Milwaukee 2737B-20 - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENT
- Page 4 – DESCRIPTION FONCTIONNELLE; lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur; Insertion/Retrait de la batterie; Il faut toujours retirer la; L’emploi d’accessoires; Installation des lames de la scie; retirer; Installation du dispositif anti-éclatement
- Page 5 – Sélection de la vitesse; Afin de minimiser le risque; Accessoire de dépoussiérage; installer; Navette de soufflante
- Page 6 – MANIEMENT; Démarrage et arrêt de l’outil; Exécution de la coupe; Coupes droites
- Page 7 – Coupe en plongée; ENTRETIEN; Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES; L’utilisation d’autres ac-; GARANTIE LIMITÉE -
- Page 8 – ADVERTENCIA; • Mantenga a los niños y a los espectadores ale-
9
• Garder les poignées et les surfaces de préhension
sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse.
Des poignées et des surfaces de préhension glis-
santes ne permettent pas de manipuler et de contrôler
l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE LA BATTERIE
• Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement
le chargeur spécifié par le fabricant.
Un chargeur
pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner
un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre
type de bloc-piles.
• N’utiliser l’outil électrique qu’avec une batterie
recommandée.
L’utilisation de tout autre bloc-piles
peut créer un risque de blessures et d’incendie.
• Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir
éloigné des objets en métal tels que les trombones,
les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis
ou d’autres petits objets métalliques qui pourraient
connecter les bornes.
Le court-circuitage des bornes
d’une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.
• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté
de la pile en cas de manutention abusive. En cas
de contact accidentel, rincer immédiatement les
parties atteintes avec de l’eau. Si le liquide entre
en contact avec les yeux, consulter un médecin.
Le liquide éjecté des piles peut causer des irritations
ou des brûlures.
• N’utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été
endommagé ou modifié.
Des piles endommagées ou
modifiées peuvent adopter un comportement imprévis
-
ible pouvant causer un incendie, une explosion ou le
risque de blessures.
• Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil aux flammes
ou à une température excessive.
Une exposition aux
flammes ou à une température supérieure à 130°C
(265°F) peut causer une explosion.
• Suivre toutes les instructions de charge et ne pas
charger le bloc-piles ou l’outil en dehors de la plage
de température spécifiée.
Une charge incorrecte ou à
des températures en dehors de la plage spécifiée peut
endommager la pile et augmenter le risque d’incendie.
ENTRETIEN
• Les réparations de l’outil électrique doivent être
confiées à un technicien qualifié, utilisant exclu
-
sivement des pièces identiques à celles d’origine.
Le maintien de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi
assuré.
• Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles
endommagé.
La réparation du bloc-piles doit être
réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service
agréés uniquement.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
POUR SCIES SAUTEUSES
•
Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de
mettre l’accessoire de coupe en contact avec des
fils électriques cachés, le tenir par les surfaces de
prise isolées.
Le contact d’un accessoire de coupe avec
un fil sous tension « électrifie » les pièces métalliques
exposées de l’outil et peut électrocuter l’utilisateur.
•
Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joints
ou un autre moyen pratique pour maintenir la pièce
sur une surface stable.
Le fait de tenir la pièce à
travailler avec ses mains ou contre son corps la rend
instable et peut occasionner une perte de contrôle.
•Tenez les mains à l’écart des arêtes tranchantes et
des pièces en mouvement.
•
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de
blessures dans les ap
-
plications qui produisent une quantité considé
-
rable de poussière, utilisez une solution
d’extraction de poussière conforme à l’OSHA
conformément aux instructions d’utilisation de
la solution.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l’utilisation d’outils.
C’est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d’information ou formation.
•
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identification.
Des informations importantes y
figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
•
AVERTISSEMENT
Certaines poussières générées
par les activités de ponçage,
de coupe, de rectification, de perforage et d’autres
activités de construction contiennent des substances
considérées être la cause de malformations congéni-
tales et de troubles de l’appareil reproducteur. Parmi
ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces exposi-
tions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l’exposition à ces substances
chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone bien
ventilée et porter l’équipement de sécurité approprié,
tel qu’un masque anti-poussière spécialement conçu
pour filtrer les particules microscopiques.
SPÉCIFICATIONS
Volts
..............................................................
18 CD
Type de batterie
...........................................
M18™
Type de chargeur
........................................
M18™
Température ambiante de fonctionnement
recommandée
...........
-18°C à 50°C (0°F à 125°F)
No de Cat.. ................................................ 2737-20
Coups par minute sans charge
.................
0 - 3 500
Longueur de coup
..................................
25 mm (1")
No de Cat.. ..............................................2737B-20
Coups par minute sans charge
.............
800 - 3 500
Longueur de coup
..................................
25 mm (1")
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Cycles par minute à vide (SPM)
C
US
UL Listing Mark pour
Canada et États-unis
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
8 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité, consignes, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des...
10 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 11 1 2 8 4 12 13 14 15 5 6 16 3 17 1. Lame 2. Couvre-lame transparent 3. DEL 4. Levier de tension à verrouillage rapide 5. Commutateurs I/O 6. Levier de sélection de mouvement orbital 7. Bouton de verrouillage 8. Poignée 9. Interrupteur 10. Levier de réglage du patin 11....
11 Installation du carter du patin Le carter du patin sert à prévenir l’égratignure et l’éraflure de la surface de la pièce. Pour attacher le carter du patin : 1. Retirer le bloc-piles. 2. Attacher le front du carter sur le patin en acier. 3. Claquer l’arrière du carter du patin dans l’extrême arriè...
Autres modèles de scies sauteuses Milwaukee
-
Milwaukee 2545-20
-
Milwaukee 2545-20-2426-20
-
Milwaukee 2545-20-2460-20
-
Milwaukee 2545-20-3497-22
-
Milwaukee 2545-20-48-11-2425
-
Milwaukee 2545-20-48-59-2440
-
Milwaukee 2737-20
-
Milwaukee 2737-20-0885-20-48-11-1862
-
Milwaukee 2737-20-2613-20-48-59-1880
-
Milwaukee 2737-20-2631-20-48-11-1862