Page 4 - fr - Table des matières
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Guide de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Avant d'utiliser l'aspirateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 5 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; Utilisation conforme
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 24 LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONSAVANT D'UTILISER L'APPAREIL Cet aspirateur répond aux réglementations de sécuritéen vigueur. Néanmoins, une utilisation inappropriée del'appareil peut entraîner des blessures et des dommagesmatériels.Veuillez lire att...
Page 6 - L'aspirateur ne doit être utilisé que pour aspirer les plan-
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 25 L'aspirateur ne doit être utilisé que pour aspirer les plan- chers secs. Ne l'utilisez pas pour aspirer sur les personnesou les animaux. Toute autre utilisation ou modificationn'est pas recommandée par le fabricant et pourrait êtredangereuse. Les personnes...
Page 7 - Vérifiez la tension nominale de l'aspirateur avant de
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 26 AVERTISSEMENTPour diminuer le risque d'incendie, de décharge élec-trique ou de blessure, respectez les instructions ci-après : Vérifiez la tension nominale de l'aspirateur avant de brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique.Votre source d'alime...
Page 8 - Assurez-vous que les données techniques (tension et
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 27 Assurez-vous que les données techniques (tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique de l'aspira-teur correspondent exactement à celles du réseau élec-trique. Sans modification, l'aspirateur convient aux fré-quences de 50 Hz et 60 Hz. La pri...
Page 9 - Ne pas transporter ni tirer l'aspirateur par le cordon d'ali-
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 28 Ne pas transporter ni tirer l'aspirateur par le cordon d'ali- mentation et faites attention de ne pas l'endommagerlorsque vous le retirez de la prise. Gardez le cordon àl'écart des rebords tranchants et ne le laissez pas se pin-cer, par exemple sous une port...
Page 10 - L'électrobrosse, le tube électrique et le tuyau électrique
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 29 L'électrobrosse, le tube électrique et le tuyau électrique contiennent des cordons d'alimentation. Les fiches deconnexion ne doivent pas être mises en contact avec del'eau. Risque de décharge électrique. Pour les nettoyer, uti-lisez un linge sec. Les répar...
Page 11 - N'aspirez pas de liquides ou de gaz inflammables ou
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 30 N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de l'eau, des li- quides ou des poussières humides. Attendez que des tapisou des moquettes venant d'être nettoyés ou traités aushampoing aient complètement séchés avant de tenter depasser l'aspirateur. N'utilisez pa...
Page 12 - Accessoires; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 31 Accessoires N'introduisez pas vos doigts dans l'électrobrosse ou la turbobrosse quand celles-ci sont en marche ! Nous ne recommandons pas d'utiliser l'aspirateur direc- tement avec la poignée, c.-à-d. sans d'accessoires atta-chés, étant donné que la gorge ...
Page 15 - – Les tapis noués à la main de qualité
Vous trouverez les croquis signalésdans les différents chapitres dans lesvolets, à la fin de ce mode d'emploi. Avant d'utiliser l'aspirateur Raccordement du tuyau Electro(voir fig. 1) a Insérez le coude dans la prised’aspiration jusqu'à ce qu'il s'enclen-che avec un déclic. b Branchez le cordon d'al...
Page 16 - Par mesure de sécurité, il est; Brosse; Embout pour meubles rembourrés; Attache pour accessoires
Veuillez vous reporter aux instructionsfournies avec l'électrobrosse pour ensavoir davantage sur son fonctionne-ment et son entretien. Utilisation de la brosse à plancherstandard (selon le modèle) Respectez les instructions de net-toyage du fabricant du revêtementde sol. La brosse à plancher convien...
Page 17 - Utilisation; Cordon d'alimentation; Déroulez complètement le cor-
Utilisation Cordon d'alimentation , Déroulez complètement le cor- don afin de favoriser l'évacuation dela chaleur. Ne tirez pas sur le cordon, ne vousen servez pas comme une poignée,ne le coincez pas dans une porte etne le laissez pas en contact avecdes extrémités ou des coins tran-chants. Ne faites...
Page 19 - Entretien; Éteignez et débranchez l’aspira-; sont disponibles sur
Si l'aspirateur se trouve sur une sur-face inclinée, comme une rampe,glissez complètement toutes lessections du tube télescopique à l'in-térieur. Transport et rangement (voir fig. 16) ^ Pour faciliter le transport et le range-ment, mettez l’aspirateur debout. ^ Insérez par le haut l'attache de l'ac-...
Page 22 - Nettoyage et entretien; L’aspirateur et ses accessoires; N'utilisez pas de nettoyants
À quel moment remplacer le filtred'évacuation Active AirClean 30 ouHEPA AirClean 30? (voir fig. 24) (selon le modèle) Si la fenêtre du voyant du filtre d'éva-cuation est devenue entièrement rouge,changez le filtre.Le voyant s’allume après environ 50heures de fonctionnement, ce qui re-présente une an...
Page 23 - Ne plongez pas l’aspirateur; Service; Turbobrosse / brosse à plancher
Réservoir à poussière Le réservoir à poussière peut être net-toyé, si nécessaire, avec un linge sec , une brosse à épousseter ou un autreaspirateur. Surveillez l'indicateur de circulationd'air et vérifiez régulièrement les filtres.Nettoyez-les ou remplacez-les lorsquenécessaire, conformément aux ins...
Page 24 - Brosse universelle; Pour épousseter des étagères, des
Brosse à sols durs - 3 Sert à nettoyer des surfaces dures, comme les planchers en carrelage ou en pierres. Brosse à parquet - 3 Brosse spéciale munie de poils naturels servant à nettoyer des parquets et des planchers stratifiés, plus particulière- ment des planchers et des revêtements de sol suscept...
Page 25 - Protection de l'environnement; Élimination des produits d'emballage
Protection de l'environnement Élimination des produits d'emballage La boîte de carton et l'emballage protè-gent l'appareil durant le transport. Cesmatériaux sont biodégradables et recy-clables. Veuillez les recycler. Pour prévenir les risques de suffocation,débarrassez-vous des emballages, sacset au...
Page 27 - fr - Garantie restreinte – Aspirateurs Canada
fr - Garantie restreinte – Aspirateurs Canada 48 Les conditions de la garantie suivante sont valides au Canada seulement. Miele Limitée, (ci-après nommée "Miele") garantit à l’acheteur original que ce produit, y compris tous ses accessoires et pièces autorisés par Miele, est libre de tout dé...
Page 34 - Canada
ImportateurMiele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley DriveVaughan, ON L4K 4V8www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 800 565-6435[email protected] Canada Veuillez indiquer le modèle et le numéro de série de votre appareil lorsque vous contactez le service à la clie...