Miele PWM 520 Mop Star [EL DV DD] - Manuel d'utilisation

Miele PWM 520 Mop Star [EL DV DD]

Miele PWM 520 Mop Star [EL DV DD] - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
Page: / 68

Table des matières:

  • Page 2 – Votre contribution à la protection de l'environnement; Nos emballages; - Utilisez la charge
  • Page 3 – Table des matières
  • Page 5 – Caractéristiques techniques
  • Page 6 – Consignes de sécurité et mises en garde
  • Page 7 – Utilisation conforme
  • Page 8 – Erreur d'utilisation prévisible
  • Page 9 – Sécurité technique
  • Page 10 – dement » et « Caractéristiques techniques ».
  • Page 12 – Ne stockez et ne manipulez ni essence, pétrole ou autre produit in-
  • Page 13 – Dommages sur les composants et liés au chlore; Plus vous utilisez de chlore, plus les composants risquent d'être
  • Page 14 – Accessoires
  • Page 15 – Description de la machine (avec boîte à produits)
  • Page 17 – Commande; Bandeau de commande; Touche sensitive Retour
  • Page 18 – Menu principal; Effleurez la touche sensitive; Programmes; Exemples d'utilisation; L'écran revient au menu de base du programme sélectionné.
  • Page 20 – Menu déroulant; Quitter le menu; Utilisation dans une laverie; Logo laverie
  • Page 21 – grammes ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur.
  • Page 22 – Préparation du lavage; Vider les poches; Dommages provoqués par des corps étrangers.; Capacités; Les capacités sont indiquées dans l'aperçu correspondant.
  • Page 23 – Charger le lave-linge; Mettez le lave-linge en marche à l'aide de la touche
  • Page 24 – Sélectionner un programme; Mettre le lave-linge en marche
  • Page 25 – Sélectionner les paramètres du programme; Sélectionner la charge
  • Page 26 – Lavage avec la boîte à produits; Dosage de la lessive via la boîte à produits; et si vous le souhaitez la lessive
  • Page 27 – Agent de blanchiment; Dosage de la lessive; - Ne pas utiliser de détergent très moussant.
  • Page 29 – Démarrer le programme - Fin du programme; Démarrer un programme; Stop; Fin du programme
  • Page 30 – Timer; Modifier le Timer; Supprimer le Timer
  • Page 31 – Conseils en cas de panne; Panne de courant pendant le lavage; Fermez les robinets d'eau et de vapeur côté installation.
  • Page 32 – En appuyant en même temps sur la porte, la rotation du dé-
  • Page 33 – (dans ce cas également, veuillez indiquer au
  • Page 34 – Aide en cas d'anomalie; Impossible de démarrer un programme de lavage
  • Page 35 – Résultat de lavage non satisfaisant; Versez du sel détachant dans le compartiment
  • Page 36 – Problèmes d'ordre général avec le lave-linge; La porte ne s’ouvre pas.
  • Page 37 – Causes possibles pour la formation excessive de mousse
  • Page 38 – Grandes pièces de linge étirées; Poursuivre le programme après une coupure de courant; Mettez le lave-linge en marche à l’aide de la touche
  • Page 39 – Nettoyage et entretien; la carrosserie, le bandeau de commande et les pièces; Formation de corrosion
  • Page 42 – Installation; Installation du lave-linge; Déplacez le lave-linge dans la pièce avec un chariot.; Fixation; Humidité relative de l'air : non condensant
  • Page 43 – Maintenance facilitée
  • Page 44 – Sécurités de transport; Retirez la façade et la paroi arrière :
  • Page 45 – Utiliser les tuyaux d’arrivée d'eau fournis.
  • Page 46 – Note pour la Suisse
  • Page 48 – Vidange; Évacuation de mousse et des buées; Raccordement électrique; Ouvrir le couvercle de la machine. La borne de raccorde-
  • Page 49 – Vous pouvez ajouter des options aux programmes standard.; Confirmez la sélection avec la touche sensitive
  • Page 51 – Spécificités selon les programmes; Essorage; Il est possible de réduire la vitesse d'essorage final.
  • Page 52 – Modifier le déroulement d'un programme; Modifier un programme
  • Page 53 – Ajouter/retirer du linge
  • Page 54 – Mode exploitant; Ouvrir le Mode exploitant; Accès par code
  • Page 55 – Langue; Définir langues
  • Page 56 – Heure
  • Page 57 – Départ différé
  • Page 58 – Sélection du programme
  • Page 59 – Réglage d’usine : désactivé
  • Page 60 – Technique des procédés; Infroissable
  • Page 63 – Caractéristiques de l’appareil PWM 514
  • Page 64 – Caractéristiques de l’appareil PWM 520
  • Page 65 – Déclaration de conformité UE; du produit ou le numéro de fabrication
  • Page 66 – Protection des données Wi-Fi; Protection et sécurité des données; - Type d'appareil et caractéristiques techniques; Configuration du réseau réglages d'usine; . Les dispositions de responsabilité et
  • Page 68 – Contact Service Commercial
Téléchargement du manuel

Notice d'utilisation et d'installation
Lave-linge professionnels
PWM 514
PWM 520

Lisez

impérativement

ce mode d’emploi avant

d’installer et de mettre en service votre appareil.
Vous éviterez de vous blesser et d'endommager
votre matériel.

fr-FR

M.-Nr. 11 874 570

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Miele PWM 520 Mop Star [EL DV DD]

Résumé

Page 2 - Votre contribution à la protection de l'environnement; Nos emballages; - Utilisez la charge

Votre contribution à la protection de l'environnement 2 Nos emballages Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvantsurvenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction decritères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos embal...

Page 3 - Table des matières

Table des matières 3 Votre contribution à la protection de l'environnement ................................................ 2 Consignes de sécurité et mises en garde ..................................................................... 6 Utilisation conforme ............................................

Page 5 - Caractéristiques techniques

Table des matières 5 Commande/Affichage ....................................................................................................... 55 Langue........................................................................................................................... 55Accès langue ...........

Autres modèles de Miele