Miele TWD640WP EcoSpeed&9kg - Manuel d'utilisation

Miele TWD640WP EcoSpeed&9kg

Miele TWD640WP EcoSpeed&9kg - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
Page: / 92

Table des matières:

  • Page 2 – Table des matières; Votre contribution à la protection de l'environnement; Wash2dry; Sélectionner et lancer un programme; Sélectionner la durée du programme
  • Page 4 – Installation
  • Page 5 – Caractéristiques techniques
  • Page 6 – Recyclage de l’emballage
  • Page 8 – Consignes de sécurité et mises en garde; Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi.; Utilisation conforme; Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique
  • Page 9 – Précautions à prendre avec les enfants
  • Page 12 – Ne réduisez en aucun cas l'espace entre le bas du sèche-linge et le; Utilisation; Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés
  • Page 13 – - sont maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes
  • Page 15 – la peau; Accessoires
  • Page 16 – Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en
  • Page 17 – Commande du sèche-linge; Bandeau de commande; PerfectDry; Affichage de la durée; – La durée de la plupart des pro-
  • Page 18 – du linge; Éclairage du tambour
  • Page 20 – Première mise en service; Temps de repos après l'installation; Dommages sur le sèche-linge
  • Page 21 – Disponibilité de la connexion Wi-Fi; ou depuis Google Play StoreTM.; Le programme de séchage
  • Page 22 – Connexion via l’App Miele; Connexion via WPS; MobileStart
  • Page 24 – A respecter dès le lavage
  • Page 25 – Séchage; Le palier de séchage adéquat
  • Page 26 – Charger le linge; Contrôler FragranceDos; Fermeture de porte
  • Page 27 – du sélecteur de programme.; Sélectionner un programme
  • Page 28 – Sélectionner le palier de séchage; Séchage Hygiène
  • Page 29 – Sélectionner DryCare 40; Démarrer un programme; Déroulement de programme
  • Page 31 – Sortir le linge en fin de programme; Fin de programme/Infroissable; Départ/Ajouter du linge; Sortir le linge; Coton
  • Page 32 – Départ différé/SmartStart; Sélectionner Départ différé; Air; Démarrer un départ différé; Ajouter du linge; Modifier le départ différé démarré
  • Page 33 – SmartStart; Définir une plage horaire
  • Page 34 – Tableau des programmes; ECO
  • Page 35 – Séchage intensif
  • Page 37 – Séchage prêt à ranger
  • Page 38 – Interventions en cours de programme; Changer le programme en cours; Annuler le programme en cours; Ajouter ou retirer du linge; Exceptions lors d'ajout de linge; lisation
  • Page 39 – Réservoir à eau condensée; Réservoir d’eau de condensation; Pour éteindre la diode
  • Page 40 – Flacon de parfum pour sèche-linge Miele; FragranceDos; Vous pouvez fermer tout sim-
  • Page 41 – Installation du flacon de parfum
  • Page 42 – Ouvrir le flacon de parfum; se
  • Page 43 – et
  • Page 44 – Nettoyage et entretien; Nettoyer le sèche-linge; Retirer le flacon de parfum
  • Page 45 – Retirer les peluches visibles; L’aspirateur vous permet d’éli-
  • Page 46 – Nettoyer les filtres à peluches à l'eau
  • Page 47 – Nettoyer le filtre de socle; Retirer le filtre de socle
  • Page 48 – Pour que les résidus présents
  • Page 49 – Obstructions provoquées par un; Verser l'eau de nettoyage
  • Page 50 – Dégâts ou séchage inefficace
  • Page 53 – Voyants de contrôle ou consignes dans l'affichage de la durée; Problème; Pour désactiver le témoin de contrôle
  • Page 54 – Séchage insatisfaisant
  • Page 55 – Consultez le chapitre « Nettoyage et entretien »
  • Page 56 – Le séchage dure très longtemps.; La pièce où se trouve l'appareil est trop chaude.
  • Page 57 – Autres problèmes; Branchez la fiche
  • Page 59 – Remplacer le filtre de socle; Manque de précision
  • Page 60 – Régénérer le filtre de socle; Risque de blessure au contact
  • Page 61 – Panier de séchage; Garantie
  • Page 62 – Vue de face
  • Page 63 – Vue de dos; Câble d'alimentation électrique; Transport du sèche-linge; Dommages corporels et maté-; Transport sur le lieu d'installation; Selon certaines circonstances, la
  • Page 64 – Ajuster le sèche-linge; ce qui pourrait causer une étincelle.
  • Page 65 – Ventilation; Autres conseils d'installation; Encastrable sous plan; - Le raccordement électrique doit être; Commander des accessoires
  • Page 66 – Vidanger l'eau condensée; Remarque; Dommages matériels dus au re-
  • Page 67 – Poser le tuyau de vidange; Risque de dommages sur le; Exemples; Risque de dommages dus à
  • Page 69 – bec fin; Inversion des charnières; La porte ne peut pas tomber.
  • Page 70 – Démonter les gonds de la porte; Avec le tournevis T20, retirez la vis
  • Page 71 – Démonter la charnière de porte; Pour sortir le cache-charnière
  • Page 72 – Changer la charnière de porte; nez ces derniers en position verticale.
  • Page 73 – Changer les gonds de porte; Enfoncez le cache-gond
  • Page 74 – Montage; Le fait que vous ayez inversé le; Conservez les deux caches dont
  • Page 75 – Raccordement électrique; Risque d’incendie en cas de sur-
  • Page 77 – Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour
  • Page 78 – Déclaration de conformité
  • Page 79 – Données relatives à la consommation
  • Page 81 – Fonctions de programmation; Programmation; Accès au niveau de programmation; Fonction de programmation
  • Page 82 – * Commande à distance; linge; Quitter le niveau de programmation
  • Page 83 – = Réinitialisation des fonctions; Synthétique; Réglage d’usine; Le réglage s'effectue par paliers de 1 °C.; réglage d'usine 55 °C
  • Page 84 – Volume du signal sonore; Bip de touches; Code PIN; Utilisation du sèche-linge avec le code; part/Ajouter du linge; Conductivité
  • Page 85 – Mise en veille bandeau de; Désactivé; Réactiver les affichages; Rotation infroissable; = Pas de rotation infroissable; Signal sonore activé
  • Page 87 – Mise en réseau
  • Page 88 – Mise en marche / Arrêt; Déplacer la mise à jour
  • Page 89 – SmartGrid; n’a plus la fonction
Téléchargement du manuel

Mode d’emploi
Sèche-linge pompe à chaleur

Lisez

impérativement

ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre

en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endom-
mager votre matériel.

fr-FR

M.-Nr. 12 746 360

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Table des matières; Votre contribution à la protection de l'environnement; Wash2dry; Sélectionner et lancer un programme; Sélectionner la durée du programme

Table des matières 2 Votre contribution à la protection de l'environnement ........................................ 6 Élimination des peluches ou des accessoires............................................................ 6 Consignes de sécurité et mises en garde .......................................

Page 4 - Installation

Table des matières 4 En cas d'anomalie ......................................................................................................... 51 Témoins de contrôle ou consignes dans l’affichage de la durée après l'interrup-tion de programme ..........................................................

Page 5 - Caractéristiques techniques

Table des matières 5 Caractéristiques techniques ...................................................................................... 76 Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour........................ 77 Déclaration de conformité ................................................

Autres modèles de Miele