MSI MAG B550M - Manuel d'utilisation - Page 165

Table des matières:
- Page 23 – Table des matières; Caractéristiques; Français
- Page 25 – Informations de sécurité; veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
- Page 26 – Support mémoire non-ECC UDIMM; Slots d’extension; Support de la technologie AMD CrossFireTM 2-Way
- Page 27 – Sorties vidéo; Type-C et 2 ports disponibles par l’intermédiaire du
- Page 28 – Suite du tableau sur la page précédente; Audio haute définition 7.1; LAN; Support des bandes passantes de 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz
- Page 29 – Connecteurs
- Page 30 – Connecteurs sur le; x connecteurs d’antenne Wi-Fi; Moniteur système
- Page 31 – Fonctions MSI
- Page 32 – Fonctions spéciales; Technologie Multi GPU-CrossFire
- Page 33 – Contenu; Carte mère
- Page 34 – Configuration des ports audio; LED indiquant la connexion et; LED indiquant la vitesse; Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN; Ports audio; Espace; - Veuillez vous référer à la pa
- Page 35 – paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore.; Sélection du périphérique; - vous permet de sélectionner une source de sortie; ∙ Amélioration d’application; - les diverses options vous fournissent un guide complet; Volume principal; - contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des haut-; État des prises Jack; - présente tous les périphériques de diffusion et de capture; Paramètres du connecteur; - configure les paramètres de connexion.; le produit que vous avez acheté.
- Page 36 – microphone
- Page 39 – Présentation du socket AM4
- Page 40 – Slots DIMM; Installation recommandée de module mémoire
- Page 41 – barre de support MSI Gaming Series; Tableau de combinaison des slots M.2 et PCIe
- Page 42 – Vidéo de démonstration; Référez-vous à la vidéo d’installation du; données pendant la transmission.; Installation du slot M2_1; Desserrez les vis de la plaque M.2 SHIELD FROZR.
- Page 43 – Entretoise; Installation du slot M2_2; Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés.
- Page 44 – JAUD1 : Connecteur audio avant
- Page 45 – Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.
- Page 46 – afin d’éviter d’endommager la carte.
- Page 47 – d’éviter tout dommage sur la carte mère.; JTPM1 : Connecteur de module TPM; référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
- Page 48 – ventilateur; Basculer entre les modes de ventilateur et ajuster la vitesse; Connecteur
- Page 49 – JCI1 : Connecteur intrusion châssis; Utilisation du détecteur d’intrusion châssis; Réinitialisation de l’avertissement d’intrusion châssis; Configuration (Configuration d’intrusion châssis)
- Page 50 – Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
- Page 51 – JRGB1 : Connecteur LED RGB; Connexion du ruban LED RGB; Connexion du ventilateur LED RGB
- Page 52 – Attention; LED 5 V au connecteur JRGB peut endommager le ruban.; JRAINBOW1~2 : Connecteurs LED RGB adressables; adressable individuellement 5 V.; Connexion du ruban LED RGB adressable
- Page 53 – Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère.; - indique que le CPU n’est pas détecté ou que; - indique que la mémoire DRAM n’est pas; ne sont pas détectés ou que leur initialisation; - indique que le périphérique de démarrage
- Page 54 – Installer OS, Pilotes et MSI Center; Installer Windows 10/Windows 11; Choisir quoi faire avec ce disque (Select to choose
- Page 55 – Guide d’utilisation de MSI Center
- Page 56 – ∙ Système d’exploitation Windows 32 bits; - cette carte mère supporte uniquement le; ∙ Carte graphique ancienne; - le système détectera votre carte graphique. Un; aucun support GOP (Graphics Output Protocol); Press DEL key to enter Setup
- Page 57 – Configuration du BIOS; toujours garder les réglages par défaut; Entrer dans la configuration du BIOS; Touches de fonction; Guide d’utilisation du BIOS
- Page 58 – Réinitialiser le BIOS; Court-circuitez le cavalier; Mettre le BIOS à jour; Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH; Oui
- Page 59 – Mettre le BIOS à jour avec MSI Center; Support; Mettre le BIOS à jour avec Bouton Flash BIOS; et enregistrez-le à la racine de la clé USB.; Port Flash BIOS
- Page 162 – DEUTSCH; Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt; FRANÇAIS; les points de collecte.; РУССКИЙ
viii
Regulatory Notices
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư
số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa
chất độc hại có trong các sản phẩm điện, điện tử”
MS-7C94主板产品中有害物质的名称及含量
部件名称
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板组件*
╳
○
○
○
○
○
电池**
╳
○
○
○
○
○
外部信号连接头
╳
○
○
○
○
○
线材
╳
○
○
○
○
○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要
求以下。
╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限
量要求,但所有部件都符合欧盟RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 产品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱:電腦主機板
型號(型式):MS-7C94
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
電路板
○
○
○
○
○
○
電子元件
─
○
○
○
○
○
金屬機構件
─
○
○
○
○
○
塑膠機構件
○
○
○
○
○
○
備考1. “超出0.1 wt %” 及 “超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含
量基準值。
備考2. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3. “─” 係指該項限用物質為排除項目。
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Table des matières Table des matières Informations de sécurité ....................................................................................... 3 Caractéristiques .................................................................................................... 4 Contenu ....................
3 Informations de sécurité Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tou...
4 Caractéristiques Caractéristiques CPU ∙ Support des processeurs AMD Ryzen™ séries 5000, 5000 G, 4000 G et 3000. ∙ Support Socket AM4 Chipset Chipset AMD B550 Mémoire ∙ 4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’à 128 Go* ▪ Support DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200 MHz p...
Autres modèles de cartes mères MSI
-
MSI A320M-A PRO
-
MSI A520
-
MSI A520M-A PRO
-
MSI B450M-A PRO
-
MSI B550-A PRO
-
MSI B550M PRO-VDH
-
MSI B560
-
MSI B560-A PRO
-
MSI B560M BOMBER
-
MSI B560M PRO-E