Midea MDT24P5AST - Manuel d'utilisation - Page 41

Table des matières:
- Page 2 – MODÈLE NUMÉRO MDT24P5AST; GUIDE DE L’UTILISATEUR
- Page 3 – Cher utilisateur; Merci
- Page 4 – SÉCURITÉ LIÉE AU LAVE-VAISSELLE; VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES; ATTENTION
- Page 5 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT
- Page 6 – CONSERVER CES CONSIGNES; CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE; Danger de basculement
- Page 8 – EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ; Danger de choc électrique; EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT
- Page 9 – PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
- Page 10 – SPÉCIFICATIONS; SYSTÈME DE FILTRATION; Emplacement; SYSTÈME DE LAVAGE INTELLIGENT
- Page 11 – PANIER SUPÉRIEUR RÉGLABLE; GUIDE DE DÉMARRAGE; PROCESSUS DE LAVAGE EN BREF
- Page 12 – COMMANDES
- Page 13 – AUTO
- Page 15 – Annulation ou réinitialisation de la connexion réseau :; FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
- Page 16 – Désactivation du son
- Page 17 – ANNULER; CRAN
- Page 18 – VOYANTS À DEL; VOYANTS D’ÉTAT D’AVANCEMENT DU CYCLE; INDICATEUR D’ERREUR
- Page 19 – TABLEAUX DES CYCLES ET OPTIONS
- Page 20 – NORMAL
- Page 22 – CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE; PRÉPARER LA VAISSELLE; Rinçage
- Page 23 – CONSEILS POUR UN FONCTIONNEMENT SILENCIEUX; Pour éviter les coups sourds et les claquements pendant le; PANIER SUPÉRIEUR; METTRE LA VAISSELLE DANS LE LAVE-VAISSELLE
- Page 24 – Bras de réglage; Pour enclencher la tablette :; Pour abaisser le panier supérieur :; Bras de réglage
- Page 25 – CHARGER LE PANIER SUPÉRIEUR
- Page 26 – PANIER INFÉRIEUR; CHARGER LE PANIER INFÉRIEUR
- Page 27 – DENTS RÉGLABLES ET ZONE INTENSIFIÉE DE LAVAGE À ANGLE
- Page 28 – TROISIÈME PANIER; CHARGEMENT DE LA COUTELLERIE; PANIER À COUVERTS À TROIS SECTIONS
- Page 29 – Encoches
- Page 30 – CHARGEMENTS RECOMMANDÉS
- Page 31 – UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE; UTILISATION CORRECTE DU DÉTERGENT
- Page 32 – DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT; Couvercle
- Page 33 – QUANTITÉ CONSEILLÉE DE DÉTERGENT; Dureté de l’eau; UTILISATION CORRECTE DE L’AGENT DE RINÇAGE
- Page 34 – DISTRIBUTEUR DE L’AGENT DE RINÇAGE; Bouchon de
- Page 35 – LAVAGE DE CERTAINS ARTICLES; Matériaul
- Page 36 – ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE; NETTOYAGE; EXTÉRIEUR; Panneau de commande
- Page 37 – Filtre de
- Page 38 – COUPURE ANTI-RETOUR DU DRAIN; Nettoyer la coupure anti-retour du drain :
- Page 39 – Pour la majorité des dispositifs :; ENTREPOSAGE; ENTREPOSAGE L’ÉTÉ; Préparer le lave-vaisselle à l’entreposage :
- Page 40 – DIAGNOSTIC DE PANNES; LE LAVE-VAISSELLE NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT; PROBLÈME
- Page 43 – LA VAISSELLE N’EST PAS COMPLÈTEMENT PROPRE
- Page 44 – IL Y A DES TACHES SUR LA VAISSELLE
- Page 45 – LA VAISSELLE NE SÈCHE PAS COMPLÈTEMENTY
- Page 46 – LA VAISSELLE EST ENDOMMAGÉE PENDANT UN CYCLE; La vaisselle est; CODES D’ERREUR
40
Sécurité Liée au
La
ve-
V
ais
selle
Exigenc
es en
Ma
tièr
e de
F
onctionnement
Pièc
es et
Car
actéris
tiques
Guide de
Démarr
age
C
ommandes
Char
gement du
La
ve-
V
ais
selle
Utilisa
tion du
La
ve-
V
ais
selle
Entr
etien du
La
ve-
V
ais
selle
Diagnos
tic
de P
annes
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Le lave-
vaisselle semble
fonctionner trop
longtemps.
L’eau pour le lave-
vaisselle n’est pas
suffisamment chaude.
Le lave-vaisselle
fonctionne plus
longtemps pendant
qu’il chauffe l’eau,
et un retard survient
automatiquement
dans certains cycles
de lavage et de
rinçage jusqu’à ce
que l’eau atteigne la
bonne température.
Faire couler l’eau dans l’évier
adjacent jusqu’à ce qu’elle
devienne chaude avant de
mettre le lave-vaisselle en
marche.
L’option “Sanitize”
[Hygiénique] est
sélectionnée.
La durée du cycle augmente
pour chauffer l’eau à la
bonne température pour le
nettoyage hygiénique.
La durée du cycle
varie selon le niveau
de salissure.
Lorsque le lave-vaisselle
détecte un niveau élevé de
salissure, le cycle Normal
augmente automatiquement
la durée du cycle.
Le lave-vaisselle
est raccordé à
l’alimentation en eau
froide.
S’assurer que le lave-
vaisselle est correctement
raccordé à l’alimentation en
eau chaude.
L’eau reste dans
le lave-vaisselle
REMARQUE :
Une petite
quantité d’eau
propre autour de
la conduite de
vidange dans le
fond de la cuve
est normale. Elle
lubrifie le joint.
Le cycle n’est pas
terminé ou est en
pause.
L’eau se videra lorsque le
cycle est terminé.
Le tuyau de vidange
est plié.
Redresser le tuyau.
Le bouchon
d’obturation est
encore dans le
broyeur de déchets.
Enlever le bouchon
d’obturation.
Le tuyau de drainage
est raccordé au
broyeur de déchets et
le broyeur de déchets
n’est pas vide.
Faire fonctionner le broyeur
de déchets jusqu’à ce qu’il
soit vide.
Le drain est obstrué.
Vérifier la coupure anti-
retour.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Lave-vaisselle MODÈLE NUMÉRO MDT24P5AST www.midea.com GUIDE DE L’UTILISATEUR fr Avertissement : Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le présent guide avec soin et le conserver aux fins de consultation ultérieure. Le concept et les spécifications peuvent changer sans préavis à titre d’amélioratio...
Cher utilisateur SéCURITé LIéE AU LAVE-VAISSELLE ....................................................3 EXIGENCES EN MATIèRE DE FONCTIONNEMENT ...........................7 Exigences en Matière D’emplacement .............................................7Exigences en Matière D’alimentation en Eau ........
3 Sécurité Liée au Lave- V aisselle Exigenc es en Matière de F onctionnement Pièc es et Caractéris tiques Guide de Démarr age C ommandes Char gement du Lave- V aisselle Utilisa tion du La ve- V aisselle Entr etien du La ve- V aisselle Diagnos tic de P annes UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ......