Philips AMF220/15 - Manuel d'utilisation

Purificateur d'air Philips AMF220/15 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 6 – Contenu; chauffage; Oscillation ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������87; Nettoyage et entretien
- Page 7 – et chauffage
- Page 8 – Mise en route; Installation du filtre; ventilateur et chauffage; Voyant de qualité de l'air; Mise sous et hors tension
- Page 9 – Chauffage et ventilateur
- Page 10 – Appairage de la télécommande; Remplacement de la pile; Nettoyage et entretien; Nettoyage du corps de l'appareil
- Page 11 – Remplacement des filtres; Lorsque l'alerte de remplacement du filtre s'allume; Dépannage; Problème
© 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
All rights reserved.
3000.066.3260.2 (15/12/2021)
User manual
AMF220
EN
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional
use.
AZ
Bu məhsul yalnız yaxşı izolyasiya edilmiş sahələr və ya vaxtaşırı istifadə
üçün uyğundur.
BG
Този продукт е подходящ само за надеждно изолирани
помещения или нередовна употреба.
CS
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo
příležitostné použití.
DA
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis
brug.
DE
Dieses Produkt eignet sich nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch.
EL
Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους
χώρους ή περιστασιακά.
ES
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para
una utilización puntual.
ET
See toode sobib kasutamiseks ainult hästi isoleeritud ruumides ja
mitte pikaajaliselt.
FI
Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai
satunnaiseen käyttöön.
FR
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de
manière occasionnelle.
HR
Ovaj proizvod namijenjen je samo za dobro izolirane prostore ili
povremenu upotrebu.
HU
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmankénti
használatra alkalmas.
HY
Այս սարքը հարմար է միայն լավ մեկուսացված տարածքների
համար կամ երբեմն-երբեմն այն օգտագործելու համար։
IT
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o
ad un uso occasionale.
KA
ეს პროდუქტი განკუთვნილია მხოლოდ კარგად იზოლირებული
სივრცეებისთვის ან არარეგულარული გამოყენებისთვის.
KK
Бұл құрылғы сыртқы ортадан оқшауланған ғимаратта немесе аз
уақыт қолдануға арналған.
KY
Бул өнүм жакшы изоляцияланган жайларга же кээде колдонууга
гана ылайыктуу.
LT
Šis gaminys tinka naudoti tik gerai izoliuotose patalpose arba
retkarčiais.
LV
Šo ierīci paredzēts izmantot tikai labi izolētās telpās vai ne pastāvīgi.
MK
Овој производ е наменет само за добро изолирани простории
или за повремена употреба.
NL
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimten of
incidenteel gebruik.
NO
Dette produktet er kun egnet for godt isolerte områder eller
sporadisk bruk.
PL
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do
stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
PT
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados ou para
utilização ocasional.
RO
Acest produs este adecvat numai pentru spaţiile bine izolate sau
pentru utilizarea ocazională.
RU
Этот прибор предназначен для изолированных от внешней
среды помещений или непродолжительного использования.
SK
Tento výrobok je vhodný len do dobre izolovaných priestorov alebo
na príležitostné použitie.
SL
Ta izdelek je primeren samo za dobro izolirane prostore ali občasno
uporabo.
SQ
Ky produkt është i përshtatshëm vetëm për hapësira të izoluara mirë
dhe përdorim të rastit.
SR
Ovaj proizvod je pogodan samo za dobro izolovane prostore ili
povremenu upotrebu.
SV
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller
sporadisk användning.
TG
Ин маҳсулот танҳо барои минтақаҳои хуби изолятсияшуда ё
истифодаи тасодуфӣ мувофиқ аст.
TK
Bu önüm diňe oňat izolýasiýa edilen ýerlerde ýa-da arakesmeli
ulanmak üçin niýetlenilýär.
TR
Bu ürün yalnızca iyi yalıtılmış alanlar veya arada bir kullanım için
uygundur.
UK
Цей виріб можна використовувати лише у добре провітрюваних
приміщеннях або час від часу.
UZ
Ushbu mahsulot issiqlikdan izolyatsiyalangan binolarda yoki davriy
foydalanish uchungina mos keladi.
.עובק אל שומישל וא בטיה םידדובמ תומוקמל קר םיאתמ הז רצומ
HE
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
84 FR Contenu 1 Votre appareil 3 en 1 : purificateur d'air, ventilateur et chauffage ...................................................................................... 85 Présentation du produit (Fig. a ) ����������������������������������������������������������������������������85 Présentati...
85 FR Fr ançais 1 Votre appareil 3 en 1 : purificateur d'air, ventilateur et chauffage Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Présentation du produit (Fig....
86 FR 2 Mise en route Installation du filtre Remarque : assurez-vous que l'appareil est débranché de la prise secteur avant d'installer le filtre. 1 Saisissez le côté du cache arrière des deux mains et tirez dessus pour le retirer (Fig. d )� 2 Retirez le filtre de l'appareil (Fig. e )� 3 Retirez tou...