Philips AZ1830/12 - Guide rapide
Philips AZ1830/12 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
1
Choosing Power Supply
a
Connect the AC power cord to the
AC~ Mains
inlet and the wall socket.
-OR-
b
Open the
battery door
and insert 6
x C batteries (not included).
38
Press to start or pause
disc/USB playback
Source selector
Slide to select
function: CD/MP3
(or USB mode), or radio
VOLUME
Turn to adjust volume level
Quick Use
Guide
Quick Use
Guide
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
1b
1a
2c
3c
2a
3a
4a
2b
3b
4b
4d
3e
3f
4c
2
Listening to the Radio
a
Push the
source selector
to
TUNER
.
b
Adjust
BAND
to
MW
or
FM
.
c
Turn
TUNING
to tune to a
station.
3
Playing a disc
This player plays Audio Discs
including CD-R/CD-RW, and
MP3-CD.
a
Adjust the
source selector
to
CD
/
USB
.
b
Press
CD/USB
to enter CD
mode if USB DIRECT is displayed.
c
Open the disc door.
d
Insert a disc with the printed side
facing up and close the door.
e
Press
38
to start playback.
f
To stop disc playback, press
9
.
TUNING
Turn to tune to a
station
AZ1830
LIFT TO OPEN
Lift to open the disc
door
9
Press to stop disc/USB
playback, or erase a disc
program
ALBUM+/-
For
MP3-CD/USB
play:
Press to select albums
R-14
,
UM-2 or C-cells
(not included)
1
Alimentation
a
Branchez le cordon secteur à la prise
Prise secteur
et à la prise secteur
murale.
-Ou-
b
Ouvrez le compartiment piles et
introduisez les 6 piles.
Guide de
démarrage
rapide
Guide de
démarrage
rapide
2
Syntonisation des
stations radio
a
Placez le
sélecteur de source
sur
TUNER
.
b
Réglez le bouton coulissant
BAND
à
MW
ou
FM
.
c
Tournez
TUNING
pour
syntoniser une station radio.
3
Lecture de disque
Le lecteur peut reproduire tous
les CD audio, y compris les CD-R
et les CD-RW, et CD MP3.
a
Placez
le
sélecteur de source
sur
CD/USB
.
b
Appuyez sur
CD/USB
pour
accéder au mode CD si USB
DIRECT est affiché.
c
Ouvrez le clapet de disque.
d
Introduisez un disque avec la face
imprimée orientée vers le haut et
appuyez doucement sur le clapet
disque pour fermer.
e
Appuyez sur
38
pour démarrer
la lecture.
f
Pour arrêter la lecture, appuyer
sur
9
.
AZ1830
R-14 ou UM-2
(non comprises)
1
Seleccione una fuente de
alimentación
a
Conecte el cable de alimentación al
conector
AC~ MAINS
y al
tomacorriente de pared.
-O-
b
Abra el
compartimento de las pilas
e introduzca 6 pilas tipo C.
GUÍA RÁPIDA
DE
GUÍA RÁPIDA
DE
UTILIZACIÓN
UTILIZACIÓN
2
Sintonización de
emisoras de radio
a
Ajuste el
selector de fuente
a
TUNER
.
b
Ajuste
BAND
a
MW
o
FM
c
Ajuste
TUNING
para
sintonizar una emisora de radio.
3
Reproducción de un
disco
Este reproductor de CD repro-
duce discos de audio, CD-R (CD
regrabables) y CD-RW (CD
reescribibles), y CD MP3.
a
Ajuste el
selector de fuente
a
CD/USB
.
b
Pulse
CD/USB
para introducir el
modo CD si USB DIRECT (USB
DIRECTO) aparece mostrado.
c
Abra la puerta del CD.
d
Introduzca un disco con la cara
impresa hacia arriba y cierre con
cuidado el compartimento del CD.
e
Pulse
38
para comenzar la
reproducción.
f
Para detener la reproducción,
pulse
9
.
AZ1830
R-14
,
UM-2 o C-cells
(no incluidas)
USB Port
Connects an external
USB mass storage device
CD/USB
Press to enter disc or
USB mode
DBB
Turns the bass
enhancement on/off
2c
3c
2a
3a
4a
2b
3b
4b
4d
3e
3f
4c
2c
3c
2a
3a
4a
2b
3b
4b
4d
3e
3f
4c
∞
,
§
Briefly press to skip to
the beginning of the
current/previous/
later disc track;
During disc playback,
press and hold to find a
particular passage
backward/forward.
MODE
Press to select different
play modes, such as
REPEAT
or
SHUFFLE
(random order)
BAND
Slide to select waveband
Telescopic antenna
Improves FM reception
PROG
Use to program disc
tracks and review a disc
program.
Display
Shows disc/USB functions
38
Démarrage ou interrup-
tion de lecture disque/USB
Sélecteur de source
Faites glisser pour sélectionner des
fonctions: CD/MP3
(or ou Modèle USB) ou la radio
VOLUME
Tournez pour régler le
niveau de volume
TUNING
Tournez pour
syntoniser
une station radio
SOULEVER
POUR OUVRIR
Soulever ici pour l’ouver-
ture le clapet disque
9
Arrêt de lecture;
Supprime la
programmation du
disque/USB
ALBUM+/-
MP3-CD/Lecture USB
uniquement:
Sélection de l'album
Port USB
Connecte un périphérique de
stockage USB externe
CD/USB
Accède au mode disque
ou USB
DBB
Activate/déactivate
l’amplification des basses
∞
,
§
Appuyez brièvement une
ou plusieurs fois pour
passer au début de la piste
en cours de lecture, précé-
dente ou suivante.
Pendant la lecture, main-
tenez appuyé pour trouver
un passage spécifique vers
l'avant ou vers l'arrière
MODE
Permet de choisir les
différents modes de lec-
ture: par exemple,
REPEAT
ou
SHUFFLE
BAND
Faites glisser pour
sélectionner
des longueurs
d'onde
Antenne télescopique
Améliore la réception FM
PROG
Programme les pistes et
de vérifier la
programmation
AFFICHEUR
Afficheur LCD
multi-functions
38
Inicia o hace una pausa
en la reproducción de
disco/USB
Selector de fuente
Deslice para seleccionar
una función: CD/CD-MP3
(o Modo USB), o radio
VOLUME
Gire para ajustar el
nivel del volumen
TUNING
Gire para para sintonizar
una emisora de radio
LIFT TO OPEN
Levante aquí para abrir la
puerta del disco
9
para la reproducción de
disco; borra un progra-
ma de disco/USB
ALBUM+/-
CD-MP3/reproducción
USB:
Selecciona el
álbum
Puerto USB
Conecta a un dispositivo
externo USB de almacenaje
masivo
CD/USB
Introduce el disco o el
modo USB
DBB
Activa y desactiva la
intensificación de graves
∞
,
§
Pulse brevemente una o
varias veces para saltar al
comienzo de la pista
actual, anterior o
siguiente;
Durante la reproducción,
mantenga pulsada para
encontrar un pasaje
concreto, hacia atrás o
hacia delante
MODE
Selecciona diferentes
modos de reproducción:
por ejemplo,.REPEAT o
SHUFFLE al azar
BAND
Deslice para seleccionar
banda de onda
Antena telescópica
Mejora la recepción de FM
PROG
Programa pistas y revisa
el programa
Pantalla
Muestra las funciones de
disco/USB
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
1b
1a
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
1b
1a
Removing the insulation plastic tab
Enlever la languette en plastique d'isolation
Retirando la pestaña aislante de plástico
4
Playing a USB device
a
Push the
source selector
to
CD
/
USB
.
b
Press
CD/USB
to enter USB mode if USB
DIRECT is NOT displayed.
c
Plug a compatible USB mass storage device
to AZ1830’s USB port marked
.
d Press
2;
on your AZ1830 to start play.
4
Mettre en lecture un périphérique
USB de stockage
a
Placez le
sélecteur de source
sur
CD/USB
.
b
Appuyez sur
CD/USB
pour accéder au mode
USB si USB DIRECT n'est PAS affiché.
c
Branchez un périphérique de stockage USB
compatible au port indiqué
(
)
du AZ1830.
d
Appuyez sur
2;
sur votre AZ1830 pour
démarrer la lecture.
4
Reproduciendo desde un dispositivo
USB de almacenaje masivo
a
Ajuste el
selector de fuente
a
CD/USB
.
b
Pulse
CD/USB
para introducir el modo USB si
USB DIRECT (USB DIRECTO) NO aparece
mostrado.
c
Enchufe un dispositivo USB de almacenaje
masivo compatible al puerto USB indicado
(
)
en el AZ1830.
d
Pulse
2;
en el AZ1830 para iniciar la
reproducción.
AZ1830_QSG_12 11/1/06 19:14 Page 1
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.