Page 2 - RANGE HOOD SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; TABLE OF CONTENTS
2 RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions ...
Page 3 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
13 SÉCURITÉ DE LA HOTTE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comm...
Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Utiliser cet appareil uniquement selon les modalités d’utilisation prévues par le fabricant. Po...
Page 5 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces
15 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces fournies Sortir les pièces de l’emballage. Vérifier que to...
Page 6 - Circuit d’évacuation
16 Dimensions du produit Distances de dégagement à respecter Circuit d’évacuation Méthodes d’évacuation REMARQUES : ■ L’emploi d’un conduit flexible est déconseillé. Un conduit flexible peut causer une contre-pression, ainsi que des turbulences d’air, ce qui réduit considérablement la performance. ■...
Page 7 - Spécifications électriques
17 Calcul de la longueur du circuit d’évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans le circuit. Circuit d’évacuation Composant Coude de 45° 2,5 pi (0,8 m) Coude de 90...
Page 8 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
18 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUES : ■ Selon le modèle, déterminer la méthode d’évacuation à utiliser : évacuation à travers le mur ou le toit et recyclage. ■ Il est recommandé que l’installation du circuit d’évacuation soit réalisée avant celle de la hotte. Voir « Circuit d’évacuation » dans ...
Page 11 - Terminer l’installation; UTILISATION DE LA HOTTE; Nettoyage
21 Option 2 — Installations avec l’ensemble du cordon d’alimentation Pour les installations avec l’ensemble du cordon d’alimentation facultatif, suivre les instructions fournies avec l’ensemble du cordon d’alimentation. Consulter la section « Assistance ou service » pour plus de renseignements et po...
Page 12 - SCHÉMA DE CÂBLAGE
22 3. Installations avec décharge à l’extérieur : Les filtres à graisse devraient être nettoyés en utilisant de l’eau chaude, du détergent pour lave-vaisselle et une brosse non abrasive. Pour les installations sans ventilation (recyclage) : Le filtre au charbon n’est pas lavable. Pour des renseignem...
Page 13 - Au Canada; ASSISTANCE OU DÉPANNAGE
23 Si vous avez besoin d’un entretien Avant d’appeler, ayez à portée de la main la date d’achat, ainsi que les numéros de modèle et de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Pour commander des pièces ...