Oleo-Mac TR111E 6005-9003T - Manuel d'utilisation - Page 13

Oleo-Mac TR111E 6005-9003T
Téléchargement du manuel

13

5

6

Hrvatski

SKLAPANJE DIJELOVA

MONTAÎA SIGURNOSNOG ·TITNIKA (900 W)

1. Priãvrstite ‰titnik na pogonsku osovinu pomoçu vijaka

(C, Slika 1B), i to u poloÏaju koji omoguçuje nesmetani

rad.

2. Odstranite ãep (A, Slika 1A).

3. Umetnite sklop kolut-glava-‰titnik na pogonsku osovinu i

priãvrstite vijke (B, Slika 1B); prilikom priãvr‰çivanja vijka,

lagano gurnite sklop kolut-‰titnik u smjeru naznaãenom

strelicom na Slici 1B.

4. Kad ste dovr‰ili montaÏu sklop izgleda kao ‰to je prikazano

na Slici 2.

MONTAÎA SIGURNOSNOG ·TITNIKA (1100 W)

Priãvrstite ‰titnik na pogonsku osovinu pomoçu vijaka (C,

Slika 3); postavite ‰titnik tako da nakon montaÏe izgleda kao

‰to je prikazano na Slici 4.

MONTAÎA GLAVE ZA NAJLON (Slika 5)

Umetnite klin za blokiranje glave (H) u zasebnu rupicu (L) i

priãvrstite glavu (N) okreçuçi je rukom u smjeru suprotnom

kazaljkina satu.

MONTAÎA RUKOHVATA (Slika 6)

Montirajte rukohvat na pogonsku osovinu i priãvrstite je

pomoçu vijaka (A), ploãica i matica. PoloÏaj rukohvata se

odluãuje na osnovu potreba korisnika

MONTAJ

MONTAJ

GÜVENL‹K KORUYUCU MONTAJI 900 W

GÜVENL‹K KORUYUCU MONTAJI 900 W

1. Metal koruyucuyu flafta, kullan›c›n›n rahatça çal›flmas›na

olanak verecek pozisyonda vidalay›n (C, fiekil 1B).

2. Tapayı çıkarın (fiekil 1A).

3. Önceden hazırlanan koruyucuyu flafta yerlefltirin ve vidasını

sıkın (B, fiekil 1B); vidayı sıkarken koruyucuyu flekil 1B deki

ok yönünde biraz çevirin.

4. fiekil 2 de koruyucu tamamen takılmıfltır.

GÜVENL‹K KORUYUCU MONTAJI 1100 W

GÜVENL‹K KORUYUCU MONTAJI 1100 W

Bıçak koruyucusunu flafta yerlefltirip vidalarını sıkın (C, fiekil 3).

fiekil 4 de koruyucunun do¤ru konumu görünmektedir.

M‹S‹NALI BAfiLI⁄IN TAKILMASI (fiekil 5)

M‹S‹NALI BAfiLI⁄IN TAKILMASI (fiekil 5)

Bafllık sabitleme pimini (H) flekildeki deli¤e (L) sokun ve bafllı¤ı

(N) saat dönüfl yönünün tersine çevirerek sıkıfltırın.

P‹LOT KOLUN TAKILMASI (fiekil 6)

P‹LOT KOLUN TAKILMASI (fiekil 6)

Pilot kolu flafta yerlefltirin ve vida (A), pul ve somunlar vasıtası_la

sabitlefltirin. Kolun pozisyonu kullanıcıya göre ayarlanır.

Türkçe

РУССКИЙ

ПОДГОТОВКА

УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ 900 W

1. Установите защиту лезвия при помощи гаек (C, рис.

1B) в позицию, позволяющую оператору проводить

работы безопасно.

2. Удалите защитный колпачок со штанги косы (А, рис.

1А).

3. Установите рабочую головку с защитным кожухом

на штангу и затяните винтом В (как показано на

рис. 1В) при установке обратите внимание на полное

соединение с валом, для этого поверните головку по

часовой стрелке (рис. 1В).

4. Правильная установка показана на рис. 2.

УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ 1100 W

Устновите защиту с винтом на вал (С, Рис. 3); при

правильной установке вид косы должен совпадать с

рис. 4.

УСТАНОВКА ГОЛОВКИ С ЛЕСКОЙ (рис. 5)

Установите фиксирующий штифт (Н) в специально

отверстие (L) и затяните головку рукой против часовой

стрелки.

УСТАНОВКА РУЧКИ (рис. 6)

Установите ручку на вал и закрепите при помощи винта

(А), гайки и шайбы. Позиция рукоятки выбирается в

зависимости от желания оператора.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Italiano; INFORMAZIONE AGLI UTENTI; Français; USER INFORMATION

4 Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifi uti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto all...

Page 10 - ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA; SAFETY PROTECTIVE CLOTHING; . L’uso delle protezioni per l’udito richiede mag-; La; VÊTEMENTS DE PROTECTION

10 Italiano ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA Français 1 2 3 English SAFETY PROTECTIVE CLOTHING Quando si lavora con il decespugliatore usare sempre un abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L’uso dell’abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesione, ma riduce gli effetti del ...

Page 12 - ASSEMBLAGGIO; ASSEMBLY; Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite; ASSEMBLAGE; Fit the blade guard to the shaft arm with screws in

12 Italiano ASSEMBLAGGIO English ASSEMBLY 1 A 1 B 2 3 4 MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 900 W 1. Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite le viti (C, Fig. 1B), in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza. 2. Togliere il tappo (A, Fig. 1A).3. Infi lare il gruppo mozzo-testina...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Oleo-Mac