MSI MAG B550M - Manuel d'utilisation - Page 161

Table des matières:
- Page 23 – Table des matières; Caractéristiques; Français
- Page 25 – Informations de sécurité; veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
- Page 26 – Support mémoire non-ECC UDIMM; Slots d’extension; Support de la technologie AMD CrossFireTM 2-Way
- Page 27 – Sorties vidéo; Type-C et 2 ports disponibles par l’intermédiaire du
- Page 28 – Suite du tableau sur la page précédente; Audio haute définition 7.1; LAN; Support des bandes passantes de 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz
- Page 29 – Connecteurs
- Page 30 – Connecteurs sur le; x connecteurs d’antenne Wi-Fi; Moniteur système
- Page 31 – Fonctions MSI
- Page 32 – Fonctions spéciales; Technologie Multi GPU-CrossFire
- Page 33 – Contenu; Carte mère
- Page 34 – Configuration des ports audio; LED indiquant la connexion et; LED indiquant la vitesse; Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN; Ports audio; Espace; - Veuillez vous référer à la pa
- Page 35 – paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore.; Sélection du périphérique; - vous permet de sélectionner une source de sortie; ∙ Amélioration d’application; - les diverses options vous fournissent un guide complet; Volume principal; - contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des haut-; État des prises Jack; - présente tous les périphériques de diffusion et de capture; Paramètres du connecteur; - configure les paramètres de connexion.; le produit que vous avez acheté.
- Page 36 – microphone
- Page 39 – Présentation du socket AM4
- Page 40 – Slots DIMM; Installation recommandée de module mémoire
- Page 41 – barre de support MSI Gaming Series; Tableau de combinaison des slots M.2 et PCIe
- Page 42 – Vidéo de démonstration; Référez-vous à la vidéo d’installation du; données pendant la transmission.; Installation du slot M2_1; Desserrez les vis de la plaque M.2 SHIELD FROZR.
- Page 43 – Entretoise; Installation du slot M2_2; Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés.
- Page 44 – JAUD1 : Connecteur audio avant
- Page 45 – Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.
- Page 46 – afin d’éviter d’endommager la carte.
- Page 47 – d’éviter tout dommage sur la carte mère.; JTPM1 : Connecteur de module TPM; référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
- Page 48 – ventilateur; Basculer entre les modes de ventilateur et ajuster la vitesse; Connecteur
- Page 49 – JCI1 : Connecteur intrusion châssis; Utilisation du détecteur d’intrusion châssis; Réinitialisation de l’avertissement d’intrusion châssis; Configuration (Configuration d’intrusion châssis)
- Page 50 – Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
- Page 51 – JRGB1 : Connecteur LED RGB; Connexion du ruban LED RGB; Connexion du ventilateur LED RGB
- Page 52 – Attention; LED 5 V au connecteur JRGB peut endommager le ruban.; JRAINBOW1~2 : Connecteurs LED RGB adressables; adressable individuellement 5 V.; Connexion du ruban LED RGB adressable
- Page 53 – Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère.; - indique que le CPU n’est pas détecté ou que; - indique que la mémoire DRAM n’est pas; ne sont pas détectés ou que leur initialisation; - indique que le périphérique de démarrage
- Page 54 – Installer OS, Pilotes et MSI Center; Installer Windows 10/Windows 11; Choisir quoi faire avec ce disque (Select to choose
- Page 55 – Guide d’utilisation de MSI Center
- Page 56 – ∙ Système d’exploitation Windows 32 bits; - cette carte mère supporte uniquement le; ∙ Carte graphique ancienne; - le système détectera votre carte graphique. Un; aucun support GOP (Graphics Output Protocol); Press DEL key to enter Setup
- Page 57 – Configuration du BIOS; toujours garder les réglages par défaut; Entrer dans la configuration du BIOS; Touches de fonction; Guide d’utilisation du BIOS
- Page 58 – Réinitialiser le BIOS; Court-circuitez le cavalier; Mettre le BIOS à jour; Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH; Oui
- Page 59 – Mettre le BIOS à jour avec MSI Center; Support; Mettre le BIOS à jour avec Bouton Flash BIOS; et enregistrez-le à la racine de la clé USB.; Port Flash BIOS
- Page 162 – DEUTSCH; Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt; FRANÇAIS; les points de collecte.; РУССКИЙ
iii
Regulatory Notices
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating in the 2.4GHz, 5GHz, 6GHz
frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음.
この製品は、周波数帯域 2.4GHz, 5GHz, 6GHz で動作しているときは、屋内においてのみ使
用可能です。
NCC無線設備警告聲明
工作頻率2.4GHz, 5GHz, 6GHz該頻段限於室內使用。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即
停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Compliance Statement of Innovation, Science and
Economic Development Canada (ISED)
This device complies with with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for
harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Australia and New Zealand notice
This equipment incorporates a radio transmitting and receiving device. In normal use,
a separation distance of 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply
with the Australian and New Zealand Standards.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的とし
ていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を
引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
VCCI-B
KC인증서
상호: (주)엠에스아이코리아
제품명: 메인보드
모델명: 11-7C94
제조년월: 2022년
제조자 및 제조국가: MSI/중국
R-R-MSI-11-7C94
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Table des matières Table des matières Informations de sécurité ....................................................................................... 3 Caractéristiques .................................................................................................... 4 Contenu ....................
3 Informations de sécurité Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tou...
4 Caractéristiques Caractéristiques CPU ∙ Support des processeurs AMD Ryzen™ séries 5000, 5000 G, 4000 G et 3000. ∙ Support Socket AM4 Chipset Chipset AMD B550 Mémoire ∙ 4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’à 128 Go* ▪ Support DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200 MHz p...
Autres modèles de cartes mères MSI
-
MSI A320M-A PRO
-
MSI A520
-
MSI A520M-A PRO
-
MSI B450M-A PRO
-
MSI B550-A PRO
-
MSI B550M PRO-VDH
-
MSI B560
-
MSI B560-A PRO
-
MSI B560M BOMBER
-
MSI B560M PRO-E