Milwaukee 2623-20 - Manuel d'utilisation - Page 2

Milwaukee 2623-20
Téléchargement du manuel

8

9

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX

OUTILS ÉLECTRIQUES

SÉCURITÉ

INDIVIDUELLE

SÉCURITÉ

ÉLECTRIQUE

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

• Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et bien

éclairée.

Le désordre et le manque de lumière fa-

vorisent les accidents.

• Ne pas utiliser d’outils électriques dans des at-

mosphères explosives, par exemple en présence
de liquides, gaz ou poussières infl ammables.

Les

outils électriques produisent des étincelles risquant
d'enfl ammer les poussières ou vapeurs.

• S’assurer que les enfants et les curieux se trouvent

à une bonne distance au moment d’utiliser un outil
électrique.

Les distractions peuvent causer une perte

de contrôle.

• Les fi ches des outils électriques doivent correspon-

dre à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifi er
la fi che, de quelque façon que ce soit. Ne jamais
utiliser d'adaptateurs de fi che avec des outils mis
à la terre.

Les fi ches et prises non modifi ées réduisent

le risque de choc électrique.

• Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre

comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières
et des réfrigérateurs.

Le risque de choc électrique est

accru lorsque le corps est mis à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou

l'humidité.

La pénétration d’eau dans ces outils accroît

le risque de choc électrique.

• Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne jamais

utiliser le cordon d’alimentation pour transporter
l’outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier
en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart de
la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des
pièces en mouvement.

Un cordon endommagé ou

emmêlé accroît le risque de choc électrique.

• Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon

spécialement conçu à cet effet.

Utiliser un cordon

conçu pour l'usage extérieur réduit les risques de choc
électrique.

• Si l’utilisation d’un outil électrique est inévita-

ble dans un endroit humide, utiliser une source
d’alimentation munie d’un disjoncteur de fuite de
terre.

L’utilisation d’un disjoncteur de fuite de terre réduit

le risque de choc électrique.

• Rester attentif, prêter attention au travail et faire

preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil
électrique. Ne pas utiliser cet appareil en cas de
fatigue ou sous l’infl uence de l’alcool, de drogues
ou de médicaments.

Un moment d’inattention pendant

l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des bles-
sures graves.

• Porter l’équipement de protection individuel requis.

Toujours porter une protection oculaire.

Selon les

conditions, porter aussi un masque antipoussières, des
bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur
ou une protection auditive afi n de réduire les blessures.

• Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer

que la gâchette est en position d’arrêt avant de
brancher l’outil à une source de courant, d’insérer
la batterie, de le ramasser ou de le transporter.

Le fait

de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur
la gâchette ou de mettre sous tension un outil électrique
lorsque la gâchette est en position de marche favorise
les accidents.

• Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en

marche.

Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil

peut causer des blessures.

• Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien

campé et en équilibre.

Une bonne stabilité procure un

meilleur contrôle de l’outil électrique en cas d’imprévus.

• Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vête-

ments amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les
vêtements à l’écart des pièces en mouvement.

Les

vêtements fl ottants, les bijoux ou les cheveux longs
risquent d’être happés par les pièces en mouvement.

• Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussié-

rage, s'assurer qu'ils sont connectés et correcte-
ment utilisés.

L’utilisation d’un collecteur de poussière

permet de réduire les dangers liés à la poussière.

• Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par

une utilisation fréquente vous rendre suffi sant et
vous amener à ignorer les règles de sécurité.

Une

utilisation négligée peut causer une blessure grave en
une fraction de seconde.

• Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil élect-

rique approprié pour l'application.

Un outil électrique

approprié exécutera le travail mieux et de façon moins
dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues.

• Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne

permet pas de le mettre en marche ou de l'arrêter.

Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par
son commutateur est dangereux et doit être réparé.

• Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si pos-

sible, avant d’effectuer des réglages, de changer
d’accessoire ou de remiser l’outil.

Ces mesures de

sécurité préventives réduisent les risques de démarrage
accidentel de l'outil.

• Entreposer l’outil électrique hors de la portée des

enfants et interdire à quiconque de l’utiliser si la
personne ne connaît pas bien le produit ou les in-
structions.

Les outils électriques sont dangereux dans

les mains d’utilisateurs novices.

• Entretenir les outils électriques et les accessoires.

Vérifi er qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée ou
bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée et s'assurer
qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon
fonctionnement de l'outil. En cas de dommages,
faire réparer l’outil avant de l’utiliser.

Plusieurs ac-

cidents sont causés par des produits mal entretenus.

• Garder les outils bien affûtés et propres.

Des outils

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICU-

LIÈRES POUR LES RABOTEUSES

ENTRETIEN

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE LA BATTERIE

affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles
à contrôler.

• Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les em-

bouts etc. conformément à ces instructions en
tenant compte des conditions de travail et de la
tâche à effectuer.

L'usage d'un outil électrique pour

des applications pour lesquelles il n'est pas conçu peut
être dangereux.

• Garder les poignées et les surfaces de préhension

sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse.

Des poignées et des surfaces de préhension glissantes
ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en
toute sécurité en cas de situation imprévue.

• Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le

chargeur spécifi é par le fabricant.

Un chargeur pou-

vant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un
risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre type
de bloc-piles.

• N’utiliser l’outil électrique qu’avec une batterie

recommandée.

L’utilisation de tout autre bloc-piles peut

créer un risque de blessures et d’incendie.

• Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloi-

gné des objets en métal tels que les trombones,
les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis
ou d’autres petits objets métalliques qui pourraient
connecter les bornes.

Le court-circuitage des bornes

d’une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.

• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté

de la pile en cas de manutention abusive. En cas de
contact accidentel, rincer immédiatement les parties
atteintes avec de l’eau. Si le liquide entre en contact
avec les yeux, consulter un médecin.

Le liquide éjecté

des piles peut causer des irritations ou des brûlures.

• N’utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été

endommagé ou modifi é.

Des piles endommagées ou

modifi ées peuvent adopter un comportement imprévis-
ible pouvant causer un incendie, une explosion ou le
risque de blessures.

• Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil aux fl ammes

ou à une température excessive.

Une exposition aux

fl ammes ou à une température supérieure à 130° C
(265° F) peut causer une explosion.

• Suivre toutes les instructions de charge et ne pas

charger le bloc-piles ou l’outil en dehors de la plage
de température spécifi ée.

Une charge incorrecte ou à

des températures en dehors de la plage spécifi ée peut
endommager la pile et augmenter le risque d’incendie.

• Les réparations de l’outil électrique doivent être

confi ées à un technicien qualifi é, utilisant exclu-
sivement des pièces identiques à celles d’origine.

Le maintien de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi
assuré.

• Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles

endommagé.

La réparation du bloc-piles doit être

réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service
agréés uniquement.

Avertissements de sécurité pour raboteuse :
• Attendre l’arrêt de la lame avant de poser l’outil.

Une lame

exposée en rotation pourrait engager la surface et causer
une perte de contrôle entraînant des blessures graves.

• Utiliser des serre-joints ou un autre moyen pratique

pour maintenir la pièce sécurisée sur une surface
stable.

Le fait de tenir la pièce à travailler avec ses

mains ou contre son corps la rend instable et peut oc-
casionner une perte de contrôle.

• Inspecter la pièce à travailler et retirer les clous

éventuels avant de la couper.

Les clous endommag-

eront l’outil et les fragments des clous ou de la lame
peuvent être éjectés en direction de l’opérateur.

• Utiliser uniquement une paire adéquate de lames de

raboteuse bien affûtées.

Les lames doivent toujours

être remplacées en paires. Les lames détériorées ou
mal appariées peuvent causer un blocage, gougeage ou
une perte de contrôle, provoquant ainsi des blessures.

•Garder les mains et toutes les parties du corps à

l’écart des lames.

Tenir l’outil de façon sécuritaire avec

les deux mains. Le contact avec la lame peut causer
des blessures graves.

• Les lames sont tranchantes.

Soyez vigilant lorsque

vous changez ou ajustez les lames.

• Avant l’utilisation, s’assurer que les boulons de la

lame sont bien serrés et les lames sont correctement
alignées.

Faire tourner l’outil pour vérifi er la présence de

vibrations ou « d’oscillation latérale » qui peuvent indi-
quer que les lames ne sont pas correctement installées.

• Garder les mains et les doigts à l’écart de l’éjecteur

de sciure.

Arrêter l’outil et retirer le bloc-piles lors du

débourrage.

• Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques

d’identifi cation.

Des informations importantes y fi g-

urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d’entretien

MILWAUKEE

pour

un remplacement gratuit.

• AVERTISSEMENT

Certaines poussières générées par

les activités de ponçage, de coupe, de rectifi cation, de
perçage et d’autres activités de construction contien-
nent des substances considérées être la cause de
malformations congénitales et de troubles de l’appareil
reproducteur. Parmi ces substances fi gurent:

• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres

matériaux de maçonnerie, ainsi que

• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces expo-

sitions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l’exposition à ces substances
chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone bien
ventilée et porter l’équipement de sécurité approprié, tel
qu’un masque anti-poussière spécialement conçu pour
fi ltrer les particules microscopiques.

No de cat.

Volts c.d.

RPM

Profondeur de

rabotage max

Profondeur de

refeuillement max

Largeur de

rabotage max

2623-20

18

0 - 14 000

2 mm (5/64")

6 mm (1/2")

82 mm (3-1/4")

SPECIFICATIONS

AVERTISSEMENT

Lire toutes les consignes de sécurité, consignes, illustrations et

spécifi cations fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions
peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves.
Conserver les règles et les
instructions à des fi ns de référence ultérieure.
Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements
ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fi l).

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - La poussière

10 11 MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifi é. Pour les instructions de charge spécifi ques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. Insertion/Retrait de la batterie Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déver...

Page 4 - ENTRETIEN; GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

12 13 Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon é t a t e n a d o p t a n t u n p r o g r a m m e d ’ e n t r e t i e n ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MILWAUKE...

Page 5 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCION A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio; Contacta nuestro servicio técnico para....

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0026d1 04/15 Printed in China 961016113-01(A) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT ...

Autres modèles de raboteuses électriques Milwaukee