Page 2 - MODE D’EMPLOI
1 VOICE & MUSIC DM-20DM-10 Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d’emploi pour les informations concernant l’emploi correct et sûr de l’appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute référence ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fo...
Page 3 - Table des matières; Préparatifs
2 Table des matières Table des matières .................................... 2 Pour un emploi sûr et correct .................... 4 Précautions générales ............................... 4 1 Préparatifs Caractéristiques principales ...................... 6 Identification des éléments ...................
Page 4 - Autres informations
3 1 2 3 4 5 6 7 5 Caractéristiques communes à l’enregistreur vocal et au lecteur de musique Effacement ............................................... 51 Maintien ................................................... 54 6 Utilisation de l’enregistreur pour la lecture/l’écriture Utilisation de l’enregi...
Page 5 - Evitez d’effectuer un enregistrement ou
4 Pour un emploi sûret correct Avant d’utiliser votre nouvel enregistreur,lisez attentivement ce manuel pour savoircomment l’utiliser de manière sûre etc o r r e c t e . C o n s e r v e z c e m a n u e l à u nendroit facilement accessible pour touteréférence ultérieure. • L e s s y m b o l e s Av e ...
Page 6 - Piles; Adaptateur secteur; Avertissement
5 Piles Avertissement • L e s p i l e s n e d o i v e n t j a m a i s ê t r e e x p o s é e s à u n e f l a m m e , c h a u f f é e s ,court-circuitées ou démontées. • N’essayez pas de recharger des piles alcalines, au lithium ou autres piles non-rechargeables. • N’utilisez jamais une pile à couverc...
Page 7 - Caractéristiques principales; Temps d’enregistrement
6 1 Caractéristiques principales ● L’enregistreur permet l’enregistrementvocal numérique et la lecture musicalenumérique ( ☞ P.18,40). ● L’ e m b a l l a g e c o m p r e n d l e s l o g i c i e l sO LY M P U S Vo i c e e t M u s i c D M S e r i e sUtility, incluant le logiciel DSS Player ainsique Le...
Page 8 - Durée de reproduction
7 1 *1: Selon le produit que vous avez acquis, il est possible qu’il ne soit pas fourni de télécommande à microphone.Pour prendre connaissance des éléments fournis,veuillez vous reporter à la description de l’emballage. *2: Format DSS en modes d’enregistrement SP et LP, et format WMA en modes d’enre...
Page 9 - Identification des éléments
8 1 Identification des é lé ments 1 Prise pour EAR/MIC/REMOTE 2 Microphone intégré 3 Témoin d’enregistrement/lecture 4 Touche REC (enregistrement) 5 Touche STOP 6 Touche PLAY 7 Touche FF (avance rapide) 8 Touche REW (recul rapide) 9 Touche VOL (+) 0 Touche VOL (–) ! Terminal PC (USB) @ Touche ERASE ...
Page 10 - Télécommande Microphone
9 1 Identification des é lé ments 1 Indicateur de capacité des piles 2 Témoin VCVA 3 Témoin WOW 4 Témoin d’alarme 5 Indicateur de sensibilité dumicrophone 6 Indicateur de mode d’enregistrement 7 Affichage de verrouillage 8 Affichage de répétition, AutoDJ 9 Numéro du fichier actuel 0 Nombre total de ...
Page 11 - Remplacement des piles; Remarques
10 1 Insertion des piles 1 A p p u y e z l é g è r e m e n t s u r l a f l è c h e e t f a i t e scoulisser le couvercle des piles pour l’ouvrir. 2 Insérez deux piles alcalines AAA en respectantles polarités. 3 Refermez correctement le couvercle du logementpiles. Remplacement des piles L’indicateur ...
Page 12 - Signification des symboles contenus
11 1 Utilisation de l ’adaptateur secteur/Commuter entre l ’enregistreur vocal et le lecteur de musique Commuter entrel’enregistreur vocal etle lecteur de musique C e t a p p a r e i l p e u t ê t r e u t i l i s é c o m m eenregistreur audio ou comme lecteur demusique. L e c o m m u t a t e u r d e...
Page 13 - Réglage de la minute.
12 1 Réglage de l’heure/date (TIME&DATE) 1 Réglage de l’heure. 1 Appuyez sur la touche FF ou REW pour régler l’heure. 2 Appuyez sur la touche PLAY pour accepter le choix. • Vous pouvez choisir l’affichage de 12 heures ou de 24 heures en appuyant surl a t o u c h e M E N U p e n d a n t q u e v o...
Page 14 - Modifier l’heure/date
13 1 Exemple: Mars 14, 2003 3M 14D 2003Y (Réglage initial) ↓ 14D 3M 2003Y ↓ 2003Y 3M 14D 4 Réglage du mois. 1 Appuyez sur la touche FF ou REW pour régler le mois. 2 Appuyez sur la touche PLAY pour accepter le choix. Modifier l’heure/date 5 Réglage de la date. 1 Appuyez sur la touche FF ou REW pour r...
Page 15 - Préparatifs de l’installation:
14 1 Installation du logiciel Avant de connecter l’enregistreur à votre ordinateur et de l’utiliser, vous devez d’abord installerle logiciel présent sur le CD-ROM “Voice & Music DM Series Utility Software” inclus. Applications incluses dans “Voice & Music DM Series Utility Software” • DSS Pl...
Page 16 - Installation de DSS Player; Remarque
15 1 1 Insérer le CD-ROM “OLYMPUS Voice& Music DM Series Utility Software”dans le lecteur de CD-ROM. Le programme d’installation démarreautomatiquement. Après le démarrage, sautezà l’étape 4 de la procédure. Si le programmed’installation ne démarre pas automatiquement,continuez aux étapes 2 et 3...
Page 17 - Install Lecteur Windows Media; Installation d’Acrobat Reader
16 1 Install Lecteur Windows Media 12 Confirmation de l’acceptation des termes du contrat de licence. Pour pouvoir installer Lecteur WindowsMedia, vous devez accepter les termesd u c o n t r a t d e l i c e n c e . S i v o u s l e sacceptez, cliquez sur [I Accept].Installation de Lecteur Windows Med...
Page 18 - Terminez l’installation.
17 1 Macintosh 1 Insérer le CD-ROM “OLYMPUS Voice& Music DM Series Utility Software”dans le lecteur de CD-ROM. 2 Double-cliquez sur l’icône CD. Double-cliquez sur la langue souhaitée. 3 Double-cliquez sur l’icône suivante. (OS 9.x)DSS Player for Mac Installer(OS X)DSS Player (for Mac) Installer ...
Page 19 - Utilisation de l’enregistreur comme enregistreur vocal; FOLDER
18 2 Enregistrement Utilisation de l’enregistreur comme enregistreur vocal L’enregistreur possède cinq dossiers, A, B, C, D et E et chaque message enregistré dans un dossierest sauvegardé comme fichier Digital Speech Standard (DSS) ou Windows Media Audio (WMA). Vouspouvez utiliser ces cinq dossiers ...
Page 20 - Fonctions d’enregistrement; Pause d’enregistrement
19 2 Fonctions d’enregistrement Pause d’enregistrement Pause A p p u y e z s u r l a t o u c h e R E C p e n d a n t l’enregistrement. ➥ “REC PAUSE” clignotera sur l’affichage. Reprise de l’enregistrement Appuyez à nouveau sur la touche REC . ➥ L’enregistrement reprend à partir dupoint d’interruptio...
Page 21 - Utilisation d’un VCVA (Variable Control Voice Actuator)
20 2 Utilisation d’un VCVA (Variable Control Voice Actuator) Quand le microphone perçoit que les sons ont atteint le niveau préréglé, le VCVA (VariableControl Voice Actuator) intégré démarre automatiquement l’enregistrement , et s’arrête quandle volume baisse.Particulièrement utile pour l’enregistre...
Page 23 - Enregistrement à l’aide d’un microphone externe; Assurez-vous d’avoir arrêté l’enregistreur.; Microphones externes autorisés
22 2 Veuillez ne pas brancher ou débrancher un micro de la prise pendant un enregistrement. Si unmicrophone stéréo optionnel est branché, il est possible d’enregistrer en mode SHQ (Stereo HighQuality). D’une manière générale, la prise de l’enregistreur peut être utilisée pour brancher unmicrophone, ...
Page 26 - Lecture
25 2 Lecture 1 Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir un dossier. 2 Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir le fichier que voussouhaitez lire. Si vous maintenez la touche FF ou REWpressée en mode d’arrêt, l’enregistreursaute automatiquement au début desfichiers. 3 Appuyez sur la touche PLAY ...
Page 28 - Lecture à répétition
27 2 Cette fonction vous permet de relire une partie du fichier en cours de lecture. Si elle est utiliséeavec la fonction de lecture en continu, vous pouvez lire de manière répétitive deux fichiers oudavantage tant que ces derniers se trouvent dans le même dossier. Lecture à répétition 1 C h o i s i...
Page 30 - M a i n t e n e z l a t o u c h e
29 2 Si vous avez du mal à entendre le son enregistré en raison du bruit ambiant, ajustez le niveaude réglage de la suppression du bruit. Le bruit sera réduit pendant la lecture du fichier, ce quidonnera un son clair et intelligible. Fonction de suppression du bruit 1 M a i n t e n e z l a t o u c h...
Page 31 - Réglage d’une marque index; INDEX; Repérage d’une marque index; Effacement d’une marque index
30 2 Marques index Des marques index peuvent être incorporées dans un fichier pendant l’enregistrement ou lalecture pour faciliter la localisation d’une information intéressante. Réglage d’une marque index 1 Appuyez sur la touche INDEX pendant l ’ e n r e g i s t r e m e n t o u l a l e c t u r e p ...
Page 33 - Utilisation du logiciel DSS Player; Gestion des fichiers sur votre PC
32 3 Utilisation du logiciel DSS Player Utilisation du logiciel DSS Player Gestion des fichiers sur votre PC La connexion de l’enregistreur à votre PC vous permettra d’utiliser le logiciel DSS Player auxfins suivantes :• Lire ou stocker des fichiers audio sur votre ordinateur.• Faire des copies des ...
Page 34 - Utiliser l’aide en ligne; Recherche dans la liste des rubriques; Recherche par mots-clés
33 3 Utiliser l’aide en ligne Pour ouvrir l’aide en ligne, vous disposez des options suivantes: (Windows)• Sous Windows, cliquez sur le bouton [Démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], puis [Olympus DSS Player 2002], et cliquez ensuite sur [Aide]. • Lorsque le DSS Player est en marche, choisis...
Page 35 - Libérez le commutateur; Connecter l’enregistreur à votre PC
34 3 Connecter l ’enregistreur à votre PC Connexion à votre PC avec le câble deconnexion USB 1 Libérez le commutateur HOLD . 2 Insérez l’extrémité A du câble USBdans le port USB de votre PC oudans le hub USB. 3 Assurez-vous que l’enregistreurn ’ e s t p a s e n m a r c h e , a v a n td’insérer l’ext...
Page 36 - Déconnecter l’enregistreur de votre PC; Cliquez sur l’icône; Otez le câble de connexion USB.
35 3 Connecter l ’enregistreur à votre PC 1 Assurez-vous que le témoin d’enregistrement/de lecture de l’enregistreur neclignote pas. Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris sur l’icône Supportamovible de votre PC, puis sélectionnez [Éjecter]. 2 Otez le câble de connexion USB. Windows Décon...
Page 37 - Connexion à votre PC avec le support; Placez l’enregistreur sur le support
36 3 Connecter l ’enregistreur à votre PC ................................................................................................................................................................. Remarques • N’ôtez JAMAIS le câble de connexion USB tant que l’indicateur d’enregistrement/lectu...
Page 38 - Retrait de l’enregistreur du support
37 3 Connecter l ’enregistreur à votre PC 2 F i x e z l ’ e n r e g i s t r e u r d a n s s o n s u p p o r t e n l epoussant par le haut. Dans ce cas, assurez-vousque la partie concave à l’arrière de l’enregistreurs’adapte à la partie convexe du support. “REMOTE” est affiché sur l’enregistreur lors...
Page 39 - Mise en marche du DSS Player; Désactivation du démarrage automatique; Effectuez un clic droit de la souris sur l’icône; Démarrage manuel
38 3 Mise en marche du DSS Player Mise en marche du DSS Player Si l’enregistreur est connecté à votre PC, vous pouvez lancer l’application automatiquement. Désactivation du démarrage automatique 1 Effectuez un clic droit de la souris sur l’icône de la barre des tâches, dans le coin inférieur droit d...
Page 41 - Utilisation de l’enregistreur comme Lecteur de musique; Utilisation du Lecteur Windows Media; Copyright et protection des droits d’auteur (DRM)
40 4 Utilisation de l’enregistreur comme Lecteurde musique Utilisation de l’enregistreur comme Lecteur de musique L’enregistreur supporte les formats MP3 et WMA, que vous pouvez transférer de votre ordinateurvers les dossiers correspondants de l’enregistreur. Utilisation du Lecteur Windows Media Win...
Page 43 - Noms des fenêtres (Lecteur Windows Media)
42 4 Noms des fenêtres (Lecteur Windows Media) Noms des fen ê tres (Lecteur W indows Media) 1 2 9 78 3 4 5 6 ! 0 1 Barre des tâches desfonctionnalités 2 Volet d’accès rapide 3 Bouton Lecture 4 Bouton Arrêt 5 Bouton Précédent 6 Bouton Suivant 7 Barre de recherche 8 Bouton Rembobiner 9 Bouton Avance r...
Page 44 - Copier de la musique à partir d’un CD; Cliquez sur [Copier la musique] dans la boîte d’accès rapide.
43 4 Copier de la musique à partir d’un CD 1 Insérez un CD dans le lecteur deC D - R O M e t d é m a r r e z L e c t e u rWindows Media. 2 Dans la barre de menus, cliquezsur [Copier à partir d’un CD]. 3 C l i q u e z s u r [ R e c h e r c h e r l e sinformations sur l’album] dans laboîte d’accès rap...
Page 45 - Transférer un fichier musical vers l’enregistreur; Sélectionnez le dossier de destination.
44 4 T ransf é rer un fichier musical vers l ’enregistreur Transférer un fichier musical vers l’enregistreur 1 Connectez l’enregistreur à votreordinateur et démarrez LecteurWindows Media. 2 Cliquez sur [Copier sur un CD ouun périphérique]. 3 Choisissez la liste des morceaux atransférer vers l’enregi...
Page 47 - Fonctions de lecture
46 4 Lecture musicale Lecture musicale Remarques • La vitesse de transmission possible pour la lecture sur l’enregistreur varie entre 32 kbps et 160 kbpstant pour le format MP3 que pour le format WMA. • Il est possible de lire des fichiers ayant différentes vitesses de transmission (conversion de la...
Page 48 - Fonctions Lecture diverses
47 4 Fonctions Lecture diverses Egaliseur Le mode egaliseur est commuté dans l’ordre suivant lorsque vous appuyez sur la touche EQ (egaliseur) pendant la lecture ou en cas d’interruption de la lecture. → FLAT → ROCK → POP → JAZZ → USER Vous pouvez personnaliser la réponse de fréquence avec la foncti...
Page 49 - M E N U
48 4 Renforcer l’effet WOW (WOW EFFECT) L’enregistreur est équipé de WOW, un produit de la technologie de synthèse du son qui améliorela présence audio et la qualité des basses. Trois niveaux différents des effets Surround (SRS3D) et des effets de basses (TruBass) permettent d’effectuer un mixage pe...
Page 52 - Effacement d’un fichier à la fois
51 5 Effacement Caractéristiques communes à l’enregistreur vocal et au lecteur de musique Effacement d’un fichier à la fois Un fichier sélectionné peut être effacé d’un dossier. Effacement 1 Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir un dossier. 2 Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir le fichi...
Page 53 - Effacement de tous les fichiers d’un dossier; Appuyez sur la touche
52 5 Effacement Effacement Effacement de tous les fichiers d’un dossier Tous les fichiers d’un dossier peuvent être effacés simultanément, sauf les fichiers verrouillés. 1 Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir le dossier dont voussouhaitez effacer tous les fichiers. a Dossier dont les fichiers d...
Page 55 - Maintien; Réglage du commutateur; Etat de marche en fonction du réglage de HOLD
54 5 Maintien Maintien Réglage du commutateur HOLD à la position HOLD. Si vous réglez l’enregistreur dans la position HOLDen faisant glisser la touche HOLD dans le sens dela flèche, les réglages actuels sont conservés ettoutes les touches et commutateurs sont désactivés,sauf la touche HOLD. Cette ca...
Page 56 - Utilisation de l’enregistreur pour la lecture/l’écriture; Connectez l’enregistreur à votre PC.
55 6 Utilisation de l ’enregistreur pour la lecture/ l’é criture Utilisation de l’enregistreur pour la lecture/l’écriture L’enregistreur une fois connecté à votre PC peut être utilisé comme enregistreur vocal et lecteurde musique, et permet aussi de télécharger des données vers votre PC à partir de ...
Page 57 - Liste des messages d’alarme; Explication; Mesure
56 7 Liste des messages d ’alarme Liste des messages d’alarme Explication Les piles s’affaiblissent. Le fichier verrouillé ne peutpas être effacé.Aucun fichier n’est trouvé dansle dossier (16 marques aumaximum). Tentative d’incorporation demarques d’index de fichierWMA dans les fichiersmusicaux ou l...
Page 58 - Signification
57 7 Explication Aucun fichier n’est trouvé dansle dossier. Il s’est produit une erreurpendant le formatage de lamémoire de l’enregistreur. Tentative de création oud’enregistrement de fichierportant un nom de fichier quiexiste déjà dans le dossier. Une erreur système a étédétectée dans l’enregistreu...
Page 59 - Dépannage; Cause probable
58 7 D é pannage Dépannage Cause probable Les piles sont mal insérées. Les piles sont épuisées. L’enregistreur est en mode HOLD. L’enregistreur est en mode HOLD. Les piles sont épuisées. La mémoire flash interne est presque saturée. Le nombre maximum de fichiers a été atteint. Le mode MUSIC est acti...
Page 60 - Pour l’enregistreur vocal numérique; Spécifications
59 7 Accessoires (options)/ Spé cifications Accessoires (options) Microphone Stéréo : ME50S Vous ne pouvez effectuez des enregistrementspleins de sensations r éelles qu’avec unenregistrement stéréo. Et vous obtenez un sonnet avec moins de “bruit” avec le format WMA. Microphone réducteur de bruit: ME...
Page 61 - Caractéristiques communes
60 7 Spécifications Pour le lecteur de musiquenumérique Format de données compatible format WMA, MP3 Fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz Bande de fréquence 20 à 20.000 Hz Durée de reproduction DM-20 (128MB) 100 à 340 min. DM-10 (64MB) 50 à 170 min.(La durée varie en fonction du débit desdonnées mus...
Page 62 - Assistance technique et soutien
61 7 Assistance technique et soutien Assistance technique et soutien Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pourl’enregistreur OLYMPUS et son logiciel. ◆ Numéro de ligne directe aux Etats-Unis et au Canada1-888-553-4448 ◆ Adresse électronique de soutie...
Page 71 - FOR HOME OR OFFICE USE
E2-2943-02 AP0311 “CE” mark indicates that this product complies with the European requirements for safety, health, environment andcustomer protection. L’indication “CE” signifie que ce produit est conforme aux exigences concernant la sécurité, la santé, l’environnement et laprotection du consommate...