Maytag MGD8630HW - Manuel d'utilisation

Séchoir Maytag MGD8630HW - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 3 – AVERTISSEMENT –; « Risque d’incendie »
- Page 5 – AVERTISSEMENT; Retrait de la charpie accumulée
- Page 6 – Bonne circulation d’air
- Page 7 – Entretien pour non-utilisation et entreposage; Réutilisation de la sécheuse :; Réinstallation de la sécheuse; EXIGENCES D'INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires pour toutes les installations :
- Page 8 – Accessoires offerts :
- Page 9 – Exigences d’emplacement; Distances de dégagement à respecter :
- Page 10 – Installation sous comptoir personnalisée :; Spécifications électriques; INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
- Page 11 – Type de gaz; Canalisation d’alimentation en gaz
- Page 12 – Caractéristiques d’alimentation du brûleur; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Préparation de la sécheuse pour les pieds de
- Page 13 – Connecter l’alimentation en gaz à la sécheuse; Planifier la connexion des raccords de
- Page 14 – Exigences concernant l’évacuation; Évents pour conduit d’évacuation :
- Page 15 – Autres installations avec dégagement réduit
- Page 16 – Installation du conduit d’évacuation; Installer le clapet d’évacuation
- Page 18 – Réglage de l’aplomb de la sécheuse
GAS DRYER OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILIZATION DE LA SÉCHEUSE AU GAZ
Table of Contents/Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleaning the Dryer Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleaning the Dryer Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Removing Accumulated Lint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleaning the Lint Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Changing the Drum Light (on some models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Check Your Vent System for Good Airflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Maintain Good Airflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nonuse, Storage, and Moving Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Special Instructions for Steam Models . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gas Dryer Power Hookup – U.S.A. and Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gas Supply Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Install Leveling Legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Make Gas Connection – U.S.A. and Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Venting Requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Plan Vent System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Install Vent System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connect Inlet Hoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connect Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Level Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Complete Installation Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA SÉCHEUSE
. . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage de l’emplacement de la sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Retrait de la charpie accumulée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage du filtre à charpie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour (sur
certains modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vérification d’une circulation d’air adéquate pour le système
d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour maintenir une bonne circulation d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Précautions à prendre avant une non-utilisation, un
entreposage ou un déménagement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instructions spécifiques pour les modèles vapeur. . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Outils et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Exigences d’emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raccordement électrique de la sécheuse au gaz – États-
Unis et Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spécifications de l’alimentation en gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation des pieds de réglage de l’aplomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement au gaz – États-Unis et Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Exigences concernant l’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Planification des circuits de conduits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installation du conduit d’évacuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Raccordement des tuyaux d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Raccordement du conduit d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réglage de l’aplomb de la sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Liste de vérification pour installation terminée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
W11361424B
W11361425B-SP
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
18 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours liretous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité...
19 AVERTISSEMENT – « Risque d’incendie » − L’installation de la sécheuse à vêtements doit être effectuée par un installateur qualifié. − Installer la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux codes locaux. − Ne pas installer la sécheuse avec des matériaux d’évacuation en plastique f...
21 ENTRETIEN ET RÉPARATION DELA SÉCHEUSE Nettoyage de l’emplacement de lasécheuse AVERTISSEMENT Risque d’explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, tellesque l’essence, à l’écart de la sécheuse. Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché parun produit inflammable (même aprè...
Autres modèles de séchoirs Maytag
-
Maytag MDE20CSAYW
-
Maytag MDE20MNBYW
-
Maytag MDE20PRAYW
-
Maytag MDE28PDCYW
-
Maytag MDG20CSAWW
-
Maytag MDG20MNBWW
-
Maytag MDG20PRAWW
-
Maytag MED4500MW
-
Maytag MED5030MW
-
Maytag MED5430MW