Page 5 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
20 SÉCURITÉ DE LA HOTTE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comm...
Page 6 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
21 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 7 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Exigences d’emplacement; Pour une installation dans une résidence mobile
22 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Perceuse ■ Mèche de 1¹⁄ 4 " (3,0 cm) ■ Mèche de ¹⁄ 8 " ...
Page 8 - Distances de dégagement à respecter; Exigences concernant l’évacuation; Installations dans les régions au climat froid
23 Distances de dégagement à respecter A. Dégagement minimal de 18" (45,7 cm) entre le placard supérieur et le plan de travail B. Minimum de 24" (61,0 cm) entre le bas de la hotte et la surface de cuisson C. Minimum de 30" (76,2 cm) de largeur de cabinet pour les modèles de 30" (76,2...
Page 9 - Calcul de la longueur du circuit d’évacuation; Exemple de circuit d’évacuation; Système de ventilation de 31⁄; Spécifications électriques
24 Calcul de la longueur du circuit d’évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les com"sants utilisés dans le circuit. Système avec conduit rond de 7" (17,8 cm) Com"sant Rond Cou...
Page 10 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l’emplacement; Déterminer l’emplacement du trou de passage du
25 ■ L’appareil doit être alimenté que par un circuit de 120 V CA, 60 Hz, protégé par fusible 15 A et mis à la terre. ■ Si le domicile possède un câblage en aluminium, suivre la procédure ci-dessous : 1. Raccorder une portion de câble en cuivre massif aux conducteurs de raccordement. 2. Connecter le...
Page 11 - Évacuation par le mur; Style 2 — Découpages d’ouverture pour un conduit
26 Style 1 — Découpages d’ouverture pour un système d’évacuation rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) Évacuation à travers le toit Découpage d’une ouverture rectangulaire de 4¹⁄ 4 " x 10½" (10,8 cm x 26,7 cm) sur la face inférieure du sommet et du bas du placard :1. Tracer d...
Page 12 - Installation du conduit d’évacuation; Préparation de la hotte; Seulement pour les options d’évacuation par le; Style 3 — Découpage d’ouvertures pour un conduit
27 Installation du conduit d’évacuation 1. Installer le conduit d’évacuation à travers les ouvertures découpées dans le placard mural ou le mur. Achever l’installation du système d’évacuation conformément à la méthode d’évacuation sélectionnée. Voir la section « Exigences concernant l’évacuation ». ...
Page 14 - Installation de la hotte
29 Installation de la hotte 1. Ôter l’opercule pour le passage de l’alimentation électrique du sommet ou de l’arrière de la hotte de ventilation (selon l’emplacement du point d’entrée du câble d’alimentation du domicile) et installer un serre-câbles de ¹⁄ 2 " homologué UL ou CSA. A. Passage de l...
Page 15 - Raccordement électrique; Option 1 — Installations avec raccordement par
30 Raccordement du conduit d’évacuation Raccorder le circuit d’évacuation à la hotte. Assurer l’étanchéité des jointures avec des brides de conduit ou du ruban adhésif pour conduit. Vérifier que les clapets anti-reflux fonctionnent correctement. Installation du câble d’alimentation 1. Pour les insta...
Page 16 - Terminer l’installation; UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte
31 Option 2 — Installations avec l’ensemble du cordon d’alimentation Pour les installations avec l’ensemble du cordon d’alimentation facultatif, suivre les instructions fournies avec l’ensemble du cordon d’alimentation. Consulter la section « Accessoires » pour connaître le processus de commande. RE...
Page 17 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Surfaces extérieures; Filtre à graisse métallique; Remplacement d’une lampe DEL
32 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Replacer le filtre à graisse avant d’utiliser à nouveau la hotte. Surfaces extérieures IMPORTANT : Ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyant...
Page 18 - SCHÉMA DE CÂBLAGE
33 SCHÉMA DE CÂBLAGE SEL0120632 M MAR BL R JA/ VE CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE FRÉQUENCE ABSORPTION DE PUISSANCE (VITESSE4) BLEU/NOIR (VITESSE3) BLEU/GRIS (VITESSE2) BLEU/ROUGE (VITESSE1) BLEU/BLANC 18uF BUN R Voyant DEL Voyant DEL + - PILOTE DEL SORTIE : 700mA (2-15 V CC) ENTR...
Page 19 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
34 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consultez la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces spécif...
Page 20 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DES; GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
35 SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE : 1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou...