Moen 84668 Series - Notice
Moen 84668 Series - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
English
Español
Français
Plumber's putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
Moen Lifetime Limited Warranty
Moen le otorga Garantía limitada de por vida
Garantie à vie limitée de Moen
Moe
n
products
h
a
v
e
bee
n
ma
n
u
f
actured
u
n
der
t
h
e
h
i
gh
est
sta
n
dards
o
f q
ua
l
ity
a
n
d
w
or
k
ma
n
s
h
ip
.
Moe
n w
arra
n
ts
to
t
h
e
ori
g
i
n
a
l
co
n
sumer
purc
h
aser
f
or
as
l
o
ng
as
t
h
e
ori
g
i
n
a
l
co
n
sumer
purc
h
aser
o
wn
s
t
h
eir
h
ome
(
t
h
e
“W
arra
n
ty
Period
” f
or
h
omeo
wn
ers
),
t
h
at
t
h
is
f
aucet
w
i
ll
be
l
ea
k-
a
n
d
drip
-f
ree
duri
ng
n
orma
l
use
a
n
d
a
ll
parts
a
n
d
f
i
n
is
h
es
o
f
t
h
is
f
aucet
w
i
ll
be
f
ree
f
rom
de
f
ects
i
n
materia
l
a
n
d
ma
n
u
f
acturi
ng w
or
k
ma
n
s
h
ip
. All
ot
h
er
purc
h
asers
(
i
n
c
l
udi
ng
purc
h
asers
f
or
i
n
dustria
l,
commercia
l
a
n
d
busi
n
ess
use
)
are
w
arra
n
ted
f
or
a
period
o
f 5
years
f
rom
t
h
e
ori
g
i
n
a
l
date
o
f
purc
h
ase
(
t
h
e
“W
arra
n
ty
Period
” f
or
n
o
n-h
omeo
wn
ers
).
If
t
h
is
f
aucet
s
h
ou
l
d
e
v
er
de
v
e
l
op
a
l
ea
k
or
drip
duri
ng
t
h
e
W
arra
n
ty
Period
,
Moe
n w
i
ll FREE OF
CHARGE
pro
v
ide
t
h
e
parts
n
ecessary
to
put
t
h
e
f
aucet
bac
k
i
n g
ood
w
or
k
i
ng
co
n
ditio
n
a
n
d
w
i
ll
rep
l
ace
FREE OF CHARGE
a
n
y
part
or
f
i
n
is
h
t
h
at
pro
v
es
de
f
ecti
v
e
i
n
materia
l
a
n
d
ma
n
u
f
ac
-
turi
ng w
or
k
ma
n
s
h
ip
,
u
n
der
n
orma
l
i
n
sta
ll
atio
n,
use
a
n
d
ser
v
ice
. R
ep
l
aceme
n
t
parts
may
be
obtai
n
ed
by
ca
ll
i
ng 1-800-289-6636 (C
a
n
ada
1-
800-465-6130),
or
by
w
riti
ng
to
t
h
e
address
s
h
o
wn.
Proo
f
o
f
purc
h
ase
(
ori
g
i
n
a
l
sa
l
es
receipt
) f
rom
t
h
e
ori
g
i
n
a
l
co
n
sumer
purc
h
aser
must
accompa
n
y
a
ll w
arra
n
ty
c
l
aims
. D
e
f
ects
or
dama
g
e
caused
by
t
h
e
use
o
f
ot
h
er
t
h
a
n
g
e
n
ui
n
e
Moe
n
parts
is
n
ot
co
v
ered
by
t
h
is
w
arra
n
ty
. Th
is
w
arra
n
ty
is
app
l
icab
l
e
o
nl
y
to
f
aucets
purc
h
ased
a
f
ter
D
ecember
, 1995
a
n
d
s
h
a
ll
be
e
ff
ecti
v
e
f
rom
t
h
e
date
o
f
purc
h
ase
as
s
h
o
wn
o
n
purc
h
aser
’
s
receipt
.
Th
is
w
arra
n
ty
is
e
x
te
n
si
v
e
i
n
t
h
at
it
co
v
ers
rep
l
aceme
n
t
o
f
a
ll
de
f
ecti
v
e
parts
a
n
d
f
i
n
is
h
es
.
H
o
w
e
v
er
,
dama
g
e
due
to
i
n
sta
ll
atio
n
error
,
product
abuse
,
product
misuse
,
or
use
o
f
c
l
ea
n
ers
co
n
tai
n
i
ng
abrasi
v
es
,
a
l
co
h
o
l
or
ot
h
er
or
g
a
n
ic
so
lv
e
n
ts
, wh
et
h
er
per
f
ormed
by
a
co
n
tractor
,
ser
v
ice
compa
n
y
,
or
yourse
lf,
are
e
x
c
l
uded
f
rom
t
h
is
w
arra
n
ty
.
Moe
n w
i
ll n
ot
be
respo
n
sib
l
e
f
or
l
abor
c
h
ar
g
es
a
n
d
/
or
dama
g
e
i
n
curred
i
n
i
n
sta
ll
atio
n,
repair
or
rep
l
aceme
n
t
,
n
or
f
or
a
n
y
i
n
direct
,
i
n
cide
n
ta
l
or
co
n
se
q
ue
n
tia
l
dama
g
es
, l
osses
,
i
nj
ury
or
costs
o
f
a
n
y
n
ature
re
l
ati
ng
to
t
h
is
f
aucet
. Ex
cept
as
pro
v
ided
by
l
a
w,
t
h
is
w
arra
n
ty
is
i
n l
ieu
o
f
a
n
d
e
x
c
l
udes
a
ll
ot
h
er
w
arra
n
ties
,
co
n
ditio
n
s
a
n
d
g
uara
n
tees
, wh
et
h
er
e
x
pressed
or
imp
l
ied
,
statutory
or
ot
h
er
w
ise
,
i
n
c
l
udi
ng w
it
h
out
restrictio
n
t
h
ose
o
f
merc
h
a
n
tabi
l
ity
or
o
f
f
it
n
ess
f
or
use
.
S
ome
states
,
pro
v
i
n
ces
a
n
d
n
atio
n
s
do
n
ot
a
ll
o
w
t
h
e
e
x
c
l
usio
n
or
l
imitatio
n
o
f
i
n
cide
n
ta
l
or
co
n
se
q
ue
n
tia
l
dama
g
es
,
so
t
h
e
abo
v
e
l
imitatio
n
s
or
e
x
c
l
usio
n
s
may
n
ot
app
l
y
to
you
.
Th
is
w
arra
n
ty
g
i
v
es
you
speci
f
ic
l
e
g
a
l
ri
gh
ts
a
n
d
you
may
a
l
so
h
a
v
e
ot
h
er
ri
gh
ts
wh
ic
h v
ary
f
rom
state
to
state
,
pro
v
i
n
ce
to
pro
v
i
n
ce
,
n
atio
n
to
n
atio
n.
Moe
n w
i
ll
ad
v
ise
you
o
f
t
h
e
procedure
to
f
o
ll
o
w
i
n
ma
k
i
ng w
arra
n
ty
c
l
aims
.
S
imp
l
y
w
rite
to
Moe
n In
corporated
usi
ng
t
h
e
address
be
l
o
w. Ex
p
l
ai
n
t
h
e
de
f
ect
a
n
d
i
n
c
l
ude
proo
f
o
f
purc
h
ase
a
n
d
your
n
ame
,
address
,
area
code
a
n
d
te
l
ep
h
o
n
e
n
umber
.
L
os
productos
Moe
n
so
n f
abricados
ba
j
o
l
as
m
á
s
estrictas
n
ormas
de
ca
l
idad
y
ma
n
o
de
obra
.
Moe
n l
e
g
ara
n
ti
z
a
a
l
comprador
ori
g
i
n
a
l
q
ue
dura
n
te
e
l
tiempo
q
ue
l
a
te
ng
a
su
casa
(
e
l “
periodo
de
g
ara
n
t
í
a
”,
para
l
os
propietarios
),
esta
ll
a
v
e
n
o
te
n
dr
á n
i
g
oteras
n
i
f
u
g
as
dura
n
te
e
l
uso
n
orma
l,
y
q
ue
todas
l
as
pie
z
as
y
acabados
estar
án l
ibres
de
de
f
ectos
e
n
materia
l
y
ma
n
o
de
obra
. A
simismo
,
a
todos
n
uestros
otros
co
n
sumidores
(
i
n
dustria
l
es
,
comercia
l
es
y
empresaria
l
es
), l
es
otor
g
amos
5
a
ñ
os
de
g
ara
n
t
í
a
a
partir
de
l
a
f
ec
h
a
ori
g
i
n
a
l
de
compra
(
e
l “
periodo
de
g
ara
n
t
í
a
”
para
usos
n
o
dom
é
sticos
).
S
i
e
n
esta
ll
a
v
e
me
z
c
l
adora
se
ll
e
g
ara
a
producir
a
lg
u
n
a
f
u
g
a
o
g
otera
dura
n
te
e
l
periodo
de
g
ara
n
t
í
a
,
Moe
n l
e
proporcio
n
ar
á
SIN COSTO ALGUNO l
as
pie
z
as
n
ecesarias
para
q
ue
v
ue
lv
a
a
f
u
n
cio
n
ar
e
n
per
f
ectas
co
n
dicio
n
es
y
reemp
l
a
z
ar
á
tambi
én SIN COSTO
para
usted
,
cua
lq
uier
pie
z
a
o
acabado
q
ue
pudiera
te
n
er
a
lgún
de
f
ecto
e
n l
a
f
abricaci
ón
o
ma
n
o
de
obra
,
ba
j
o
co
n
dicio
n
es
n
orma
l
es
de
i
n
sta
l
aci
ón,
uso
y
ser
v
icio
. L
as
pie
z
as
de
repuesto
se
puede
n
obte
n
er
ll
ama
n
do
e
n l
a
R
ep
ú
b
l
ica
Me
x
ica
n
a
a
l 01-800-718-4345
o
si
escribe
e
n l
a
direcci
ón q
ue
aparece
a
q
u
í.
Para
q
ue
e
l
comprador
ori
g
i
n
a
l
pueda
h
acer
e
f
ecti
v
a
l
a
g
ara
n
t
í
a
,
cua
lq
uier
rec
l
amaci
ón
deber
á
ir
acompa
ñ
ada
por
e
l
comproba
n
te
de
compra
(n
ota
de
v
e
n
ta
ori
g
i
n
a
l). L
a
g
ara
n
t
í
a
n
o
cubre
l
os
de
f
ectos
o
da
ñ
os
causados
por
e
l
uso
de
otras
partes
q
ue
n
o
sea
n
pie
z
as
ori
g
i
n
a
l
es
Moe
n. E
sta
g
ara
n
t
í
a
es
ap
l
icab
l
e
s
ól
o
para
l
as
ll
a
v
es
compradas
despu
é
s
de
diciembre
de
1995,
y
e
n
trar
á
e
n v
i
g
e
n
cia
a
partir
de
l
a
f
ec
h
a
q
ue
aparece
e
n l
a
n
ota
de
compra
.
E
sta
g
ara
n
t
í
a
es
amp
l
ia
e
n
e
l
se
n
tido
q
ue
cubre
e
l
reemp
l
a
z
o
de
todas
l
as
partes
y
acabados
de
f
ectuosos
. S
i
n
embar
g
o
,
se
e
x
c
l
uye
n
de
esta
g
ara
n
t
í
a
l
os
da
ñ
os
causados
por
u
n
error
de
i
n
sta
l
aci
ón,
abuso
de
l
producto
,
ma
l
uso
de
l
mismo
,
o
uso
de
l
impiadores
q
ue
co
n
te
ng
a
n
abrasi
v
os
,
a
l
co
h
o
l
u
otros
so
lv
e
n
tes
or
gán
icos
,
ya
sea
por
parte
de
l
co
n
tratista
,
compa
ñí
a
de
ser
v
icio
o
usted
mismo
.
Moe
n n
o
se
h
ace
tampoco
respo
n
sab
l
e
por
l
os
g
astos
de
ma
n
o
de
obra
n
i
por
l
os
da
ñ
os
i
n
curridos
e
n l
a
i
n
sta
l
aci
ón,
reparaci
ón
o
sustituci
ón, n
i
por
n
i
ngún
da
ñ
o
i
n
directo
,
directo
o
co
n
secue
n
te
, n
i
por
p
é
rdidas
,
l
esio
n
es
o
costos
de
a
lg
u
n
a
otra
ín
do
l
e
re
l
acio
n
ados
co
n
esta
ll
a
v
e
. A
me
n
os
q
ue
l
o
estipu
l
e
l
a
l
ey
,
esta
g
ara
n
t
í
a
reemp
l
a
z
a
y
e
x
c
l
uye
cua
lq
uier
otra
g
ara
n
t
í
a
y
co
n
dicio
n
es
,
ya
sea
e
x
presas
o
imp
lí
citas
,
estab
l
ecidas
por
l
a
l
ey
o
de
otra
ma
n
era
,
i
n
c
l
uye
n
do
si
n
restricci
ón
a
q
ue
ll
as
e
n q
ue
e
l
producto
se
e
n
cue
n
tra
e
n
co
n
dicio
n
es
aptas
para
l
a
v
e
n
ta
o
se
adec
ú
a
a
l
uso
espec
íf
ico
para
e
l
cua
l f
ue
ad
q
uirido
.
Alg
u
n
os
estados
,
pro
v
i
n
cias
y
n
acio
n
es
n
o
permite
n l
a
e
x
c
l
usi
ón
o
l
imitaci
ón
de
l
os
da
ñ
os
i
n
cide
n
ta
l
es
o
co
n
secue
n
tes
,
de
modo
q
ue
l
as
l
imitacio
n
es
o
e
x
c
l
usio
n
es
me
n
cio
n
adas
puede
n n
o
ser
ap
l
icab
l
es
a
usted
. E
sta
g
ara
n
t
í
a
l
e
otor
g
a
derec
h
os
l
e
g
a
l
es
espec
íf
icos
y
usted
puede
tambi
én
te
n
er
otros
derec
h
os
q
ue
cambia
n
de
u
n
estado
a
otro
o
de
u
n
a
pro
v
i
n
cia
o
n
aci
ón
a
otra
.
Moe
n l
o
asesorar
á
e
n
e
l
procedimie
n
to
a
se
g
uir
para
h
acer
vál
ida
esta
g
ara
n
t
í
a
. S
e
n
ci
ll
ame
n
te
escriba
a
Moe
n
In
corporated
uti
l
i
z
a
n
do
l
a
direcci
ón q
ue
aparece
a
co
n
ti
n
uaci
ón. Ex
p
l
i
q
ue
e
l
tipo
de
de
f
ecto
e
i
n
c
l
uya
comproba
n
tes
de
compra
,
su
n
ombre
,
direcci
ón,
c
ó
di
g
o
de
á
rea
y
nú
mero
de
te
léf
o
n
o
.
L
es
produits
Moe
n
so
n
t
f
abri
q
u
é
s
se
l
o
n
l
es
n
ormes
l
es
p
l
us
él
e
vé
es
de
q
ua
l
it
é
et
de
mai
n-
d
’œ
u
v
re
.
Moe
n g
ara
n
tit
à l
'ac
h
eteur
ori
g
i
n
a
l,
ta
n
t
q
u'i
l
sera
propri
é
taire
de
l
a
maiso
n (l
a
«
p
é
riode
de
g
ara
n
tie
»
des
propri
é
taires
), q
ue
ce
robi
n
et
sera
l
ibre
de
toute
f
uite
pe
n
da
n
t
so
n
usa
g
e
n
orma
l
et
q
u'aucu
n
e
pi
è
ce
et
q
u'aucu
n f
i
n
i
de
ce
robi
n
et
n
e
pr
é
se
n
tero
n
t
de
d
éf
aut
de
mat
é
rie
l
et
de
mai
n-
d
’œ
u
v
re
e
n
usi
n
e
. T
ous
l
es
autres
ac
h
ats
(
y
compris
l
es
ac
h
ats
à
des
f
i
n
s
i
n
dustrie
ll
es
,
commercia
l
es
et
d
’
a
ff
aires
)
so
n
t
g
ara
n
tis
pe
n
da
n
t
ci
nq (5)
a
n
s
à
compter
de
l
a
date
d
’
ac
h
at
ori
g
i
n
a
l
e
(
p
é
riode
de
g
ara
n
tie
commercia
l
e
).
S
i
ce
robi
n
et
f
uit
ou
d
ég
outte
dura
n
t
l
a
p
é
riode
de
g
ara
n
tie
,
Moe
n
s'e
ng
a
g
e
à f
our
n
ir
GRATUITE
M
ENT l
es
pi
è
ces
de
rec
h
a
ng
e
re
q
uises
pour
remettre
l
e
robi
n
et
e
n é
tat
de
f
o
n
ctio
nn
eme
n
t
ai
n
si
q
u'
à
remp
l
acer
GRATUITE
M
ENT
toute
pi
è
ce
ou
tout
f
i
n
i
do
n
t
l
e
mat
é
rie
l, l
a
f
abricatio
n
ou
l
a
mai
n-
d
’œ
u
v
re
,
l
ors
de
l
'i
n
sta
ll
atio
n,
de
l
'usa
g
e
et
du
ser
v
ice
h
abitue
l
s
,
s
’
a
vè
re
n
t
d
éf
ectueu
x. On
peut
obte
n
ir
l
es
pi
è
ces
de
rec
h
a
ng
e
e
n
composa
n
t
l
e
1 800 465-6130
ou
e
n é
cri
v
a
n
t
à l’
adresse
i
n
di
q
u
é
e
ci
-
dessous
. L
e
re
ç
u
de
v
e
n
te
ori
g
i
n
a
l
de
l
'ac
h
eteur
i
n
itia
l
du
robi
n
et
doit
accompa
gn
er
toute
r
é
c
l
amatio
n. L
es
d
éf
auts
ou
l
es
domma
g
es
caus
é
s
par
l’
uti
l
isatio
n
de
pi
è
ces
n
o
n f
our
n
ies
par
Moe
n n
e
so
n
t
pas
cou
v
erts
par
cette
g
ara
n
tie
. C
ette
g
ara
n
tie
s
’
app
l
i
q
ue
u
n
i
q
ueme
n
t
au
x
robi
n
ets
ac
h
et
é
s
apr
è
s
d
é
cembre
1995
et
e
n
tre
e
n v
i
g
ueur
à
compter
de
l
a
date
d
’
ac
h
at
i
n
di
q
u
é
e
sur
l
e
re
ç
u
de
caisse
du
c
l
ie
n
t
.
C
ette
g
ara
n
tie
s'
é
te
n
d
aussi
au
remp
l
aceme
n
t
de
toute
pi
è
ce
ou
de
tout
f
i
n
i
d
éf
ectueu
x.
C
epe
n
da
n
t
,
so
n
t
e
x
c
l
us
de
cette
g
ara
n
tie
,
l
es
domma
g
es
caus
é
s
par
u
n
e
erreur
d
’
i
n
sta
ll
atio
n,
u
n
abus
du
produit
,
u
n
e
mau
v
aise
uti
l
isatio
n
du
produit
, l’
uti
l
isatio
n
de
produits
de
n
ettoya
g
e
co
n
te
n
a
n
t
des
a
g
e
n
ts
abrasi
f
s
,
de
l’
a
l
coo
l
ou
des
so
lv
a
n
ts
or
g
a
n
i
q
ues
, q
u
’
i
l
s
soie
n
t
uti
l
is
é
s
par
u
n
e
n
trepre
n
eur
,
u
n
e
e
n
treprise
de
ser
v
ice
ou
l
e
co
n
sommateur
.
Moe
n
d
é
c
l
i
n
e
toute
respo
n
sabi
l
it
é q
ua
n
t
au
x f
rais
de
mai
n-
d
’œ
u
v
re
et
au
x
domma
g
es
caus
é
s
dura
n
t
l’
i
n
sta
ll
atio
n,
l
a
r
é
paratio
n
ou
l
e
remp
l
aceme
n
t
,
et
au
x
domma
g
es
,
pertes
,
b
l
essures
ou
co
û
ts
,
i
n
directs
ou
co
n
s
é
cuti
f
s
,
co
nn
e
x
es
à
ce
robi
n
et
. S
au
f l
ors
q
ue
l
a
l
oi
l
e
stipu
l
e
,
cette
g
ara
n
tie
remp
l
ace
et
e
x
c
l
ut
toutes
l
es
autres
g
ara
n
ties
et
co
n
ditio
n
s
, q
u
’
e
ll
es
soie
n
t
i
n
di
q
u
é
es
e
x
press
é
me
n
t
ou
n
o
n,
ob
l
i
g
atoires
ou
autres
,
y
compris
,
sa
n
s
restrictio
n,
ce
ll
es
q
ui
v
ise
n
t
l
a
commercia
l
isatio
n
ou
l’
aptitude
d
’
uti
l
isatio
n.
C
ertai
n
s
pays
, é
tats
ou
pro
v
i
n
ces
n
e
permette
n
t
aucu
n
e
e
x
c
l
usio
n, n
i
l
imitatio
n
suite
au
x
domma
g
es
i
n
directs
ou
co
n
s
é
cuti
f
s
.
L
es
l
imitatio
n
s
ou
l
es
e
x
c
l
usio
n
s
pr
é
cit
é
es
n
e
s
’
app
l
i
q
ueraie
n
t
pas
da
n
s
ces
cas
. C
ette
g
ara
n
tie
accorde
des
droits
j
uridi
q
ues
et
i
l
est
possib
l
e
q
ue
d
’
autres
droits
soie
n
t
app
l
icab
l
es
se
l
o
n l’é
tat
, l
a
pro
v
i
n
ce
ou
l
e
pays
.
Moe
n
a
v
isera
l
e
co
n
sommateur
de
l
a
proc
é
dure
à
sui
v
re
pour
soumettre
u
n
e
r
é
c
l
amatio
n. Il
su
ff
it
d
’é
crire
à
Moe
n
i
n
c
. à
l
'adresse
i
n
di
q
u
é
e
ci
-
dessous
,
pour
e
x
p
l
i
q
uer
l
e
d
éf
aut
,
d
’
i
n
c
l
ure
u
n
e
preu
v
e
d
’
ac
h
at
,
d
’
i
n
scrire
so
n n
om
,
so
n
adresse
ai
n
si
q
ue
so
n
i
n
dicati
f
r
ég
io
n
a
l
et
so
n n
um
é
ro
de
t
élé
p
h
o
n
e
.
©2006 Moen Incorporated
INS2434 - 11/06
INS2434 - 11/06
HELPFUL TOOLS
F
or
sa
f
ety
a
n
d
ease
o
f f
aucet
rep
l
aceme
n
t
,
Moe
n
recomme
n
ds
t
h
e
use
o
f
t
h
ese
h
e
l
p
f
u
l
too
l
s
.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para
q
ue
e
l
cambio
de
l
a
ll
a
v
e
sea
fá
ci
l
y
se
g
uro
,
Moe
n l
e
recomie
n
da
usar
estas
ú
ti
l
es
h
erramie
n
tas
.
OUTILS UTILES
Par
mesure
de
s
é
curit
é
et
pour
f
aci
l
iter
l’
i
n
sta
ll
atio
n,
Moe
n
su
ggè
re
l’
uti
l
isatio
n
des
outi
l
s
sui
v
a
n
ts
.
Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125
Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y B125 de CSA Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125
HELP LINE
Please do not return this
product to the store.
If
you
n
eed
i
n
sta
ll
atio
n
assista
n
ce
,
rep
l
aceme
n
t
parts
or
h
a
v
e
q
uestio
n
s
re
g
ardi
ng
our
w
arra
n
ty
,
p
l
ease
ca
ll
our
Product
C
o
n
su
l
ta
n
ts
at
:
U.S.: 1-800-289-6636
Mo
n
day
- F
riday
8:00
a
.
m
.
to
8:00
p
.
m
. EST
S
aturday
8:00
a
.
m
.
to
6:30
p
.
m
. EST
O
r
e
-
mai
l
us
at
:
B
e
sure
to
v
isit
our
w
ebsite
at
www.moen.com
Canada 1-800-465-6130
Mo
n
day
- F
riday
7:30
a
.
m
.
to
5:00
p
.
m
. EST
O
r
e
-
mai
l
us
at
:
B
e
sure
to
v
isit
our
w
ebsite
at
www.moen.com
When ordering parts, specify finishes.
CAUTION
— TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
Alw
ays
tur
n w
ater
supp
l
y
OFF
be
f
ore
remo
v
i
ng
e
x
isti
ng f
aucet
or
disassemb
l
i
ng
t
h
e
v
a
lv
e
. O
pe
n f
aucet
h
a
n
d
l
e
to
re
l
ie
v
e
w
ater
pressure
a
n
d
e
n
sure
t
h
at
comp
l
ete
w
ater
s
h
ut
-
o
ff h
as
bee
n
accomp
l
is
h
ed
.
CARE INSTRUCTIONS
T
o
preser
v
e
t
h
e
f
i
n
is
h
o
n
t
h
e
meta
ll
ic
parts
o
f
your
Moe
n f
aucet
,
app
l
y
n
o
n-
abrasi
v
e
w
a
x,
suc
h
as
car
w
a
x. An
y
c
l
ea
n
ers
s
h
ou
l
d
be
ri
n
sed
o
ff
immediate
l
y
.
Mi
l
d
abrasi
v
es
are
acceptab
l
e
o
n
P
l
ati
n
um
a
n
d
L
i
f
e
Sh
i
n
e
®
f
i
n
is
h
es
.
LÍNEA DE AYUDA
Por favor no devuelva
este producto a la tienda.
S
i
n
ecesita
ayuda
para
l
a
i
n
sta
l
aci
ón,
pie
z
as
de
repuesto
o
tie
n
e
a
lg
u
n
a
pre
g
u
n
ta
re
l
acio
n
ada
co
n n
uestra
g
ara
n
t
í
a
,
por
f
a
v
or
ll
ame
a
n
uestros
asesores
de
producto
a
l:
En la República Mexicana:
01-800-718-4345
L
u
n
es
a
v
ier
n
es
de
8:00
a
.
m
.
a
6:00
p
.
m
. h
ora
C
e
n
tra
l
O
e
nví
e
n
os
u
n
correo
e
l
ectr
ón
ico
a
:
V
isite
n
uestra
p
ág
i
n
a
de
In
ter
n
et
:
www.moen.com.mx
Cuando ordene piezas, por
favor especifique los acabados.
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
S
iempre
CIERRE l
a
toma
de
a
g
ua
a
n
tes
de
q
uitar
l
a
ll
a
v
e
e
x
iste
n
te
o
desmo
n
tar
l
a
válv
u
l
a
. A
bra
l
a
ll
a
v
e
para
l
iberar
l
a
presi
ón,
y
ase
gú
rese
de
q
ue
est
é
bie
n
cerrada
e
l
a
g
ua
.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para
co
n
ser
v
ar
e
l
acabado
q
ue
cubre
l
as
partes
met
ál
icas
de
su
ll
a
v
e
me
z
c
l
adora
Moe
n,
ap
l
i
q
ue
cera
q
ue
n
o
sea
abrasi
v
a
,
como
u
n
a
cera
para
autos
. S
i
usa
a
lgún
tipo
de
l
impiador
,
deber
á
e
nj
ua
g
ar
l
o
i
n
mediatame
n
te
. L
os
abrasi
v
os
sua
v
es
so
n
aceptab
l
es
e
n
acabados
P
l
ati
n
um
y
L
i
f
e
Sh
i
n
e
®.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Prière de ne pas retourner
ce produit au magasin.
Pour
obte
n
ir
de
l’
aide
pour
l’
i
n
sta
ll
atio
n, l
e
remp
l
aceme
n
t
de
pi
è
ces
ou
pour
toute
q
uestio
n
co
n
cema
n
t
n
otre
g
ara
n
tie
,
appe
l
er
u
n
de
n
os
sp
é
cia
l
istes
des
produits
:
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130
7 h 30 à 17 h HNE
O
u
par
courrie
l à l’
adresse
:
V
isite
z n
otre
site
w
eb
à l’
adresse
www.moen.com
Spécifier le ou les finis dans la
commande.
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:
T
ou
j
ours
couper
l’
a
l
ime
n
tatio
n
e
n
eau
a
v
a
n
t
d
’
e
nl
e
v
er
ou
de
d
é
mo
n
ter
l
e
robi
n
et
.
O
u
v
rir
l
e
robi
n
et
pour
l
ib
é
rer
l
a
pressio
n
d
’
eau
et
pour
s
’
assurer
q
ue
l’
a
l
ime
n
tatio
n
e
n
eau
a
bie
n é
t
é
coup
é
e
.
DIRECTIVES D’ENTRETIEN
Pour
pr
é
ser
v
er
l
e
f
i
n
i
des
pi
è
ces
m
é
ta
ll
i
q
ues
du
robi
n
et
Moe
n,
app
l
i
q
uer
u
n
e
cire
n
o
n
abrasi
v
e
comme
u
n
e
cire
à
v
oiture
. R
i
n
cer
imm
é
diateme
n
t
l
e
robi
n
et
apr
è
s
l’
a
v
oir
n
ettoy
é
a
v
ec
u
n
a
g
e
n
t
n
ettoya
n
t
. L
es
f
i
n
is
P
l
ati
n
um
et
L
i
f
e
Sh
i
n
e
®
peu
v
e
n
t
ê
tre
n
ettoy
é
s
à l’
aide
de
produits
abrasi
f
s
dou
x.
14
E
P
K
N
M
15
An
ti
-v
a
n
dal optio
n
O
pcio
n
a
n
ti
v
a
n
dalismo
Av
ec optio
n
a
n
ti
-v
a
n
dalisme
Option/Opción/Option
D
16
O
M
O
E
17
1 1
2
1
/2
"
(
1
3
mm
)
2
18
3
1
P
E
5/
1
6
"
(8
mm
)
Co l d
Fr i o
Fro i d
19
H o t
Ca l i e n te
C h a u d
Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7
Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022
U.S.A.
Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe, Coahuila
Mexico 25900
STOP
ARRÉT
ALTO
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
M
ODEL 84668 S
eries
MEZCLADORA PARA LAVABO DE DOS MANERALES
M
ODELO S
erie
84668
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
M
ODÉLE 84668
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.