Page 3 - Table des matières; Amplificateur
1 FR Table des matières 1 Important 2 Consignes de sécurité impor tantes 2 2 Votre station d'accueil pour Android™ 3 Introduction 3 Contenu de l'emballage 3 Présentation de la station d'accueil 4 3 Prise en main 6 Alimentation 6 Mise sous tension 6 Sélection d'une source 6 Réglage de l'horloge 6 4 L...
Page 4 - Important; Consignes de sécurité
2 FR 1 Important Consignes de sécurité importantes • Tenez compte de tous les aver tissements. • Respectez toutes les consignes. • N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement. • N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez...
Page 5 - le monde de Philips ! Pour profiter pleinement; Introduction; Vérifiez et identifiez les différentes pièces
3 FR 2 Votre station d'accueil pour Android™ Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome. Introduction Avec cette station d'accueil, vou...
Page 6 - Présentation de la station
4 FR Présentation de la station d'accueil a POWER • Appuyez sur ce bouton pour allumer la station d'accueil ou la basculer en mode veille. b AUDIO IN • Permet de connecter un appareil audio externe. c CHARGING • Permet de charger votre téléphone por table. d FM ANTENNA • Permet d'améliorer la récept...
Page 8 - Prise en main; Alimentation; Mise sous tension; Activation du mode veille; Sélection d'une source; ON; POWER
6 FR 3 Prise en main Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Alimentation Attention • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez si la tension d'alimentation du secteur correspond à la tension figurant sous la station d'accueil. • Risque d'électrocution...
Page 10 - Philips Bluetooth; Compatible avec AndroidTM; Pour que vous puissiez profiter pleinement de; Lecture de musique par; technologie sans fil Bluetooth pour diffuser la; Couplage avec des périphériques
8 FR 4 Lecture via Bluetooth Avec AS170 , vous pouvez écouter de la musique de deux façons : • par la connexion Bluetooth manuelle ; • par la connexion Bluetooth automatique à l'aide de l'application Philips Bluetooth Audio Connect . Compatible avec Android™ Pour que vous puissiez profiter pleinemen...
Page 11 - voyant Bluetooth devient fixe.; Lecture audio via la; Pour profiter de cette fonctionnalité, nous vous; Installation de l'application Philips
9 FR 4 Dans la liste des appareils, appuyez sur PHILIPSAS170 . » Si la connexion est réussie, AS170 émet deux signaux sonores et le voyant Bluetooth devient fixe. 5 Lancez la lecture audio sur votre périphérique Bluetooth. » La musique est diffusée par la station d'accueil. Conseil • Pour effacer de...
Page 12 - Ajoutez le widget Philips à votre écran; Activation du Bluetooth avec Philips; Ajoutez AS170 sur votre écran d'accueil; SOURCE
10 FR Ajoutez le widget Philips à votre écran d'accueil Ajoutez l'un des widgets (ou les deux) sur l'écran d'accueil de votre appareil Android (voir le manuel d'utilisation de votre appareil). • Philips Bluetooth Audio Connect 2 X 1 : ajoutez l'un de vos périphériques Bluetooth préférés • Philips Bl...
Page 13 - Lancement suivant; Bluetooth différente s'affiche dans la
11 FR Philips disponibles pour continuer la connexion. » L'établissement de la connexion peut prendre quelques secondes. » Si la connexion est réussie, AS170 s'ajoute à l'écran d'accueil et une icône Bluetooth différente s'affiche au niveau de la par tie supérieure de l'écran. » AS170 émet deux sign...
Page 14 - périphérique; Pour déconnecter un périphérique Bluetooth :
12 FR 3 Appuyez sur Supprimer . Déconnexion d'un périphérique Pour déconnecter un périphérique Bluetooth : • appuyez sur SOURCE / SET pour sélectionner une autre source ; • désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil ; ou • mettez-le hors de por tée. » Le voyant Bluetooth s'éteint. AS170 Rem...
Page 15 - Charge via le connecteur; Vérifiez l'orientation du connecteur micro
13 FR 5 Placement sur la station d'accueil et charge de votre téléphone Android Charge via le connecteur micro USB Connectez votre appareil Android au connecteur micro USB pour le charger. 1 Vérifiez l'orientation du connecteur micro USB sur votre appareil Android. • Si nécessaire, faites pivoter le...
Page 16 - Charge par le port USB; Connectez un câble USB à
14 FR Charge par le port USB Connectez un câble USB à AS170 et à votre appareil Android pour le charger. 1 Connectez un câble USB (non fourni) à : • un connecteur USB situé à l'arrière de AS170 . • la prise USB de votre appareil. 2 Reliez AS170 à l'alimentation. » Une fois que l'appareil est reconnu...
Page 17 - secondes pour confirmer.
15 FR 6 Écoute de stations de radio FM Réglage des stations de radio FM Conseil • Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement. • Pour améliorer la réception, déployez entièrement l'antenne FM et ajustez sa position. 1 Appuyez plusie...
Page 18 - Sélection d'une station de; En mode Présélection FM
16 FR Remarque • Pour effacer une station présélectionnée, mémorisez une autre station à sa place. Sélection d'une station de radio présélectionnée En mode Présélection FM , appuyez plusieurs fois sur - TUNE/TIME ou TUNE/TIME + pour sélectionner un numéro de présélection.
Page 19 - Via un câble MP3 Link, vous pouvez également
17 FR 7 Lecture par le biais d'un câble audio Via un câble MP3 Link, vous pouvez également diffuser le contenu d'un appareil audio externe, par exemple un lecteur MP3, sur le AS170 . 1 Connectez un câble d'entrée audio doté d'un connecteur 3,5 mm à : • la prise AUDIO IN de cette station d'accueil, e...
Page 20 - Autres fonctions; pour afficher les; Alarme en mode rappel; Réglage de l'arrêt programmé
18 FR 8 Autres fonctions Réglage de l'alarme Remarque • Assurez-vous que vous avez correctement réglé l'horloge. 1 Maintenez le bouton AL1 / AL2 enfoncé pendant 2 secondes pour activer le réglage de l'alarme. » Les chiffres des heures clignotent. 2 Appuyez plusieurs fois sur - TUNE/TIME ou TUNE/TIME...
Page 22 - Informations générales; Bluetooth; Spécification Bluetooth
20 FR 9 Informations sur le produit Remarque • Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Informations générales Alimentation CA Modèle : AS100-050- AE200 Entrée : 100-240 V ~, 50/60 Hz, 0,5 A Sor tie : 5 V 2,0 A Consommation électrique en mode de fonc...
Page 23 - appareil, vérifiez les points suivants avant de; Assurez-vous que la fiche d'alimentation; À propos des périphériques
21 FR 10 Dépannage Avertissement • Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au ser vice d'assistance....
Page 24 - 1 Avertissement; Conformité; Informations sur l'environnement; Remarques liées à la marque
22 FR 11 Avertissement Toute modification appor tée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Conformité Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté...