Nexgrill 720-1058 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 2 – Table of Contents / Índice
- Page 3 – S’il y a une odeur de gaz :; Mesures de sécurité; AVERTISSEMENT; MISE EN GARDE : Attention au retour; Codes d'installation du gril; Si une source électrique externe est utilisée
- Page 6 – Raccordement au gaz
- Page 7 – Test de fuite; GÉNÉRALITÉS; NE PAS FUMER PENDANT LE TEST DE FUITE.; POUR TESTER; VÉRIFICATION DU FLUX DE GAZ
- Page 8 – ALLUMAGE AVEC UNE ALLUMETTE; UTILISATION D'ORDRE GÉNÉRAL DU; BRÛLEUR PRINCIPAL; POUR ALLUMER LE BRULEUR PRINCIPAL
- Page 9 – Nettoyage et entretien
- Page 10 – Assaisonner votre plaque chauffante; Commande de pièces
- Page 11 – Dépannage
- Page 12 – Liste des pièces
- Page 14 – Garantie limitée
Lista de partes
33
No.
Pieza (Descripción)
Cobertura
de
garantía
(año)
CANT.
No.
Pieza (Descripción)
Cobertura
de
garantía
(año)
CANT.
1
Ensamblaje del vástago del
mechero principal
1
6
26
Línea de gas flexible de 5/8
pulgadas
1
1
2
Ensamblaje de tornillos de la
tapa principal
1
2
27
Distribuidor
1
1
3
Bisagra de la tapa principal A
1
2
28
Válvula de gas
1
4
4
Bisagra de la tapa principal B
1
2
29
Engaste
1
4
5
Manija principal de la tapa
1
1
30
Perilla de control
1
4
6
Tapa principal
1
1
31
Embudo de grasa
1
2
7
Plancha
1
1
32
Soporte de la caja de grasa
1
2
8
Estante lateral izquierdo
1
1
33
Liner
1
2
9
Escudo de calor
1
1
34
Caja para grasa
1
2
10
Estante lateral plegable,
derecha
1
1
35
Marco del carro, frente
1
1
11
Caja de almacenamiento de 6
pulgadas
1
1
36
Estante de toallas de papel
1
1
12
Mango del estante lateral
1
1
37
Panel inferior
1
1
13
Quemador principal
5
4
38
Pieza de moldura frontal del
panel inferior
1
1
14
Cable del encendedor del
quemador principal A
1
1
39
Alambre del tanque
1
1
15
Cable del encendedor del
quemador principal B
1
1
40
Soporte de tanque
1
1
16
Cable del encendedor del
quemador principal C
1
1
41
Parte inferior del marco del
carro, izquierda
1
1
17
Cable del encendedor del
quemador principal D
1
1
42
Pata delantera izquierda del
carro
1
1
18
Soporte del quemador
principal
1
1
43
Pata trasera izquierda del
carro
1
1
19
Ensamble de fogón
Non-
replaceable
1
44
Pata delantera derecha del
carro
1
1
20
Módulo del encendedor
1
1
45
Pata trasera derecha del
carro
1
1
21
Escudo de calor del panel de
control
1
1
46
Rueda giratoria con freno
1
4
22
Panel de control
1
1
47
Varilla de encendido
1
1
23
Regulador LP
1
1
Manual
1
24
Conector
1
1
Paquete de herrajes
1
25
Conector de placa fija
1
1
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Safety Instructions.............. 3-5 Mesures de sécurité …….. 12-14 Instrucciones de Seguridad............................. 21-23 Gas Hookup……………….. 6 Raccordement au gaz …... 15 Conexión de gas…………… 24 Leak Testing………………. 7 Test de fuite……………... 16 Control de fugas……………. 25 Lighting Instructions.…...
DANGER S’il y a une odeur de gaz : • Coupez l'alimentation du gaz à l'appareil. • Éteignez toute flamme nue. • Si l'odeur persiste, tenez-vous à l'écart de l'appareil et contactez immédiatement votrefournisseur de gaz ou le service des pompiers. AVERTISSEMENT • Ne pas entreposer ou utiliser de l'ess...
NE JAMAIS CONNECTER À L’APPAREIL DE LIGNE D’ALIMENTATION DE GAZ SANS ÉGULATEUR. UTILISER L’ENSEMBLE TUYAU/RÉGULATEUR FOURNI. Ce gril est configuré pour fonctionner au propane liquide. Ne pas utiliser de gaz naturel à moins que le gril n’ait été reconfiguré pour le gaz naturel. Consommation totale du...
Autres modèles de grils Nexgrill
-
Nexgrill 300-0059
-
Nexgrill 300-0062
-
Nexgrill 300-0064
-
Nexgrill 300-0069
-
Nexgrill 720-0830HR
-
Nexgrill 720-0830X
-
Nexgrill 720-0888S
-
Nexgrill 720-0896X
-
Nexgrill 720-0925P
-
Nexgrill 720-0925PG