Nespresso Pixie C60 - Manuel d'utilisation - Page 20

Nespresso Pixie C60
Téléchargement du manuel

69

68

TR

RU

GÜVENLİK ÖNLEMLERİ/

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Nespresso

yetkililerine geri

gönderin.

• Bir uzatma kablosu gerekiyorsa,

kesiti en az 1.5 mm

2

veya giriş

gücü ile eşleşen sadece topraklı

kablo kullanın.

• Zarar görmesini önlemek için,

cihazı asla radyatör, soba,

fırın, gaz brülörleri, açık alev

veya benzeri sıcak ve tehlikeli

yüzeyler üzerinde veya yanında

bulundurmayın.

• Her zaman, yatay, sabit ve düzgün

bir yüzey üzerine yerleştirin.

Yüzey, su, kahve, kireç çözücü

ya da benzeri sıvılara ve ısıya

dayanıklı olmalıdır.

• Cihaz uzun bir süre

kullanılmayacaksa şebekeden

ayırın. Fişi çekerken kordonu tek

başına çekmeyin, kendisi veya

kablosu hasar görebilir.

• Temizlik ve servis yapmadan önce,

fişi prizden çıkarın ve cihazın

soğumasını bekleyin.

• Kabloya asla ıslak elle

dokunmayın.

• Asla su veya diğer sıvıların içine

cihazı veya bir kısmını batırmayın.

• Cihazı veya bir kısmını asla bulaşık

makinesinde yıkamayın.

• Elektrik ve su, birlikte tehlikeli ve

ölümcül elektrik şoklarına neden

olabilir.

• Cihazı açmayın. İçinde tehlikeli

voltaj bulunmaktadır!

• Deliklerden içeri hiçbir şey

koymayın. Aksi durumda yangın

veya elektrik çarpmasına neden

olabilir!

Cihaz çalışırken olası

zararlardan kaçının.

• Cihazı çalışma sırasında başıboş

bırakmayın.

• Hasar görmüşse ya da mükemmel

bir işletim göstermiyorsa cihazı

kullanmayın. Hemen prizden güç

soketini çıkarın. Muayene, onarım

veya ayar için

Nespresso

Club veya

Nespresso

yetkili temsilcisine

başvurun.

• Hasarlı bir cihaz, elektrik şoku,

yanıklar ve yangına neden olabilir.

• Çalışma sırasında daima kolu

tamamen kapatın ve asla

kaldırmayın. Yanık oluşabilir.

• Kahve çıkışı altına parmaklarınızı

koymayın, yanık riski

bulunmaktadır.

• Kapsül giriş ve çıkışlarına

parmaklarınızı sokmayın.

Yaralanma riski bulunmaktadır!

• Kapsül bıçakları kapsülü

delemezse kapsül etrafından su

akışı cihaza hasar verebilir.

• Hasarlı veya deforme kapsülleri

asla kullanmayın. Bir kapsül,

kapsül bölümünün içinde bloke

olursa, makineyi kapatın ve

herhangi işlem yapmadan önce

Nespresso

Club’ı veya

Nespresso

yetkili temsilcisini arayın.

• Su tankını sadece taze içme

suyuyla doldurun.

• Cihaz uzun bir süre için

kullanılmayacak ise su tankını

boşaltın (tatil, vb.)

• Cihazın su tankını, bir haftasonu

veya daha uzun süre beklerse

boşaltıp tazeleyin.

• Damlama tepsisi ve çevre

yüzeyler üzerinde herhangi bir

sıvı dökülmesini önlemek için

cihazı damlama ızgarası olmadan

kullanmayın.

• Herhangi bir güçlü temizlik

maddesi veya çözücü temizleyici

kullanmayın. Cihazın yüzeyini

temizlemek için nemli bir bez ve

hafif bir temizlik maddesi kullanın.

• Makineyi temizlemek için, sadece

temiz temizleme malzemeleri

kullanın.

• Makine açıldıktan sonra, damlama

ızgarası üzerindeki plastik folyoyu

çıkarın ve atın.

• Bu cihazda sadece

Nespresso

Club

ya da

Nespresso

yetkili temsilcisi

aracılığıyla ulaşılabilen

Nespresso

kahve kapsül kullanır.

• Tüm

Nespresso

aletleri, pratik

koşullar altında sıkı kontrollere

tabi tutulur. Güvenilirlik testleri

ВНИМАНИЕ:

данная инструкция по

безопасности является

частью кофемашины.

Внимательно ознакомьтесь

с инструкцией перед

первым использованием

кофемашины. Храните

инструкцию в доступном

месте, чтобы можно было

свериться с ней.

ВНИМАНИЕ: когда вы

видите этот знак, обратитесь

к инструкции по безопасности

с тем, чтобы избежать

возможных повреждений и

травм.

ИНФОРМАЦИЯ: когда

вы видите этот знак,

ознакомьтесь с инструкцией

по надлежащей и безопасной

эксплуатации кофемашины.

• Кофемашина предназначена

для приготовления напитков

в соответствии с данной

инструкцией.

• Не используйте кофемашину не по

назначению.

• Данный прибор был разработан

для использования в закрытом

помещении при нормальных

температурных условиях.

• Защищайте прибор от

прямых солнечных лучей,

продолжительного попадания

брызг воды или влажности.

• Данная кофемашина

предназначена для домашнего

использования или аналогичного,

например: персоналом магазинов

в зоне кухни, офисах и других

рабочих помещениях; клиентами

в отелях, мотелях и прочих типах

проживания, а также в мини-

отелях.

• Данное устройство может

использоваться детьми,

достигшими 8 лет и старше, если

они были проинструктированы

касательно безопасного

использования устройства

и осознают опасность при

неправильной эксплуатации.

Очистка и ремонт кофемашины

детьми без присмотра не

допустимы.

• Храните устройство и его кабель

в недоступном месте для детей

младше 8 лет.

• Данное устройство может

использоваться лицами с

ограниченными физическими,

сенсорными или умственными

способностями или отсутствием

опыта и знаний, если они были

проинструктированы касательно

безопасного использования

устройства и осознают опасность

при неправильной эксплуатации.

• Дети не должны играть с

устройством.

• Производитель не несет

ответственность, и действие

гарантии не распространяется

rastgele seçilen birimlere yapılır.

Bazı cihazlar bu nedenle önceki

kullanımdan izler gösterebilir.

Nespresso

önceden haber

vermeden talimatları değiştirme

hakkını saklı tutar.

Kireç çözme

• Doğru kullanıldığında

Nespresso

kireç çözücü madde, makinenizin

ömrü boyunca düzgün işleyişini

ve kahve deneyiminizin ilk günkü

kadar mükemmel olmasını sağlar.

BU TALİMATLARI SAKLAYIN

Sonraki bir kullanıcıya

iletin.

Bu Kullanım Kılavuzu

nespresso.com’da PDF olarak

da bulunabilir.

GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

10485_UM_PIXIE_Z2C.indb 68-69

11.10.16 17:22

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - CONTENT; CONSIGNES DE SECURITE; ค ู่ม ือแนะน ํา�ก�รใช ้ง�น

3 2 Nespresso , an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 Bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas can be extracted, to give the cof...

Page 4 - FIRST USE; électriques mortelles et d’incendie/

9 8 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome Plug the machine into the mains. Remove the water tank and capsule container. Adjust the cable length and store the excess under the machine. Remove the plastic film from the drip grid. Insert the remaining cable in the cable guide under the machine ...

Page 6 - La durée approximative est de 15 minutes/

13 12 1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NON-USE, FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR Switch the machine off. Machine switches off automatically. CLEANING RESET TO FACTORY SETTINGS Switch the machine off. Press and hold the Lungo button and switch the machine on...

Autres modèles de machines à café Nespresso