Milwaukee 6088-31 - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 2 – LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
- Page 5 – MISE À LA TERRE; LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT
- Page 7 – UTILISATION DES DISQUES ABRASIVS
- Page 9 – UTILISATION DES MEULES ABRASIVES ET DES MEULES À TRONÇONNER
- Page 13 – Printed in China; MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; authorized; Brookfi eld, Wisconsin USA; CANADA; Service MILWAUKEE; MEXICO; Soporte de Servicio; agréés
page 15
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Poignée
arrière
2. Détente
3. Bouton de verrouillage (certains modèles)
4. Bouton de dégagement de poignée
(certains modèles)
5. Poignée
latérale
6. Garde-meule (certains modèles)
7. Meule (certains modèles)
8. Levier de verrouillage (certains modèles)
9. Bouton de blocage du pivot
10. Cavité de poignée latérale
5
8
7
6
2
3
4
10
(sous l'outil)
9
1
Spécifi cations
No de
Cat.
6088-30
6088-31
6089-30
6089-31
T/Min.
à vide
6 000
6 000
6 000
6 000
Volts
120 CA/CD
120 CA/CD
120 CA/CD
120 CA/CD
Dimension
Pivot
5/8"-11
5/8"-11
5/8"-11
5/8"-11
A
15
15
15
15
Dimension
Meule
178/229 mm (7"/9")
178/229 mm (7"/9")
178/229 mm (7"/9")
178/229 mm (7"/9")
Ampères
Double Isolation
Pictographie
Tours-minute à vide (RPM)
Courant alternatif ou direct
Los estándares mexicanos
de la seguridad
Underwriters Laboratories, Inc.,
États-Unis et Canada
• Soutenir les panneaux ainsi que toute pièce à travailler surdimen-
sionnée afi n de minimiser les risques de pincement de la meule et
de rebond.
Les pièces à travailler de grandes dimensions ont tendance
à fl échir sous leur propre poids. Il importe donc de disposer des supports
sous la pièce à travailler, près du trait de coupe ainsi que du rebord de la
pièce à travailler, des deux côtés de la meule.
• Faire preuve d’une grande prudence au moment d’effectuer une
coupe de petite dimension dans un mur ou à tout autre endroit où
la visibilité est réduite.
La meule sortante peut couper les conduites
d’eau ou de gaz, le câblage électrique, ainsi que tout autre objet pouvant
provoquer un rebond.
Règles de sécurité particulières pour Ponçage :
• Ne pas utiliser un papier pour disque abrasif surdimensionné. Suivre
les recommandations du fabricant au moment de choisir le papier
abrasif.
Un papier abrasif qui excède la surface du patin de ponçage
présente un risque de lacération et peut entraîner un accrochage, le
déchirement du disque ou un rebond.
Règles de sécurité particulières pour Utilisation d’une brosse métal-
lique :
• Porter une attention particulière à la brosse métallique, dont les
poils peuvent être projetés même pendant une opération régulière.
Éviter d’appliquer trop de pression sur les poils en appuyant sur la
brosse de manière excessive.
Les poils de la brosse métallique peuvent
pénétrer facilement dans les vêtements léger ou la peau.
• S’il est recommandé d’installer un protège-meule lors de l’utilisation
d’une brosse métallique, s’assurer que celui-ci n’entre pas en contact
avec la brosse métallique.
Le diamètre de la brosse métallique peut
augmenter en raison de la charge et de la force centrifuge.
Règles de sécurité supplémentaires
• Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identifi cation.
Des
informations importantes y fi gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE
pour un rem-
placement gratuit.
• AVERTISSEMENT :
Certaines poussières générées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectifi cation, de perçage et d’autres activités de
construction contiennent des substances considérées être la cause de
malformations congénitales et de troubles de l’appareil reproducteur.
Parmi ces substances fi gurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres matériaux de maçon-
nerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces expositions varient en
fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l’exposition
à ces substances chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone
bien ventilée et porter l’équipement de sécurité approprié, tel qu’un
masque anti-poussière spécialement conçu pour fi ltrer les particules
microscopiques.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
page 13 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ENTRETIEN UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électr...
page 16 MONTAGE DE L'OUTIL Retrait et remplacement du cordon Quik-Lok ® Certains Modèles Les cordons Quik-Lok ® exclusifs à MILWAUKEE permettent d’installer le cordon ou de le remplacer sur place en un tournemain. Fig. 1 1. Pour retirer le cordon Quik-Lok ® , tournez l’écrou du cordon 1/4 de tour ve...
page 18 Positionnement de la poignée (Certains Modèles) Cet outil est pourvu d'une poignée arrière réglable. Cette caractéristique permet à l'usager d'ajuster la poignée aux angles de meulage les plus ef-fi caces. 1. Débranchez l'outil. 2. Enfoncez le bouton de dégagement de poignée et maintenez-le ...
Autres modèles de meuleuses d'angle Milwaukee
-
Milwaukee 2880-20
-
Milwaukee 2880-20-2782-20-48-11-1862
-
Milwaukee 2880-20-2880-20
-
Milwaukee 2880-20-48-11-1850
-
Milwaukee 2880-20-48-11-1868
-
Milwaukee 2880-20-48-59-1850
-
Milwaukee 2880-20-48-59-1880
-
Milwaukee 2880-20-49-94-4520
-
Milwaukee 2880-22
-
Milwaukee 2880-22-2713-20