Philips 28PT5107 - Manuel d'utilisation - Page 21

Table des matières:
- Page 6 – modifications sans préavis.; Directive pour le recyclage; rançais
- Page 7 – Verrou enfant; Positionnement du téléviseur; • Introduisez la fiche d'antenne TV dans la; Télécommande; installation rapide; Installation du téléviseur; ou
- Page 8 – Les touches de la télécommande; (disponible uniquement sur certaines; Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en; Informations de sécurité; sont des marques de Dolby
- Page 9 – Classement
- Page 10 – Utilisation de la radio; (disponible uniquement sur certaines versions)
- Page 11 – Description des réglages :; Description des réglages:; Réglage des options
- Page 12 – Fonction réveil; Verrouillage du téléviseur
- Page 13 – Télétexte; télétexte et choisissez une autre chaîne).; Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas
- Page 14 – Raccordements; Magnétoscope avec Décodeur; Magnétoscope; Casque; Connexions en façade
- Page 15 – Conseils
- Page 16 – Glossaire; Procédé permettant de transmettre le son en qualité numérique.
3
äÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
**
äÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇
èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ÓÒÌÓ‚Ì˚ÏË ÙÛÌ͈ËflÏË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇. ì‰ÂÊË‚‡fl ‚
̇ʇÚÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ÍÌÓÔÍÛ
VCR
, ÍÓÚÓ‡fl ‡ÒÔÓÎÓÊÂ̇ ̇ ·ÓÍÓ‚ÓÈ ÒÚÓÓÌ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl,
̇ÊÏËÚ ӉÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ Ó‰ÌÛ ËÁ ÍÌÓÔÓÍ, Û͇Á‡ÌÌ˚ı ÌËÊÂ, ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇:
b % ∫ H
îÏ È¬
P
@ # · ¢ Ê Æ 09
èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏ ÒÓ ‚ÒÂÏË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ÏË, ËÒÔÓθÁÛ˛˘ËÏË Òڇ̉‡Ú RC5.
낉ÂÌËfl ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
•
ÇÍβ˜ËÚ ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ÓÁÂÚÍÛ 220–240 Ç ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇, 50 Ɉ.
•
éÚÍβ˜‡ÈÚ ‚ËÎÍÛ ÓÚ ÒÂÚË, ÍÓ„‰‡ :
– ͇ÒÌ˚È Ë̉Ë͇ÚÓ ÌËÊ ˝Í‡Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓ‡ „ÓËÚ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ;
– ÔÓÔÂÂÍ ˝Í‡Ì‡ ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl fl͇fl ·Â·fl ÎËÌËfl;
– ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
„ÓÁ‡;
– ÚÂ΂ËÁÓ Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ Ú˜ÂÌË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
•
óËÒÚ͇ ˝Í‡Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓ‡. á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‡·‡ÁË‚Ì˚ ˜ËÒÚfl˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ò΄͇
ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Á‡Ï¯ÂÈ ËÎË Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛.
•
ç‡ ÚÂ΂ËÁÓ ËÎË fl‰ÓÏ Ò ÌËÏ ÌÂθÁfl ÒÚ‡‚ËÚ¸ ËÒÚÓ˜ÌËÍË ÓÚÍ˚ÚÓ„Ó Ó„Ìfl, ̇ÔËÏ Á‡ÊÊÂÌÌ˚ ҂˜Ë.
•
íÂ΂ËÁÓ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓ‰‚„‡Ú¸Òfl ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÔflÏ˚ı ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ ËÎË ÚÂÔ· ÓÚ Ëϲ˘Â„ÓÒfl
ÓÚÓÔËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
•
ç ̇Í˚‚‡ÈÚ ÚÂ΂ËÁÓ Ë Ì Á‡Í˚‚‡ÈÚÂ Â„Ó ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
ÔÂÂ„Â‚Û ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
•
ÑÎfl ̇‰ÎÂʇ˘ÂÈ ‚ÂÌÚËÎflˆËË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÓÒÚ‡‚ÎflÚ¸ Á‡ÁÓ˚ Í‡Í ÏËÌËÏÛÏ 5 ÒÏ Ò Í‡Ê‰ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚ ÚÂ΂ËÁÓ‡.
•
ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ÚÂı ÏÂÒÚ‡ı (̇ÔËÏÂ Û ÓÍ̇), „‰Â ÓÌ ÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ÔÓ‰ ‰Óʉ¸ ËÎË
ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ·Óθ¯‡fl ‚ÂÓflÚÌÓÒÚ¸ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚ ÌÂ„Ó ‚·„Ë.
•
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ·‡Ú‡ÂË – ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÛÚ˜ÍË ËÁ ·‡Ú‡ÂË, ‚ ÂÁÛθڇÚÂ
ÍÓÚÓÓÈ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚ ÚÂÎÂÒÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, χÚ¡θÌ˚È Û˘Â· ËÎË ‚˚ıÓ‰ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ËÁ ÒÚÓfl:
– ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ‚Ò ·‡Ú‡ÂË Ô‡‚ËθÌÓ, Òӷ≇fl ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, Û͇Á‡ÌÌÛ˛ Á͇̇ÏË + Ë – ‚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â;
– Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÓ‚ÏÂÒÚÌÓ ÒÚ‡˚Â Ë ÌÓ‚˚ ·‡Ú‡ÂË ËÎË Û„ÓθÌ˚Â Ë ˘ÂÎÓ˜Ì˚Â;
– ËÁ‚ÎÂÍËÚ ·‡Ú‡ÂË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
낉ÂÌËfl ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
•
ç ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË. éÚÍβ˜‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛, ˜ÚÓ·˚ ÓÌÓ ‡Áχ„ÌËÚËÎÓÒ¸. ê‡Áχ„Ì˘ÂÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ıÓӯ ͇˜ÂÒÚ‚Ó
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl.
•
ç Ô‰‚Ë„‡ÈÚÂ Ë Ì ÔÂÂÌÓÒËÚ ‡·ÓÚ‡˛˘Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ì‡‚ÌÓÏÂÌÓÒÚË ˆ‚ÂÚÓ‚ ‚
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ӷ·ÒÚflı ˝Í‡Ì‡.
•
á‡Ô¢‡ÂÚÒfl Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÌÂËÒÔ‡‚Ì˚È ÚÂ΂ËÁÓ. çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚Ò„‰‡ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï Ò‚ËÒÌ˚ı ˆÂÌÚÓ‚.
&
àÌÙÓχˆËfl, ‚˚‚Ó‰Ëχfl ̇ ˝Í‡Ì / ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È n°
:
ëÎÛÊËÚ ‰Îfl Ë̉Ë͇ˆËË / Ò·ÓÒ‡ Ë̉Ë͇ˆËË ÌÓχ ͇̇·,
Â„Ó ËÏÂÌË (ÂÒÎË ÓÌÓ ËÏÂÂÚÒfl), ‚ÂÏÂÌË, ÂÊËχ Á‚Û͇ Ë
ÓÒÚ‡Ú͇ ‚ÂÏÂÌË ÔÓ Ú‡ÈÏÂÛ. ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚÂ
Ì ‡ Ê ‡ Ú Ó È Í Ì Ó Ô Í Û ‚ Ú Â ˜ Â Ì Ë Â 5 Ò Â Í Û Ì ‰ ‰ Î fl ‚ Í Î ˛ ˜ Â Ì Ë fl
ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ Ë̉Ë͇ˆËË ÌÓχ.
é
é Í Û Ê ‡ ˛ ˘ Ë È Ó · ˙ Â Ï Ì ˚ È Á ‚ Û Í
( Ë Ï Â Â Ú Ò fl Ú ÓÎ ¸ ÍÓ Ì ‡
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı)
ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl / ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ˝ÙÙÂÍÚ‡ ÓÍÛʇ˛˘Â„Ó
Ó·˙ÂÏÌÓ„Ó Á‚Û˜‡ÌËfl. Ç ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÏ ÂÊËÏÂ
ÒÓÁ‰‡ÂÚÒfl ‚Ô˜‡ÚÎÂÌËÂ, ˜ÚÓ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË
‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ˚ ‰Û„ ÓÚ ‰Û„‡ ̇ ·Óθ¯Ëı ‡ÒÒÚÓflÌËflı
˜ÂÏ Ì‡ Ò‡ÏÓÏ ‰ÂÎÂ. Ç ÏÓ‰ÂÎflı, Ëϲ˘Ëı ÙÛÌÍˆË˛
Virtual Dolby Surround*, ÒÓÁ‰‡ÂÚÒfl ˝ÙÙÂÍÚ Ú˚ÎÓ‚˚ı
„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Dolby Surround Pro Logic.
Ç ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÏ ÂÊËÏ ÒÓÁ‰‡ÂÚÒfl
ÔÒ‚‰Ó˝ÙÙÂÍÚ Ó·˙ÂÏÌÓ„Ó ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Á‚Û˜‡ÌËfl.
“
äÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇
**
‘
艂‡ËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇
èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ Í ÂÊËÏÛ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË ÌÂÒÍÓθÍËı Ô‡‡ÏÂÚÓ‚
Á‚Û͇:
꘸
,
åÛÁ˚͇
,
í‡Ú
Ë ‚ÂÌÛÚ¸Òfl ‚ ÂÊËÏ
èÂÒÓ̇θ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇.
(
åÂÌ˛
ëÎÛÊËÚ ‰Îfl ‚˚ÁÓ‚‡ ÏÂÌ˛ ËÎË ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛.
§
äÛÒÓ / îÓχÚ
ùÚË 4 ÍÌÓÔÍË ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸ ÔÂÂıÓ‰
ÏÂÊ‰Û ‡Á΢Ì˚ÏË ÓÔˆËflÏË ÏÂÌ˛. äÌÓÔÍË
Ȭ
ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú ‡Ò¯ËflÚ¸ ËÎË ÒÛʇڸ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ÔÓ
‚ÂÚË͇ÎË.
è
ÉÓÏÍÓÒÚ¸
ëÎÛÊËÚ ‰Îfl ̇ÒÚÓÈÍË ÛÓ‚Ìfl Á‚Û͇.
!
éÚÍβ˜ÂÌË Á‚Û͇
ëÎÛÊËÚ ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ËÎË ‚Íβ˜ÂÌËfl Á‚Û͇.
ç
ñËÙÓ‚˚ ÍÌÓÔÍË
ëÎÛÊ‡Ú ‰Îfl ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ͇̇ÎÓ‚.
ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ͇̇·, ÌÓÏ ÍÓÚÓÓ„Ó ÒÓÒÚÓËÚ ËÁ
‰‚Ûı ˆËÙ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Ó·‡‚ËÚ¸ ‚ÚÓÛ˛ ˆËÙÛ ‰Ó
ËÒ˜ÂÁÌÓ‚ÂÌËfl ˜ÂÚ˚.
à
Ç˚·Ó ‚̯ÌËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ EXT (ÇçÖòç.)
:
ç‡ÊËχÈÚ ÏÌÓ„Ó͇ÚÌÓ Ì‡ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ‚˚·Ó‡
EXT1, EXT2, S-VHS Ë AV.
Å
êÂÊËÏ ‡‰ËÓ / íÇ
èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÂÂÍβ˜‡Ú¸ ÚÂ΂ËÁÓ ÏÂʉÛ
ÂÊËχÏË ‡‰ËÓ Ë íÇ (‰Îfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ,
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌÌ˚ı ‡‰ËÓÔËÂÏÌ˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ).
#
êÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl
èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô‚ӉËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ÂÊËÏ
ÓÊˉ‡ÌËfl. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ËÁ ÂÊËχ
ÓÊˉ‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ̇ P
@#
,
b
,
0
-
9
(ËÎË
Â
).
$
äÌÓÔÍË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ (ÒÚ. 8),
ÍÌÓÔÍË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ (ÒÚ.11) Ë ÒÔËÒÓÍ
‡‰ËÓÒڇ̈ËÈ
ı
(ÒÚ. 5)
%
ëÔ‡Ú¸
ëÎÛÊËÚ ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË (ÓÚ 0 ‰Ó 240
ÏËÌÛÚ), ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÍÓÚÓÓ„Ó ÚÂ΂ËÁÓ
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÂÂıÓ‰ËÚ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl.
&
êÂÊËÏ˚ 16:9 (ÒÚ. 9)
(
艂‡ËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl
èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ Í ÌÂÒÍÓθÍËÏ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï Ô‡‡ÏÂÚ‡Ï
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl:
ç‡Ò˚˘ÂÌÌÓÂ
,
ÖÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓÂ
,
åfl„ÍÓÂ
,
åÛθÚËωˇ
Ë ‚ÂÌÛÚ¸Òfl ‚ ÂÊËÏ
èÂÒÓ̇θ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇
.
)
äÌÓÔÍË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ (ÒÚ.8)
~
Ç˚·Ó ͇̇ÎÓ‚
ëÎÛÊËÚ ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ Í Ô‰˚‰Û˘ÂÏÛ ËÎË ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ
͇̇ÎÛ. èË ˝ÚÓÏ Ì‡ ˝Í‡Ì ̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ Ï„ÌÓ‚ÂÌËÈ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ë̉Ë͇ˆËfl ÌÓχ (ËÏÂÌË) ͇̇· Ë
ÂÊËχ.
ÑÎfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ͇̇ÎÓ‚ ̇Á‚‡ÌË Ô‰‡˜Ë ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl
‚ ÌËÊÌÂÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡.
+
äÌÓÔÍË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ (ÒÚ.8)
ËÎË ÍÌÓÔÍË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ ** (ÒÚ.11)
,
êÂÊËÏ Á‚Û͇
èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÒËÎËÚ¸ ÒÚÂÂÓÔ‰‡˜Ë ‚ ÂÊËÏÂ
Mono
ËÎË, ÔË ÔËÂÏ ‰‚ÛflÁ˚˜Ì˚ı Ô‰‡˜,
‚˚·‡Ú¸ ÂÊËÏ
Dual I
ËÎË
Dual II
. ÑÎfl
ÚÂ΂ËÁÓÓ‚, Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌÌ˚ı ÔËÂÏÌ˚Ï
ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ
Nicam
, ‚˚ ÏÓÊÂÚÂ, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ
ÔËÌËχÂÏÓÈ Ô‰‡˜Ë, ÛÒËÎËÚ¸ Á‚ÛÍ
Nicam Stéréo
‚ ÂÊËÏÂ
åÓÌÓ
ËÎË Ò‰Â·ڸ ‚˚·Ó
ÏÂÊ‰Û ÂÊËχÏË
Nicam Dual I
,
Nicam Dual II
Ë
Mono
.
燉ÔËÒ¸
Mono
(åÓÌÓ) ÏÂÌflÂÚ ˆ‚ÂÚ Ì‡ ͇ÒÌ˚È ‚
ÂÊËÏ ÛÒËÎÂÌÌÓ„Ó Á‚Û͇.
* “Dolby” Ë ÒËÏ‚ÓÎ ‰‚ÓÈÌÓ„Ó -D
£
- ˝ÚÓ ÚÓ‚‡Ì˚ Á̇ÍË
ÍÓÏÔ‡ÌËË Dolby Laboratories Licensing Corporation.
àÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ÔÓ ÎˈÂÌÁËË ÍÓÏÔ‡ÌËË Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Introduction Sommaire Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pourmieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. Re...
2 Le téléviseur est équipé de 4 touches qui sontsituées, selon les versions, à l’avant ou sur ledessus du coffret. Les touches VOLUME - + (- ” +) permettent de régler le niveau sonore.Les touches PROGRAM - + (- P + ou - +)permettent de sélectionner les programmes. Pour accéder aux menus, appuyez sim...
3 Les touches de la télécommande ** Touche magnétoscope La télécommande vous permet de piloter les fonctions principales du magnétoscope. Maintenez appuyée la touche VCRsituée sur le côté de la télécommande, puis appuyez sur une des touches pour accéder aux fonctions du magnétoscope : b % ∫ H îÏ È¬ ...
Autres modèles de téléviseurs à tube cathodique Philips
-
Philips 14PT1356_01
-
Philips 14PT1374
-
Philips 15PT2966
-
Philips 15PT2967
-
Philips 21PT4457
-
Philips 21PT4458
-
Philips 21PT5407
-
Philips 21PT5408
-
Philips 21PT5420
-
Philips 21PT5458