Page 2 - AVERTISSEMENT
4 PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION * Ranger soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter dans la suite. AVERTISSEMENT Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées ...
Page 4 - Principales caractéristiques; Powerful Speaker System (Système de haut-parleurs performants)
6 Toutes nos félicitations pour l'achat du clavier portable Yamaha PortaTone PSR-290 ! Vous êtes à présent l'heureux propriétaire d'un clavier portable qui combine des fonctions avancées, un son exceptionnel et une étonnante facilité d'utilisation, le tout dans un format très compact. Ses caractéris...
Page 5 - Guide rapide; Utilisation de la base de données musicale 48; Table des matières
7 Commandes et bornes du panneau ............... 8 Configuration ................................................. 10 • Alimentation .......................................................... 10• Mise sous tension de l'instrument ........................ 11• Prises des accessoires .....................
Page 6 - Commandes et bornes du panneau; Panneau avant
8 Commandes et bornes du panneau q Interrupteur d'alimentation [STANDBY/ON] w Cadran [MASTER VOLUME] Ce cadran permet de régler le volume général du PSR-290. e Touche [TOUCH] Cette touche permet d'activer et de désactiver la fonction Touch. (Voir page 30.) r Touche [HARMONY] Cette touche permet d'ac...
Page 7 - Touches ONE TOUCH SETTING; Panneau arrière; Prise SUSTAIN
Commandes et bornes du panneau 9 Les touches CATEGORY [ ]/[ ] permettent de sélectionner la catégorie des morceaux, voix, styles, bases de données ou fonctions. Il vous suffit d'appuyer sur les touches pour passer d'une catégorie à l'autre.Les touches SELECT [ ]/[ ] vous permettent de passer au numé...
Page 8 - Configuration; Utilisation d'un adaptateur secteur • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Utilisation de piles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Alimentation
10 Configuration Cette section vous explique comment configurer votre PSR-290 pour la reproduction. Nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'utiliser l'instrument. Bien que le PSR-290 soit capable de fonctionner à la fois sur le courant secteur à l'aide d'un adaptateur secteur...
Page 9 - Utilisation d'un casque • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Mise sous tension de l'instrument; Prises des accessoires
Configuration 11 Une fois que l'adaptateur d'alimentation secteur est branché ou que les piles sont en place, enfoncez tout simplement l'interrupteur d'alimentation pour qu'il s'enclenche dans la position ON. Prenez l'habitude de toujours couper l'alimentation lorsque l'instrument n'est pas utilisé....
Page 10 - Pour jouer avec le métronome; Etape 1; Voix; Guide; Pour jouer du piano
12 001 092 GrandPno 001 w q z z q r z Appuyez sur la touche [PORTABLE GRAND]. x Jouez au clavier. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 20. 001 GrandPno Pour sélectionner automatiquement la voix Grand Piano, il vous suffit d'appuyer sur la touche [PORTABLE GRAND]. z Appuyez sur la touche [MET...
Page 11 - Etape 1 Voix; BritePno; DJ Set 1; Pour jouer à l'aide de la fonction DJ
Etape 1 Voix 13 q Appuyez sur la touche [VOICE]. 001 GrandPno Le clavier PSR-290 est doté de 605 voix d'instruments dynamiques et réalistes. Essayez-en quelques-unes... w Sélectionnez une voix. e Jouez au clavier. 002 BritePno ou • Vous pouvez également sélectionner la catégorie de votre choix à l'a...
Page 12 - Etape 2; Morceaux; z x; Reproduction du morceau de démonstration; Reproduction d'un seul morceau; Just You; B Bailey; Reproduction des morceaux
14 Guide rapide Etape 2 Morceaux 001 092 GrandPno 001 z x z x q w x c r Le PSR-290 propose 100 morceaux différents, dont un morceau de démonstration qui a été spécialement conçu pour vous faire apprécier la richesse et le dynamisme des sons de l'instrument. Il dispose en outre de 99 morceaux supplém...
Page 13 - Etape 2 Morceaux; Enregistrement de vos propres morceaux
Etape 2 Morceaux 15 169 e Commencez à jouer une mélodie sur le clavier. Le PSR-290 commence à enregistrer dès la première note. r Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche [START/STOP]. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 56. N˚ Nom du morceau Demo 001 Just The Way You Are Favori...
Page 14 - z b; AlvFever; Croco Rk; Etape 3; Base de données musicale
16 Guide rapide 001 092 GrandPno 001 x z b v z z Appuyez sur la touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE). 001 AlvFever Cette fonction très utile vous permet de reconfigurer instantanément le PSR-290 pour la reproduction de différents styles de musique. Si vous voulez utiliser un certain genre musical mais q...
Page 15 - Etape 3 Base de données musicale; Pour apprendre à jouer un accord particulier; G M; Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary
Etape 3 Base de données musicale 17 La fonction Dictionary a pour objectif de vous apprendre à jouer des accords en vous montrant les notes une à une. Dans l'exemple ci-dessous, vous allez apprendre à jouer un accord GM7... z Appuyez sur la touche [DICTIONARY]. x Spécifiez la note fondamentale de l'...
Page 16 - Indications de l'écran
18 Indications de l'écran Le PSR-290 est doté d'un grand écran multifonctions qui affiche tous les réglages importants de l'instrument. La section qui suit décrit brièvement les différentes icônes et autres indications apparaissant sur cet écran. 001 GrandPno 092 001 q Notation e Indications des tem...
Page 17 - Indicateur Sync Stop
Indications de l'écran 19 !0 Indicateur Sync Stop Cet indicateur apparaît à l'écran lorsque la fonction Sync Stop est activée. (Voir page 40.) !1 Mesure et tempo Ces valeurs indiquent la mesure appliquée pendant la reproduction d'un morceau ou d'un style et la valeur actuelle du tempo d'un morceau o...
Page 18 - Portable Grand; Appelez le réglage Tempo.; Pour jouer du Portable Grand; Utilisation de la fonction Metronome; TEMPO
20 Portable Grand Cette fonction vous permet d'appeler instantanément la voix Grand Piano. Appuyez sur la touche [PORTABLE GRAND]. Cette opération sélectionne automatiquement la voix Grand Piano « pour piano échantillonné en stéréo ». 1 Appelez le réglage Tempo. Appuyez sur la touche [TEMPO/TAP]. 2 ...
Page 19 - Activez le métronome.; Time Sig; Réglage du volume du métronome
Portable Grand 21 3 Activez le métronome. Appuyez sur la touche [METRONOME]. Pour désactiver le métronome, appuyez de nouveau sur la touche [METRONOME]. Indique le nombre de temps dans la mesure. 1 148 Réglage de l'indication de la mesure du métronome L'indication de la mesure du métronome peut être...
Page 20 - DJ; Reproduction de morceaux DJ
22 DJ Cette fonction extraordinaire vous permet d'appeler instantanément une voix et un style DJ dynamiques pour jouer des morceaux de musique très actuels se prêtant à la danse. 1 Appuyez sur la touche [DJ]. Vous réinitialisez ainsi automatiquement l'ensemble de l'instrument pour jouer la voix DJ s...
Page 21 - Reproduction de voix; Sélectionnez le numéro de la voix souhaitée.; Utilisez les touches CATEGORY [; Reproduction d'une voix; GUITAR
23 Reproduction de voix Le clavier PSR-290 dispose de 605 voix authentiques qui ont toutes été créées grâce au système d'avant-garde de génération de sons AWM (Advanced Wave Memory - Mémoire d'onde avancée) de Yamaha. Parmi celles-ci, on retrouve 480 voix XG et des kits de percussions.Le PSR-290 est...
Page 22 - Sélection du numéro de la voix; Jazz Gtr
Reproduction de voix 24 ● Sélection du numéro de la voix Vous pouvez sélectionner une voix à l'aide du cadran ou des touches SELECT [ ]/[ ]. ■ Utilisez le pavé numérique. Il existe deux façons de sélectionner des voix : 1) en saisissant directement le numéro de la voix à l'aide du pavé numérique ou ...
Page 23 - Reproduisez la voix sélectionnée.
Reproduction de voix 25 3 Reproduisez la voix sélectionnée. Si le mode Style, Song ou M.D.B. est activé en arrière-plan, vous pouvez également reproduire des styles, des morceaux ou des bases de données musicales, respectivement, en mode Voice en appuyant simplement sur la touche [START/STOP]. Le de...
Page 25 - Détermination du point de partage
Reproduction de voix 27 La fonction Split Voice vous permet d'affecter deux voix différentes à des plages opposées du clavier et de jouer une voix quelconque de la main gauche tandis que votre main droite en joue une autre. Ainsi, vous pouvez jouer de la basse de la main gauche et du piano de la dro...
Page 26 - Sélection d'un réglage de présélection immédiate • • • • • • • • •; One Touch Setting (Présélection immédiate)
Reproduction de voix 28 Cette fonction très utile sélectionne automatiquement la voix qui correspond le mieux au style sélectionné, simplement en appuyant sur l'une des deux touches One Touch Setting. Il existe deux sortes de réglages de présélection immédiate.Vous pouvez créer et stocker vos propre...
Page 27 - Création et stockage d'un réglage de présélection immédiate; MEMORY2
Reproduction de voix 29 ■ Création et stockage d'un réglage de présélection immédiate Vous pouvez également créer et stocker vos propres réglages de présélection immédiate personnalisés pour chacun des styles. 1 Sélectionnez le style souhaité. 2 Procédez aux réglages voulus. Modifiez la voix et effe...
Page 29 - Effets; Harmony; Reverb
31 Effets Le PSR-290 est doté d'une grande variété d'effets qui peuvent être utilisés pour améliorer la sonorité des voix. Il dispose de trois systèmes d'effets distincts — Harmony (Harmonie), Reverb (Réverbération), Chorus (Chœur) et DSP — chacun comprenant plusieurs types d'effets distincts. La se...
Page 30 - Chorus
Effets 32 L'effet Chorus vous permet de mettre en valeur la sonorité d'une voix grâce à la modulation de hauteur de ton. Deux types de base sont proposés : Chorus et Flanger (Bruit d'accompagnement). Le Chorus a la particularité de produire un son plus intense, plus chaud et plus animé tandis que Fl...
Page 31 - Types d'effets Harmony
Effets 33 ■ Types d'effets ● Types d'effets Harmony ● Types d'effets Reverb N˚ Type d'effet Harmony Nom sur l'écran Description 1 Duet Duet Les types d'effets Harmonie 1 - 5 sont des effets qui reposent sur la hauteur de ton et ajoutent des harmonies à une, deux ou trois notes à une mélodie à une se...
Page 32 - Types d'effets Chorus
Effets 34 ● Types d'effets Chorus ● Types d'effets DSP N˚ Type d'effet Chorus Nom sur l'écran Description 1 Chorus 1 Chorus1 Programme de chœur classique avec un effet de chœur riche et chaud. 2 Chorus 2 Chorus2 3 Flanger 1 Flanger1 Modulation triphasée prononcée avec un son légèrement métallique. 4...
Page 33 - Sélection et reproduction de styles; Sélectionnez le numéro du style souhaité.; Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT.; BtModrn
35 Sélection et reproduction de styles Le PSR-290 met à votre disposition toute une série de motifs d'accompagnement et de rythme dynamiques, ainsi que des réglages de voix adaptés à chaque style et convenant à de nombreux types de musique « pop ». Au total, vous disposez de 135 styles différents, r...
Page 34 - Utilisez le pavé numérique.; Reproduction des styles
Sélection et reproduction de styles 36 ■ Utilisez le pavé numérique. Les numéros de styles peuvent être sélectionnés de la même façon que pour les voix (page 24). Vous pouvez utiliser le pavé numérique pour saisir directement le numéro du style ou les touches [+]/[-] pour parcourir la liste des styl...
Page 35 - En utilisant la fonction Tap Tempo (Reproduction du tempo par; MAIN A
Sélection et reproduction de styles 37 2 Lancez le style. Vous pouvez le faire de plusieurs manières : ■ En appuyant sur la touche [START/STOP] Le rythme est immédiatement joué sans accompagnement de basses ou d'accords. La partie Main A ou B actuellement sélectionnée est jouée. Vous pouvez sélectio...
Page 36 - Démarrer avec une partie Intro
Sélection et reproduction de styles 38 Démarrer avec une partie Intro Chaque style possède sa propre partie Intro à deux ou quatre temps. Utilisées avec l'accompagnement automatique, nombreuses sont les parties d'introduction qui intègrent également des changements d'accords spéciaux et des embellis...
Page 37 - En utilisant une partie Ending; ENDING
Sélection et reproduction de styles 39 3 Changez les accords à l'aide de la fonction d'accompagnement automatique. Essayez de jouer plusieurs accords successifs de la main gauche et observez les variations de l'accompagnement des basses et des accords au fur et à mesure que les accords sont joués. (...
Page 38 - Pour relancer le style, jouez un nouvel accord.; Sync Stop
Sélection et reproduction de styles 40 Cette fonction très pratique vous permet d'arrêter (ou d'interrompre momentanément) le style en relâchant les touches de la section d'accompagnement automatique du clavier. Lorsque vous rejouez l'accord, le style redémarre automatiquement. Cette fonction est id...
Page 39 - Modification du tempo
Sélection et reproduction de styles 41 Le tempo de la reproduction du style peut être réglé dans une plage de 32 - 280 bpm (temps par minute). 1 Appelez le réglage Tempo. Appuyez sur la touche [TEMPO/TAP]. 2 Modifiez la valeur. Utilisez le cadran ou le pavé numérique pour sélectionner la valeur de t...
Page 40 - Fill A≥B; A propos des motifs de variation rythmique; Réglage du volume du style
Sélection et reproduction de styles 42 Pendant la reproduction du style, vous pouvez introduire une variation dans le rythme ou l'accompagnement en appuyant sur la touche [MAIN/AUTO FILL] (Parties principales/Variation automatique). Ceci vous permet de basculer en douceur entre les parties Main A et...
Page 41 - Accords à un seul doigt • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Accords à plusieurs doigts • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Utilisation de l'accompagnement automatique — doigté multiple; Exemples d'accords en « C »
Sélection et reproduction de styles 43 Lorsque la fonction d'accompagnement automatique est activée (page 36), elle crée automatiquement un accompagnement de basses et d'accords qui vous permet de jouer en parallèle en utilisant la technique dite du doigté multiple. Vous pouvez ainsi modifier les ac...
Page 43 - Spécifiez la note fondamentale de l'accord.; Dictionary
Sélection et reproduction de styles 45 La fonction Dictionary peut être comparée à un « livre d'accords » intégré qui vous montre toutes les notes individuelles des accords. C'est un outil de travail idéal lorsque vous connaissez le nom d'un certain accord et que vous voulez rapidement apprendre à l...
Page 44 - • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Qu'est qu'un accord ?
Sélection et reproduction de styles 46 4 Jouez l'accord. Jouez l'accord (comme indiqué à l'écran) dans la section d'accord du clavier. Le nom de l'accord clignote lorsque les notes correctes sont jouées. (L'instrument reconnaît également les inversions de bon nombre d'accords). Pour quitter la fonct...
Page 45 - • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ecriture des noms d'accord • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; aug; dim
Sélection et reproduction de styles 47 De merveilleuses harmonies peuvent être obtenues de cette manière. L'utilisation des intervalles et des accords est essentielle en musique. Une grande variété d'émotions et de sensations peuvent être engendrées en fonction des types d'accords utilisés et de l'o...
Page 46 - Utilisation de la base de données musicale
48 Utilisation de la base de données musicale Si vous souhaitez jouer certains styles de musique, mais que vous n'avez aucune idée des réglages de style et de voix correspondants, sélectionnez ces styles dans la base de données musicale. Le PSR-290 effectue automatiquement tous les réglages de panne...
Page 48 - Données stockées dans la base de données musicale
Utilisation de la base de données musicale 50 Chacun des réglages de la base de données musicale a été spécialement programmé pour être utilisé avec le style de musique sélectionné ; il comprend les réglages de voix (ou combinaison de voix), de style et d'autres paramètres adaptés au style concerné....
Page 49 - Sélection et reproduction d'un morceau; Babbino; Ecran de reproduction de morceau; Sélection d'un morceau
51 Sélection et reproduction d'un morceau Le PSR-290 met à votre disposition un choix de 105 morceaux. Dans cette collection, 100 morceaux vous feront apprécier la richesse et le dynamisme des sons de votre instrument. Vous pourrez utiliser 99 de ces morceaux avec la fonction éducative Lesson (Leçon...
Page 50 - Sélectionnez le numéro du morceau souhaité.
Sélection et reproduction d'un morceau 52 2 Sélectionnez le numéro du morceau souhaité. Le panneau affiche les catégories de chaque morceau et leur numéro. Vous trouverez une liste complète des morceaux disponibles à la page 15. ■ Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT. Tournez le c...
Page 51 - Lancez le morceau sélectionné.; A propos des pistes de morceau
Sélection et reproduction d'un morceau 53 Les touches du panneau ci-dessous servent à commander le morceau. 1 Lancez le morceau sélectionné. Appuyez sur la touche [START/STOP]. Dès que la reproduction du morceau commence, le nombre de mesures et les accords apparaissent à l'écran. 2 Arrêtez le morce...
Page 52 - REPEAT
Sélection et reproduction d'un morceau 54 La fonction de répétition A-B Repeat est idéale pour apprendre à jouer des morceaux et vous exercer. Elle vous permet de sélectionner une phrase donnée d'un morceau (située entre les points A et B) et de la répéter, vous aidant ainsi à vous exercer à l'inter...
Page 53 - Sélectionnez le morceau souhaité.; Melody Voice Change; MELODY V; Réglage du volume du morceau
Sélection et reproduction d'un morceau 55 Le PSR-290 vous permet de jouer une mélodie sur le clavier tandis qu'un morceau est reproduit, qu'il s'agisse de la voix d'origine de la mélodie ou d'une voix de votre choix. La fonction Melody Voice Change va même plus loin : elle vous permet de remplacer l...
Page 54 - Enregistrement d'un morceau; Effectuez tous les réglages nécessaires du PSR-290.; rEC; Enregistrement d'un morceau utilisateur; Utilisation du métronome
56 Enregistrement d'un morceau Le PSR-290 est doté de fonctions d'enregistrement performantes et faciles à utiliser qui vous permettent d'enregistrer vos propres performances au clavier et ce, en utilisant jusqu'à six pistes différentes (dont une piste pour l'accompagnement) afin de créer des compos...
Page 55 - Sélectionnez un numéro de morceau utilisateur pour; Enregistrement sur la piste Chord (Accord)
Enregistrement d'un morceau 57 2 Sélectionnez un numéro de morceau utilisateur pour effectuer l'enregistrement. Utilisez le cadran ou le pavé numérique pour sélectionner le morceau de votre choix : 201 - 205. Si aucun morceau n'a été sélectionné manuellement, le PSR-290 choisit automatiquement le pr...
Page 56 - Lors de l'enregistrement de la piste Chord; Ecoutez votre nouvel enregistrement.; Assourdissement des pistes pendant la reproduction
Enregistrement d'un morceau 58 4 Lancez l'enregistrement. Lorsque les indications de temps et le numéro de piste commencent à clignoter, vous pouvez lancer l'enregistrement tout simplement en jouant au clavier (ou en appuyant sur la touche [START/STOP]). Si vous voulez répéter votre morceau avant de...
Page 57 - Song Clear; ClrUser2; YES
Enregistrement d'un morceau 59 L'opération Song Clear (Effacement de morceaux) a pour effet d'effacer la totalité des données enregistrées sur l'ensemble des pistes du morceau utilisateur choisi. Cette opération ne doit être exécutée que si vous êtes certain de vouloir effacer le contenu d'un morcea...
Page 58 - Track Clear
Enregistrement d'un morceau 60 L'opération Track Clear efface toutes les données de la piste d'un morceau utilisateur, sans toucher aux autres pistes du morceau. Utilisez uniquement cette opération si vous êtes certain de vouloir effacer le contenu d'une piste pour en enregistrer une nouvelle. Pour ...
Page 59 - Leçon pour les morceaux; Sélectionnez un des morceaux de la leçon.; Utilisation de la fonction Lesson; FurElise
61 Leçon pour les morceaux La fonction Lesson est une technique d'apprentissage amusante et facile à utiliser grâce à laquelle vous apprenez à lire la musique et à jouer au clavier. Elle vous permet de jouer indépendamment les parties main gauche et main droite de chaque morceau, pas à pas, jusqu'à ...
Page 60 - BothHand
Leçon pour les morceaux 62 2 Sélectionnez la partie (gauche ou droite) sur laquelle vous souhaitez travailler ainsi que l'étape de la leçon. Appuyez sur la touche [R] pour travailler la main droite et sur [L] pour la main gauche. En appuyant sur l'une ou l'autre touche plusieurs fois, vous accédez a...
Page 61 - Sélection de Lesson Track (Piste de leçon); Timing
Leçon pour les morceaux 63 Cette fonction vous permet de sélectionner le numéro de piste d'un morceau chargé depuis un ordinateur (SMF de format 0 uniquement). Vous pouvez spécifier le numéro de piste du morceau dans le mode Function (page 76). Cette étape de la leçon vous permet d'apprendre à synch...
Page 62 - Lesson 2 — Waiting; Waiting; Lesson 3 — Minus One; MinusOne
Leçon pour les morceaux 64 Dans cette étape, le PSR-290 attend que vous jouiez correctement les notes avant de poursuivre la reproduction du morceau. Cela vous permet de vous exercer à lire les notes à votre propre rythme. Les notes apparaissent à l'écran les unes après les autres, au fur et à mesur...
Page 63 - Jouez la partie appropriée en même temps que le morceau.; Lesson 4 — Both Hands; Grade
Leçon pour les morceaux 65 3 Jouez la partie appropriée en même temps que le morceau. Après l'introduction, le morceau commence automatiquement et les notes appropriées s'affichent à l'écran. La leçon 3 vous apprend à écouter attentivement la partie audible, puis à interpréter la partie assourdie. C...
Page 64 - Fonctions MIDI; GM System Level 1
66 Fonctions MIDI Le PSR-290 est un instrument compatible MIDI, proposant des bornes MIDI IN (Entrée MIDI) et MIDI OUT (Sortie MIDI) ainsi que d'une grande variété de commandes liées aux fonctions MIDI. Ces fonctions MIDI vous permettent d'étendre les possibilités musicales de votre instrument. Ce c...
Page 65 - Messages de canaux; Bornes MIDI
Fonctions MIDI 67 Le terme MIDI est l'acronyme de Musical Instrument Digital Interface (Interface numérique des instruments de musique), qui permet aux instruments de musique électroniques de communiquer entre eux, en envoyant et en recevant des données de note, de changement de commande, de changem...
Page 66 - Lorsque vous utilisez une interface MIDI sur votre ordinateur,; Pour connecter un ordinateur via une interface USB, utilisez; Connexion à un ordinateur personnel
Fonctions MIDI 68 Vous pouvez avoir accès à une grande variété de logiciels de musique en raccordant les bornes MIDI du PSR-290 à un ordinateur personnel. ● Lorsque vous utilisez une interface MIDI sur votre ordinateur, raccordez les bornes MIDI de l'ordinateur personnel et du PSR-290. ● Lorsque vou...
Page 67 - Bulk Data Receive (Réception de blocs de données); Bulk Data Send (Transmission de blocs de données)
Fonctions MIDI 69 Cette fonction vous permet d'activer ou de désactiver le contrôle via le clavier des voix du PSR-290 dans le mode Function (page 76). Elle peut s'avérer utile, par exemple, lors de l'enregistrement de notes sur un séquenceur MIDI. Si vous utilisez le séquenceur pour reproduire les ...
Page 68 - MIDI LSB Receive Cancel (Annuler réception de LSB MIDI)
Fonctions MIDI 70 Cette fonction détermine si les données de la performance au clavier du PortaTone sont transmises ou non via MIDI OUT. Vous pouvez effectuer ces réglages dans le mode Function (page 76). Cette fonction détermine si les données du style sont transmises via la prise de sortie MIDI OU...
Page 69 - Installation du Song Filer • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Chargement d'un morceau dans la mémoire flash du PSR-290; Configuration du système pour le Song Filer :
Fonctions MIDI 71 La mémoire flash interne du PSR-290 vous permet de sauvegarder des données de morceau transmises depuis un ordinateur connecté. Vous pouvez reproduire ou vous exercer sur des morceaux flash (sauvegardés dans la mémoire flash) de la même manière qu'avec les morceaux préprogrammés.Po...
Page 70 - Song Filer • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Transfert de fichiers; Sélection d'une piste guide pour la main droite/gauche
Fonctions MIDI 72 ■ Song Filer • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Après avoir installé Song Filer et connecté le PSR-290 à l'ordinateur, vous pouvez utiliser les deux fonctions décrites ci-dessous. ● Transfert de fichiers Vous pouvez transférer des fichiers de ...
Page 71 - Stockage des paramètres du mode PC :; Mode PC; on; PC Mode
Fonctions MIDI 73 Le mode PC vous permet de reconfigurer instantanément les réglages des commandes MIDI afin de les utiliser avec un ordinateur ou un appareil MIDI. ● Réglages par défaut ■ Activation/désactivation du mode PC : Appuyez sur la touche [PC], puis sur la touche [+]/[-] appropriée. Vous b...
Page 72 - Fonction; Appuyez sur la touche Function.; Utilisation des paramètres Function; OVERALL
74 Fonction Le PSR-290 propose toute une série de réglages dans les paramètres Function.Ceux-ci vous permettent de contrôler avec précision de nombreuses fonctions du PSR-290. 1 Appuyez sur la touche Function. 2 Sélectionnez un nom de fonction. Utilisez les touches SELECT [ ]/[ ] pour sélectionner u...
Page 73 - Paramètres Function
Fonction 75 ● Paramètres Function CATEGORY SELECT Ecran Plage/réglages Description Overall (Général) Transpose Transpos -12–12 Détermine la transposition du son global du PSR-290. * Tuning Tuning -100–100 Détermine la hauteur de ton du son global du PSR-290. * Split Point SplitPnt 000–127 Détermine ...
Page 75 - Dépistage des pannes
77 Dépistage des pannes Problème Cause possible et solution Lors de l'activation ou de la désactivation du PSR-290, un bruit « d'explosion » bref est émis. C'est tout à fait normal et cela indique que le PSR-290 est branché. L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de l'instrument provoque ...
Page 76 - Initialisation et sauvegarde des données; Sauvegarde des données • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •; Réinitialisation de l'ensemble des données; CLr; All Mem
78 Initialisation et sauvegarde des données ■ Sauvegarde des données • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Les données suivantes peuvent être stockées dans la mémoire flash interne en tant que copie de sauvegarde des données. ■ Initialisation des données • • • • • • • • • • • • • • •...
Page 77 - Index
79 Commandes et bornes du panneau +/- ............................................... 9 , 24 A-B REPEAT.............................. 9 , 53 ACMP ......................................... 9 , 36 CATEGORY ............................... 8 , 23 DC IN 12V ................................. 9 , 10 DEMO ....
Page 82 - percussion / Lista de juegos de batería
93 • « » indique que les sonorités de percussion sont identiques à celles de « Standard Kit 1 ». • Chaque voix de percussion utilise une note unique.• Le numéro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en réalité à une octave inférieure à celle qui est indiquée dans la liste. Par exemple, da...