Page 3 - Descrizione degli errori della spia di stato della batteria; ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
72 73 Consignes relatives à la sécurité Ce produit est conçu pour une utilisation domestique uniquement. Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Domande Frequenti Descrizione degli errori della spia di stato della batteria In ca...
Page 4 - Consignes relatives à la sécurité
74 75 Utilisez uniquement le type de batterie approuvé (modèle P2045-7S1P-BC/P2046-7S1P-BC/P2046-7S1P-BCA). Si cette consigne n’est pas respectée, la batterie lithium-ion risque de prendre feu. Si le chargeur ou la batterie est endommagé(e), vous devez le/la remplacer par une pièce dédiée achetée au...
Page 5 - Nom du composant; Présentation du produit; Liste des accessoires
76 77 Voyant d’état de la batterie Port de recharge Bouton d’alimentation Appuyez pour allumer Relâchez pour éteindre Bouton de niveau d’aspiration Puissance élevée Standard Eco Bouton de déverrouillage du compartiment à poussière Contacts de charge x 2 Bouton de déverrouillage du capot inférieur du...
Page 6 - Installation des accessoires sur l’aspirateur; Installation de la station de charge et de stockage; Procédure d’installation
78 79 Installation des accessoires sur l’aspirateur Remarque : La mini brosse électrique ne doit pas être utilisée avec la tige de rallonge. Procédure d’installation Insérez jusqu’à entendre un déclic Installation de la station de charge et de stockage 2-en-1 1. La station de charge et de stockage 2...
Page 7 - Utilisation des différents accessoires; Utilisation; Voyant d’état de la batterie; Recharge
80 81 Utilisation des différents accessoires Mini brosse électrique : Pour l’aspiration de poussière, poils d’animaux et autres résidus tenaces sur des canapés, linges de lit et autres surfaces en tissu. Suceur brosse 2-en-1 : Pour l’aspiration de rideaux, canapés, intérieur de véhicules, tables de ...
Page 8 - Entretien et maintenance; Précautions concernant la maintenance; Nettoyage de l’aspirateur Vacuum Cleaner
82 83 Entretien et maintenance Utilisez toujours des pièces d’origine, faute de quoi la garantie pourrait être annulée.En cas d’obstruction du filtre, de la tige de rallonge ou de la barre de brosse à couple élevé, l’aspirateur s’arrête rapidement de fonctionner. Nettoyez l’élément encombré afin de ...
Page 10 - Installation du compartiment à poussière, du; Nettoyage du filtre HEPA
86 87 1. Insérez l’ensemble cyclone à la verticale dans le compartiment à poussière. Assurez-vous que la poignée de l’ensemble cyclone est alignée avec l’encoche située à gauche du compartiment à poussière. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se verrouille, ...
Page 11 - Installation du filtre HEPA
88 89 1 2 4. Laissez le filtre HEPA sécher complètement pendant au moins 24 heures. 2. Réinstallez le compartiment à poussière. Insérez jusqu’à entendre un déclic 1. Insérez le filtre HEPA dans l’aspirateur et enfoncez-le délicatement, comme indiqué sur le schéma. Installation du filtre HEPA Nettoya...
Page 13 - Caractéristiques; Informations DEEE
92 93 Caractéristiques Informations DEEE Chargeur Modèle Fabricant BLJ24W308080P-V Zhongshan Baolijin Electronic Co., Ltd. Efficacité active moyenne Efficacité à charge faible (10%) Consommation d’énergie sans charge 87.5% 77.9% 0,10 W Entrée Sortie 100-240 V~ 50/60 Hz 0,8 A 30,8 V 0,8 A 24,6 W Batt...
Page 15 - Description de l’erreur du voyant d’état de la batterie; Reinigung und Wartung nur unter Aufsicht vornehmen.
96 97 Sicherheitshinweise Dieses Produkt ist nur für den Betrieb im Haushalt gedacht. Lesen Sie diese Handbuch vor der Verwendung sorgfältig und bewahren Sie es auf, um zukünftig die Informationen nachlesen zu können. FAQ Description de l’erreur du voyant d’état de la batterie Si une erreur survient...