Milwaukee 2992-22 - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENT
- Page 3 – Toujours porter une protection oculaire.; ne permet pas de le mettre en marche ou de; UTILISATION ET ENTRETIEN; • Suivre toutes les instructions de charge et ne; ENTRETIEN
- Page 5 – Insertion/Retrait de la batterie; Installation de la poignée latérale; MANIEMENT; Utilisation de mandrins sans clé
- Page 6 – Marche, arrêt et contrôle de la vitesse
- Page 7 – Surcharge; Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES; GARANTIE LIMITÉE -
- Page 8 – ADVERTENCIA; • Mantenga a los niños y a los espectadores alejados
9
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR
PERCEUSE À PERCUSSION
Consignes de sécurité pour toutes les opérations
•Porter des protecteurs d’oreilles lors du perçage
à percussion.
L’exposition au bruit peut entraîner
une perte auditive.
•Utiliser les poignées auxiliaires.
La perte de
contrôle peut causer des blessures physiques.
•Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant
de mettre l’accessoire ou les boulons de coupure
en contact avec des fils électriques cachés, le
tenir par les surfaces de prise isolées.
L’accessoire
ou les boulons de coupure se mettant en contact avec
un fil « sous tension » pourront faire que les pièces
métalliques exposées de l’outil
« s’électrifient »
et
électrocuter l’utilisateur.
Consignes de sécurité lors de l’utilisation de
forets longs
•Ne jamais l’utiliser à une vitesse supérieure à la
vitesse nominale maximale du foret.
À vitesses
supérieures, c’est possible que le foret se torde
si on le laisse tourner librement sans faire aucun
contact avec la pièce de travail, en provoquant de
blessures physiques.
• Toujours commencer le perçage à vitesse faible,
avec le foret mis en contact avec la pièce.
À
vitesses supérieures, c’est possible que le foret se
torde si on le laisse tourner librement sans faire aucun
contact avec la pièce de travail, en provoquant de
blessures physiques.
• N’exercer de la pression que directement sur le
foret ; veuillez ne pas exercer une pression exces
-
sive.
Les forets peuvent se tordre, en provoquant
une rupture ou la perte de contrôle, ce qui pourra
ainsi causer des blessures physiques.
•
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de
blessures dans les ap
-
plications qui produisent une quantité considé
-
rable de poussière, utilisez une solution
d’extraction de poussière conforme à l’OSHA
conformément aux instructions d’utilisation de
la solution.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l’utilisation d’outils.
C’est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d’information ou formation.
•
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identification.
Des informations importantes y fig
-
urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE
pour un remplacement gratuit.
•
AVERTISSEMENT
Certaines poussières gé-
nérées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et
d’autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces expo-
sitions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l’exposition à ces substances
chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone
bien ventilée et porter l’équipement de sécurité ap-
proprié, tel qu’un masque anti-poussière spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
4
5
7
8
1. Mandrin sans clé
2. Collier sélecteur
3. Sélecteur de vitesse
4. Poignée latérale
5. Commutateur de commande
1
6
3
6. Poignée
7.
Crochet de
ceinture
8. Gâchette
9. DEL
9
2
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
Impacts par minute á charge (BPM)
C
US
UL Listing Mark pour
Canada et États-unis
SPECIFICATIONS
No de Cat.. ................................................ 2902-20
Volts
..............................................................
18 CD
Type de batterie
...........................................
M18™
Type de chargeur
........................................
M18™
Tr/min. à vide ....................................
Basse 0 - 550
Haute 0 - 1 800
BPM
...............................................
Basse 0 - 8 800
Haute 0 - 28 800
Acier
................................................... 13 mm (1/2")
Bois
Mèche plate
.................................32 mm (1-1/4")
Mèche hélicoïdale
..............................
25 mm (1")
Scie-cloche
..................................89 mm (3-1/2")
Vis (diam.) ........................................ 6 mm (1/4")
Bits d'auto-alimentation
.............65 mm (2-9/16")
Maçonnerie
......................................... 16 mm (5/8")
Température ambiante de fonctionnement
recommandée
...........
-18°C à 50°C (0°F à 125°F)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 LIMITED WARRANTY - MEXICO, CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Product. To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/ stamped by ...
8 • Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures. • Empêcher les démarrag...
10 MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci - fié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. Insertion/Retrait de la batterie Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverro...
Autres modèles de scies circulaires Milwaukee
-
Milwaukee 2522-20
-
Milwaukee 2522-20-2567-20-48-59-2440
-
Milwaukee 2522-20-48-11-2420
-
Milwaukee 2522-20-49-94-3000-49-94-3000
-
Milwaukee 2522-20-49-94-3010-49-94-3010
-
Milwaukee 2522-21XC
-
Milwaukee 2522-21XC-2364-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2367-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2415-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2420-20