Philips 28PW6008 - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 3 – rançais
- Page 4 – Positionnement du téléviseur; Installation du téléviseur
- Page 5 – Les touches de la télécommande
- Page 6 – . Si aucun programme n’est trouvé, reportez; Classement; puis valider avec
- Page 7 – sélectionner impérativement le choix; Utilisation de la radio; (disponible uniquement sur certaines versions); Choix du mode tv ou radio; Pour entrer le nom des stations utilisez le menu; Sélection des programmes; Utilisation des menus radio
- Page 8 – Description des réglages :; Description des réglages:; Réglage des options
- Page 10 – Télétexte
- Page 11 – Raccordements; Magnétoscope; pour reproduire le son sur; Connexions en façade; Pour sélectionner les appareils connectés; Appuyez sur la touche; AV
MODEL :
PROD. NO :
GB
Please note the reference numbers
for your TV set located on the
packaging or on the back of the set.
FR
Veuillez noter les références de
votre téléviseur situées sur
l’emballage ou au dos de l’appareil.
NL
Let op de referenties van uw
televisietoestel die op de
verpakking of op de achterkant
van het toestel staan.
DE
Notieren Sie die
Referenznummern Ihres
Fernsehgeräts, die sich auf der
Verpackung bzw. auf der
Rückseite des Geräts befinden.
IT
Notare i riferimenti del vostro
televisore situati sull’imballaggio o
sul retro dell’apparecchio.
DK
Bemærk de oplysninger om dit
TV, der findes på kassen eller
bagsiden af TV-apparatet.
NO
Noter deg referansen for TV-
apparatet, som du finner på
emballasjen eller på baksiden av
apparatet.
SU
Notera de uppgifter om er TV
som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.
SF
Lue myös television
myyntipakkauksessa tai television
takana olevat merkinnät.
ES
Anote las referencias de su televisor
que se encuentran en el embalaje o
en la parte trasera del aparato.
PT
Anote as referências do seu
televisor localizadas na embalagem
ou na parte de trás do aparelho.
GR
™ËÌÂÈÒÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Ô˘
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ‹
ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜
TR
Ambalaj›n üzerinde ya da aletin
arkas›nda bulunan referanslar›
baflka bir yere not edin.
HU
Kérjük vegye figyelembe az Ön
televíziójának a hátoldalán és a
csomagoláson feltüntetett
katalógusszámokat.
RU
á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏ ÏÓ‰ÂÎË
‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÚÓ˚È
Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ
ÍÓÓ·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ
ÒÚÓÓÌ ‡ÔÔ‡‡Ú‡.
PL
Prosimy o zanotowanie oznaczeń
telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części
urządzenia.
CZ
Poznamenejte si typové údaje Vašeho
televizoru umístěné na obalu nebo
na zadní straně přístroje.
SK
Poznačte si typové údaje Vášho
televízora nachádzajúce sa na obale
alebo na zadnej strane prístroja.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Introduction Sommaire Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pourmieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. In...
2 Le téléviseur est équipé de 4 ou 5 touches quisont situées, selon les versions, à l’avant ou surle dessus du coffret. Les touches VOLUME - + (- ” +) permettent de régler le niveau sonore.Les touches PROGRAM - + (- P +) permettent de sélectionner les programmes. Pour accéder aux menus, appuyez simu...
3 1 2 RADIO TV VCR SMART SMART MENU P 5 6 4 8 7 9 0 · Ê ∆ Æ ∫ ù › Ÿ Ë ¤ ı ∏ % 3 - - + + . ª - [ ” Y ` ™ Ó Les touches de la télécommande Son Surround Pour activer / désactiver l’effet d’élargissement du son. En stéréo, les haut-parleurs paraissent plus espacés. Pour les versions équipés du VirtualDo...
Autres modèles de téléviseurs à tube cathodique Philips
-
Philips 14PT1356_01
-
Philips 14PT1374
-
Philips 15PT2966
-
Philips 15PT2967
-
Philips 21PT4457
-
Philips 21PT4458
-
Philips 21PT5407
-
Philips 21PT5408
-
Philips 21PT5420
-
Philips 21PT5458