terre. Ne pas utiliser d’adaptateur. Ne pas utiliser de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer undécès, un ...
Page 13 - Canalisation d’alimentation en gaz; Détendeur; Déballage de la cuisinière
38 Canalisation d’alimentation en gaz � Installer une canalisation d’alimentation en gaz rigide de 3/4po (1,9 cm) jusqu’à l’emplacement d’installation de lacuisinière. L’emploi d’une canalisation de plus petit diamètreou plus longue peut susciter une déficience du débitd’alimentation. Pour l’aliment...
Page 15 - Réglage des pieds de nivellement; Réglage de l’aplomb de la cuisinière; Raccordement au gaz; Raccordement typique par raccord flexible
40 8. Déplacer la cuisinière vers l’avant sur sa plaque de transport,son carton ou son panneau de fibres dur pour poursuivrel’installation de la cuisinière à l’aide des instructionsd’installation suivantes. Réglage des pieds de nivellement 1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est néces...
Page 16 - Achever le raccordement
41 3. Utiliser une clé mixte de 15/16 po (2,4 cm) et une pincemultiprise pour fixer le raccord flexible sur les adaptateurs. IMPORTANT : Tous les raccords doivent être bien serrés à l’aide d’une clé. Ne pas serrer excessivement la connexionsur le détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une...
Page 18 - Système d’allumage électronique; Allumage initial et réglage des flammes de gaz; Panne de courant
43 Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaudou d’un tiroir de cuisson : 1. Rapprocher la cuisinière de son emplacement définitif ens’assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans labride antibasculement. Laisser un espace de 1 po (2,5 cm)entre l’arrière de la cuisinière et le mur. 2...
Page 19 - Contrôle du fonctionnement du brûleur du gril
44 � Vérifier que les robinets d’arrêt de gaz sont en positionouverte. Répéter les étapes 1 à 3. Si le brûleur ne s’allume pas à ce point,appuyer sur la touche “Off” (arrêt) et communiquer avec votremarchand ou compagne de services autorisée pour obtenir del’aide. Si la flamme du brûleur de cuisson ...
Page 20 - Porte du four; Achever l’installation
45 Porte du four Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour uneutilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire,s’assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre lesinstructions ci-dessous. La porte du four est lourde. Démontage : 1. Ouvrir la porte du four complètem...
Page 24 - Achever l’installation (du gaz naturel au propane)
49 5. Remplacer l’injecteur femelle “155” par un injecteur femelle“100”. Installer l’injecteur femelle du brûleur du gril pour gazpropane en le tournant dans le sens horaire jusqu’à ce qu’ilsoit serré. IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement. A. Injecteur femelle 6. Placer le brûleur de cuisson au g...
Page 27 - Réglage de la taille des flammes; Réglage de la flamme des brûleurs de surface; Réglage des brûleurs standards :
52 5. Remplacer l’injecteur femelle “100” par un injecteur femelle“155”. Installer l’injecteur femelle du brûleur du gril pour gaznaturel en le tournant dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soitserré. IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement. A. Injecteur femelle 6. Placer le brûleur de cuisson au g...
Page 29 - Déplacement de la cuisinière
54 6. Réinstaller le panneau inférieur du four et le tiroir de remisagede qualité supérieure, le tiroir-réchaud ou le tiroir de cuisson(voir la section “Dépose et repose du tiroir”). Réglage de la taille des flammes sur le brûleur dugril (le cas échéant) Appuyer sur BROIL (cuisson au gril), puis sur...