MSI MAG B550M - Manuel d'utilisation - Page 122

Table des matières:
- Page 23 – Table des matières; Caractéristiques; Français
- Page 25 – Informations de sécurité; veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
- Page 26 – Support mémoire non-ECC UDIMM; Slots d’extension; Support de la technologie AMD CrossFireTM 2-Way
- Page 27 – Sorties vidéo; Type-C et 2 ports disponibles par l’intermédiaire du
- Page 28 – Suite du tableau sur la page précédente; Audio haute définition 7.1; LAN; Support des bandes passantes de 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz
- Page 29 – Connecteurs
- Page 30 – Connecteurs sur le; x connecteurs d’antenne Wi-Fi; Moniteur système
- Page 31 – Fonctions MSI
- Page 32 – Fonctions spéciales; Technologie Multi GPU-CrossFire
- Page 33 – Contenu; Carte mère
- Page 34 – Configuration des ports audio; LED indiquant la connexion et; LED indiquant la vitesse; Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN; Ports audio; Espace; - Veuillez vous référer à la pa
- Page 35 – paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore.; Sélection du périphérique; - vous permet de sélectionner une source de sortie; ∙ Amélioration d’application; - les diverses options vous fournissent un guide complet; Volume principal; - contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des haut-; État des prises Jack; - présente tous les périphériques de diffusion et de capture; Paramètres du connecteur; - configure les paramètres de connexion.; le produit que vous avez acheté.
- Page 36 – microphone
- Page 39 – Présentation du socket AM4
- Page 40 – Slots DIMM; Installation recommandée de module mémoire
- Page 41 – barre de support MSI Gaming Series; Tableau de combinaison des slots M.2 et PCIe
- Page 42 – Vidéo de démonstration; Référez-vous à la vidéo d’installation du; données pendant la transmission.; Installation du slot M2_1; Desserrez les vis de la plaque M.2 SHIELD FROZR.
- Page 43 – Entretoise; Installation du slot M2_2; Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés.
- Page 44 – JAUD1 : Connecteur audio avant
- Page 45 – Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.
- Page 46 – afin d’éviter d’endommager la carte.
- Page 47 – d’éviter tout dommage sur la carte mère.; JTPM1 : Connecteur de module TPM; référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
- Page 48 – ventilateur; Basculer entre les modes de ventilateur et ajuster la vitesse; Connecteur
- Page 49 – JCI1 : Connecteur intrusion châssis; Utilisation du détecteur d’intrusion châssis; Réinitialisation de l’avertissement d’intrusion châssis; Configuration (Configuration d’intrusion châssis)
- Page 50 – Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
- Page 51 – JRGB1 : Connecteur LED RGB; Connexion du ruban LED RGB; Connexion du ventilateur LED RGB
- Page 52 – Attention; LED 5 V au connecteur JRGB peut endommager le ruban.; JRAINBOW1~2 : Connecteurs LED RGB adressables; adressable individuellement 5 V.; Connexion du ruban LED RGB adressable
- Page 53 – Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère.; - indique que le CPU n’est pas détecté ou que; - indique que la mémoire DRAM n’est pas; ne sont pas détectés ou que leur initialisation; - indique que le périphérique de démarrage
- Page 54 – Installer OS, Pilotes et MSI Center; Installer Windows 10/Windows 11; Choisir quoi faire avec ce disque (Select to choose
- Page 55 – Guide d’utilisation de MSI Center
- Page 56 – ∙ Système d’exploitation Windows 32 bits; - cette carte mère supporte uniquement le; ∙ Carte graphique ancienne; - le système détectera votre carte graphique. Un; aucun support GOP (Graphics Output Protocol); Press DEL key to enter Setup
- Page 57 – Configuration du BIOS; toujours garder les réglages par défaut; Entrer dans la configuration du BIOS; Touches de fonction; Guide d’utilisation du BIOS
- Page 58 – Réinitialiser le BIOS; Court-circuitez le cavalier; Mettre le BIOS à jour; Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH; Oui
- Page 59 – Mettre le BIOS à jour avec MSI Center; Support; Mettre le BIOS à jour avec Bouton Flash BIOS; et enregistrez-le à la racine de la clé USB.; Port Flash BIOS
- Page 162 – DEUTSCH; Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt; FRANÇAIS; les points de collecte.; РУССКИЙ
17
元件總覽
記憶體插槽
DIMMA1
DIMMB1
通道 A
通道 B
DIMMA2
DIMMB2
記憶體模組安裝建議
⚠
重要
∙
安裝記憶體時,請務必由
DIMMA2
插槽開始安裝。
∙
由於晶片組資源的使用,可用的記憶體容量將略小於安裝的記憶體容量。
∙
根據 CPU 的規格,建議內存 DIMM 電壓低於 1.35V 以保護 CPU。
∙
為確保系統穩定,雙通道模式,請務必安裝相同規格、容量、密度的記憶體模組。
∙
記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作。在超頻過程中,部分記憶體
模組,可能會以比其標示頻率低的數值運作;如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率或
更高的頻率運作,請進入 BIOS 選單並找到
DRAM Frequency
項目設定。
∙
要在主機板的所有記憶體插槽都裝上記憶體模組,或是要進行超頻時,建議您使用更高
效的記憶體散熱系統。
∙
超頻時,記憶體模組之穩定性與相容性,將取決於您所安裝的 CPU 及裝置。
∙
請連結 www.msi.com 以查閱相容記憶體的資訊。
DIMMB2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA2
DIMMA2
DIMMA1
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Table des matières Table des matières Informations de sécurité ....................................................................................... 3 Caractéristiques .................................................................................................... 4 Contenu ....................
3 Informations de sécurité Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tou...
4 Caractéristiques Caractéristiques CPU ∙ Support des processeurs AMD Ryzen™ séries 5000, 5000 G, 4000 G et 3000. ∙ Support Socket AM4 Chipset Chipset AMD B550 Mémoire ∙ 4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’à 128 Go* ▪ Support DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200 MHz p...
Autres modèles de cartes mères MSI
-
MSI A320M-A PRO
-
MSI A520
-
MSI A520M-A PRO
-
MSI B450M-A PRO
-
MSI B550-A PRO
-
MSI B550M PRO-VDH
-
MSI B560
-
MSI B560-A PRO
-
MSI B560M BOMBER
-
MSI B560M PRO-E