Milwaukee 2540-20-48-11-2460-48-11-2430 - Manuel d'utilisation - Page 3

Milwaukee 2540-20-48-11-2460-48-11-2430
Téléchargement du manuel

8

de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et

des pièces en mouvement.

Un cordon endommagé

ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.

• Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon spéci

-

alement conçu à cet effet.

Utiliser un cordon conçu pour

l'usage extérieur réduit les risques de choc électrique.

• Si l’utilisation d’un outil électrique est inévitable dans

un endroit humide, utiliser une source d’alimentation

munie d’un disjoncteur de fuite de terre.

L’utilisation

d’un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de

choc électrique. sécurité individuelle

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

• Rester attentif, prêter attention au travail et faire

preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil

électrique. Ne pas utiliser cet appareil en cas de

fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de drogues

ou de médicaments.

Un moment d’inattention pendant

l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des

blessures graves.

• Porter l’équipement de protection individuel requis.

Toujours porter une protection oculaire.

Selon les

conditions, porter aussi un masque antipoussières, des

bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur

ou une protection auditive afin de réduire les blessures.

• Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer

que la gâchette est en position d’arrêt avant de

brancher l’outil à une source de courant, d’insérer

la batterie, de le ramasser ou de le transporter.

Le fait de transporter un outil électrique en gardant

le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un

outil électrique lorsque la gâchette est en position de

marche favorise les accidents.

• Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil

en marche.

Une clé laissée sur une pièce rotative de

l’outil peut causer des blessures.

• Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien

campé et en équilibre.

Une bonne stabilité procure un

meilleur contrôle de l’outil électrique en cas d’imprévus.

• Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vête

-

ments amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les

vêtements à l’écart des pièces en mouvement.

Les

vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs

risquent d’être happés par les pièces en mouvement.

• Si les outils sont équipés de dispositifs de dépous

-

siérage, s'assurer qu'ils sont connectés et correcte

-

ment utilisés.

L’utilisation d’un collecteur de poussière

permet de réduire les dangers liés à la poussière.

• Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par

une utilisation fréquente vous rendre suffisant et

vous amener à ignorer les règles de sécurité.

Une

utilisation négligée peut causer une blessure grave en

une fraction de seconde.

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

• Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil élec

-

trique approprié pour l'application.

Un outil électrique

approprié exécutera le travail mieux et de façon moins

dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues.

• Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne

permet pas de le mettre en marche ou de l'arrêter.

Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par

son commutateur est dangereux et doit être réparé.

• Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si pos

-

sible, avant d’effectuer des réglages, de changer

d’accessoire ou de remiser l’outil.

Ces mesures de

sécurité préventives réduisent les risques de démarrage

accidentel de l'outil.

• Entreposer l’outil électrique hors de la portée des

enfants et interdire à quiconque de l’utiliser si la

personne ne connaît pas bien le produit ou les

instructions.

Les outils électriques sont dangereux

dans les mains d’utilisateurs novices.

• Entretenir les outils électriques et les accessoires.

Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée ou

bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée et s'assurer

qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon

fonctionnement de l'outil. En cas de dommages,

faire réparer l’outil avant de l’utiliser.

Plusieurs

accidents sont causés par des produits mal entretenus.

• Garder les outils bien affûtés et propres.

Des outils

correctement entretenus et dont les tranchants sont

bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus

faciles à contrôler.

• Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les em

-

bouts etc. conformément à ces instructions en tenant

compte des conditions de travail et de la tâche à ef

-

fectuer.

L'usage d'un outil électrique pour des applications

pour lesquelles il n'est pas conçu peut être dangereux.

• Garder les poignées et les surfaces de préhension

sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse.

Des poignées et des surfaces de préhension glis-

santes ne permettent pas de manipuler et de contrôler

l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE LA BATTERIE

• Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement

le chargeur spécifié par le fabricant.

Un chargeur

pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner

un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre

type de bloc-piles.

• N’utiliser l’outil électrique qu’avec une batterie

recommandée.

L’utilisation de tout autre bloc-piles

peut créer un risque de blessures et d’incendie.

• Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir

éloigné des objets en métal tels que les trombones,

les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis

ou d’autres petits objets métalliques qui pourraient

connecter les bornes.

Le court-circuitage des bornes

d’une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.

• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté

de la pile en cas de manutention abusive. En cas

de contact accidentel, rincer immédiatement les

parties atteintes avec de l’eau. Si le liquide entre

en contact avec les yeux, consulter un médecin.

Le liquide éjecté des piles peut causer des irritations

ou des brûlures.

• N’utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été

endommagé ou modifié.

Des piles endommagées ou

modifiées peuvent adopter un comportement imprévis

-

ible pouvant causer un incendie, une explosion ou le

risque de blessures.

• Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil aux flammes

ou à une température excessive.

Une exposition aux

flammes ou à une température supérieure à 130°C

(265°F) peut causer une explosion.

• Suivre toutes les instructions de charge et ne pas

charger le bloc-piles ou l’outil en dehors de la plage

de température spécifiée.

Une charge incorrecte ou à

des températures en dehors de la plage spécifiée peut

endommager la pile et augmenter le risque d’incendie.

ENTRETIEN

• Les réparations de l’outil électrique doivent être con

-

fiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement

des pièces identiques à celles d’origine.

Le maintien

de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi assuré.

• Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles

endommagé.

La réparation du bloc-piles doit être

réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service

agréés uniquement.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT

7 SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST or visit www.milwaukeetool.ca LIMITED WARRANTY USA & CANADA Every MILWAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) - see separate & distinct CORDLESS BATTERY P...

Page 4 - • Ne pas actionner l’outil s’il n’est pas fermement; Cloueuse à parquet de calibre 18; PICTOGRAPHIE

9 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR CLOUEUSES DE FINITION • Toujours présumer que l’outil contient des agrafes. Un manque d’attention en manipulant la cloueuse peut causer une éjection accidentelle des agrafes et des blessures au personnel. • Ne pas pointer l’outil ni vers soi ni vers quiconque. U...

Page 5 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE; Insertion et retrait de la pile; Installation et retrait des bandes d’agrafes

10 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 2 3 4 6 7 8 10 9 9 5 11 12 1. Crochet 2. Gâchette 3. Poignée 4. Sélection de l’alimentation/du déclenchement 5. Logement du clou 6. Voyant 7. Chargeur 8. Poussoir 9. Bouton de relâchement du poussoir 10. Contact de déclenchement 11. Réglage de profondeur 12. Loquet de...

Autres modèles de cloueurs Milwaukee

Tous les cloueurs Milwaukee