Moulinex Blendforce LM439D10 - Manuel d'utilisation - Page 12

Moulinex Blendforce LM439D10
Téléchargement du manuel

Ako vaš aparat ne radi, proverite da Ii je pravilno povezan

na električnu mrežu i da li je kabl u dobrom stanju. Vaš

aparat i dalje ne radi? Obratite se ovlašćenom servisu

(pogledajte spisak u knjižici o postprodajnim uslugama).

Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte, či je správne

zapojený do zásuvky a či je kábel v poriadku. Zariadenie

stále nefunguje? Obráťte na autorizované servisné

stredisko (pozrite si zoznam v servisnej knižke).

Ako ure aj ne radi, provjerite je li ispravno priključen u

utičnicu i je li kabel u dobrom stanju. Vaš ure aj još uvijek

ne radi? Obratite se ovlaštenom servisu (vidi popis u

servisnoj knjižici).

A készüléke nem működik, ellenőrizze, hogy

megfelelően van-e csatlakoztatva, és hogy a kábel jó

állapotban van-e. A készülék továbbra sem működik?

Ez esetben forduljon a közeli hivatalos szakszervizhez (a

szervizlistát Id. a szervizkönyvben).

Ukoliko vaš aparat ne radi, provjerite da li je ispravno

priključen na električnu mrežu i je li kabal u dobrom

stanju. Vaš aparat i dalje ne radi? Obratite se ovlaštenom

servisu (vidi listu u knjižici o postprodajnim uslugama).

หากเครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณไม่ท�างาน ให้ตรวจสอบว่าได้เสียบปลั๊กแล้วหรือยัง

หรือสายไฟอยู่ในสภาพดีหรือเปล่า

ถ้าเครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณยังไม่สามารถใช้ได้ตามปกติ

ให้ติดต่อศูนย์บริการที่ได้รับการรับรอง

(ดูรายชื่อศูนย์บริการจากคู่มือการบริการหลังการขาย)

Ако уредът Ви не работи, проверете дали е правилно

свързан със захранването и дали кабелът е в добро

състояние. Ако уредът продължава да не работи:

Обърнете се към оторизиран сервизен център (виж

списъка в книжката за експлоатация).

기기가 작동하지 않을경우, 전원연결 및 전선 상태를
확인하십 시오. 기 기가여전히작동하지 않습니까? 이
경우 공인 서비스센터에문의하십시오.《서 비스 책자
내 리스트를 참조》

Kui teie seade ei tööta, veenduge, et see oleks

korralikult vooluvõrku ühendatud ja et juhe oleks heas

seisukorras. Teie seade ei tööta ikka? Pöörduge volitatud

teenindusettevõtte poole (tutvuge nende loeteluga

kasutusjuhendis).

Nếu thiết bị của bạn không hoạt động, hãy chắc

chắn rằng nó đã được kết nối đúng với nguồn

điện, dây điện trong tình trạng tốt. Thiết bị của

bạn vẫn không hoạt động? Xin vui lòng liên hệ

với trung tâm dịch vụ ủy quyền (xem danh sách

trong cuốn số tay).

Ja ierīce nedarbojas, pārliecinieties, ka tā ir pieslēgta

tīklam un ka vads nav bojāts. Vai ierīce joprojām

nedarbojas? Vērsieties sertificētā servisa centrā (to

saraksts pievienots).

如您的設備未能正常運作,請檢查是否已經插電,

並檢查線路是否是正常狀態。如果設備依然無法運

作,請聯繫授權務中心(詳情請參閱清單中的服務

手冊)。

Jeigu jūsų prietaisas neveikia, patikrinkite, ar jis tinkamai

prijungtas prie sektoriaus ir ar maitinimo laidas yra

tinkamos būklės. Prietaisas vis tiek neveikia? Kreipkitės

į patvirtintas remonto dirbtuves (žr. sąrašą aptarnavimo

knygelėje).

Jika perkakas anda gagal bertungsi, pastikan kabel

kuasa diplagkan dengan betul dan pastikan kabel kuasa

berada dalam keadaan yang baik. Adakah perkakas anda

masih berfungsi? Sila hubungi pusat perkhidmatan yang

diluluskan (sila rujuk senarai dalam buku panduan).

Jeżeli urządzenie nie działa, sprawdź, czy jest ono

prawidłowo podłączone do sieci elektrycznej i czy kabel

nie jest uszkodzony. Urządzenie nadal nie działa? Prosimy

o kontakt z autoryzowanym punktem serwisowym (zob.:

lista w książce gwarancyjnej).

لصتم هنأ نم ققحتلا ىجرُيف ،كب صاخلا زاهجلا لمعي مل اذإ

.ةديج ةلاح يف لباكلا نأ نمو يبرهكلا رايتلاب حيحص لكشب

لاصتلاا ىجرُي ؟لمعي لا لازي لا كب صاخلا زاهجلا له

.(ةمدخلا بيتك يف ةمئاقلا رظنا) ءلامعلا ةمدخل دمتع ُم زكرمب

Pokud váš přístroj nefunguje, ověřte si, zda je správně

zapojen do sítě a zda je kabel v dobrém stavu. Váš přistroj

přesto stále nefunguje? Obraťte se na smluvní servisní

středisko (viz seznam v servisní knížce).

ديوش نئمطم ،دنک یمن راک امش هاگتسد هک یتروص رد

یبسانم تيعضو رد قرب ميس و تسا لصو قرب هب هاگتسد

زکرم اب ًافطل ؟دنک یمن راک زونه امش هاگتسد ايآ .دراد رارق

نيمه رد زاجم زکارم تسيل) ديريگب سامت زاجم تامدخ

.(تسا هدش هئارا هچرتفد

Jika alat Anda tidak berfungsi, pastikan bahwa alat

sudah tersambung dengan baik ke sumber listrik utama

dan kabel daya dalam kondisi baik. Alat Anda masih

tidak berfungsi? Hubungi pusat layanan resmi (lihat

buklet layanan).

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 18 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première

1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FR • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil et conservez-le : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité. • Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond b...

Page 20 - MARCHES EUROPEENS SEULEMENT

3 ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. • Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil....

Page 21 - SAFETY INSTRUCTIONS; Before using your appliance for the first time, carefully read

4 quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit ef...

Autres modèles de blenders Moulinex