Philips AZ330T/12 - Guide rapide

Philips AZ330T/12

Philips AZ330T/12 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Téléchargement du manuel

Question?

Contact

Philips

Question?

Contact

Philips

www.philips.com/suppor t

AZ330T

Specifi cations are subject to change without notice.

2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.

Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of

Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited

under license from Koninklijke Philips N.V.

AZ330T_12_Short User Manual_V

1

.0

EN

Shor t User Manual

CS

Krátká uživatelská příručka

DA

Kor t bruger vejledning

DE

Kurzanleitung

EL

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

User Manual

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

PDF

www.philips.com/support.

EN

To download the full user manual, visit www.philips.com/support.

CS

Kompletní uživatelskou příručku naleznete na adrese

www.philips.com/suppor t.

DA

Du kan downloade hele bruger vejledningen på www.

philips.com/suppor t.

DE

Um das vollständige Benutzerhandbuch herunterzuladen,

besuchen Sie www.philips.com/suppor t

EL

Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης,

επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/suppor t.

ES

Para descargar el manual de usuario completo,

visite www.philips.com/suppor t.

FI

Voit ladata käyttöoppaan osoitteessa www.philips.com/support.

FR

Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-

vous sur www.philips.com/suppor t.

HU

A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson el a

www.philips.com/suppor t címre.

ES

Manual de usuario cor to

FI

Lyhyt käyttöopas

FR

Bref mode d’emploi

HU

Rövid használati útmutató

EN

Before using your product, read all accompanying safety

information.

CS

Před použitím výrobku si přečtěte přibalené bezpečnostní

informace.

DA

Før du bruger produktet, skal du læse alle medfølgende

sikkerhedsoplysninger.

DE

Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres Produktes alle

beiliegenden Sicherheitsinformationen.

EL

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε όλες τις

συνοδευτικές οδηγίες ασφαλείας.

ES

Antes de utilizar el producto, lea toda la información de

seguridad que se adjunta.

FI

Lue kaikki tur vallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.

FR

Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur

la sécurité fournies.

HU

A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tar tozó összes

biztonsági tudnivalót.

EN

To play with the device, you can use either alkaline batter y

(R14) or AC power.

CS

Aby zařízení fungovalo, můžete použít alkalické baterie

(R14) nebo napájení ze sítě.

DA

Du kan bruge enten alkaline-batterier (R14) eller

vekselstrøm til afspilning med enheden.

DE

Um mit dem Gerät spielen zu können, verwenden Sie

entweder eine Alkalibatterie (R14), oder schließen Sie das

Gerät an eine Steckdose an.

EL

Η συσκευή λειτουργεί με αλκαλικές μπαταρίες (R14)

ή με ρεύμα.

ES

Para reproducir con el dispositivo, puede utilizar una

pila alcalina (R14) o la fuente de alimentación de CA.

FI

Voit käyttää laitetta joko alkaliparistolla (R14) tai

verkkovirralla.

FR

Vous pouvez utiliser des piles alcalines (R14) ou

l’alimentation secteur pour utiliser l’appareil.

HU

A készüléket alkáli elemmel (R14) vagy tápfeszültségről

üzemeltetheti.

Shor t user manual

www.philips.com/support

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

6X1.5V R14/UM2/C CELL

AC~MAINS

BT

FM OFF

CD/USB

BT

FM OFF

CD/USB

USB

CD

PROG
MODE

- ALBUM +

PROG

PROG

BT

FM OFF

CD/USB

EN

Program tracks

CS

Programování skladeb

DA

Programmering af numre

DE

Programmieren von Titeln

EL

Προγραμματισμός κομματιών

ES

Programación de pista

s

FI

Raitojen ohjelmointi

FR

Programmation des pistes

HU

Műsorszámok beprogramozása

EN

/

Press to skip to the previous/next track

Press and hold to search within play,

then release to resume play.

Star t or pause play.

Stop play.

PROG

Program tracks.

+ VOLUME -

Adjust volume.

- ALBUM +

Skip the the previous or next album.

MODE

Select a play mode.

In CD/USB/BT mode, the CD sound machine

switches to standby mode automatically if there is

no audio signal detected for over 15 minutes.

Press

to wake up your CD sound machine

from standby mode.

CS

/

Stisknutím přejdete na předchozí nebo

následující skladbu

Stisknutím a podržením vyhledáváte

v rámci přehrávání, poté uvolněním

obnovíte přehrávání.

Spuštění nebo pozastavení přehrávání.

Zastavení přehrávání.

PROG

Programování skladeb.

+ VOLUME -

Nastavení hlasitosti.

- ALBUM +

Přeskočení předchozího nebo

následujícího alba.

MODE

Výběr režimu přehrávání.

Pokud přehrávač disků CD nedetekuje žádný

zvukový signál v režimu CD / USB / BT po

dobu 15 minut, automaticky se přepne do

pohotovostního režimu.

Stisknutím tlačítka

probudíte přehrávač disků

CD z pohotovostního režimu.

DE

/

Drücken, um zum vorherigen/nächsten

Titel zu springen

Gedrückt halten, um innerhalb der

Wiedergabe zu suchen, dann loslassen,

um die Wiedergabe for tzusetzen.

Star ten oder Anhalten der Wiedergabe

Stoppen der Wiedergabe

PROG

Programmieren von Titeln

+ VOLUME -

Einstellen der Lautstärke

- ALBUM +

Springen zum vorherigen/nächsten

Album

MODE

Auswählen eines Wiedergabemodus

Im CD-/USB-/BT-Modus schaltet die CD-

Soundmachine automatisch in den Standby-

Modus, wenn über 15 Minuten kein Audiosignal

erkannt wird.

Drücken Sie die Taste

, um die CD-

Soundmachine aus dem Standby-Modus zu

aktivieren.

ES

/

Pulse para saltar a la pista anterior o

siguiente.

Manténgalo pulsado para buscar

dentro de una pista y, a continuación,

suéltelo para reanudar la reproducción.

Inicia la reproducción del disco o hace

una pausa.

Detiene la reproducción.

PROG

Programa las pistas.

+ VOLUME -

Ajustar el volumen.

- ALBUM +

Salta al álbum anterior o siguiente.

MODE

Selecciona un modo de reproducción.

En el modo CD/USB/BT, el CD Soundmachine

cambia al modo de espera automáticamente si

no se detecta una señal de audio durante más de

15 minutos.

Pulse

para activar su CD Soundmachine

desde el modo de espera.

DA

/

Tr yk for at springe til det forrige/

næste spor

Hold nede for at søge i afspilningen, og

slip for at genoptage afspilningen.

Star t, eller sæt afspilning på pause.

Stop afspilningen.

PROG

Programmer spor.

+ VOLUME -

Juster lydstyrken.

- ALBUM +

Gå til forrige eller næste album.

MODE

Vælg en afspilningstilstand.

I CD-/USB-/BT-tilstand skifter CD sound machine

automatisk til standbytilstand, hvis der ikke

registreres noget lydsignal i mere end 15 minutter.

Tr yk på

for at vække din CD sound machine

fra standbytilstand.

EL

/

Πατήστε για μετάβαση στο

προηγούμενο ή στο επόμενο

κομμάτι.

Πατήστε παρατεταμένα για

αναζήτηση μέσα σε ένα κομμάτι

και στη συνέχεια αφήστε το για να

συνεχίσετε την αναπαραγωγή.

Έναρξη ή προσωρινή διακοπή της

αναπαραγωγής.

Διακοπή αναπαραγωγής.

PROG

Προγραμματισμός κομματιών.

+ VOLUME -

Προσαρμογή έντασης.

- ALBUM +

Μετάβαση στο προηγούμενο ή στο

επόμενο άλμπουμ.

MODE

Επιλογή λειτουργίας αναπαραγωγής.

Στη λειτουργία CD/USB/BT, η συσκευή

αναπαραγωγής CD μεταβαίνει αυτόματα στη

λειτουργία αναμονής αν δεν ανιχνευτεί σήμα

ήχου για περισσότερα από 15 λεπτά.

Πατήστε

για να επαναφέρετε τη συσκευή

αναπαραγωγής CD από τη λειτουργία

αναμονής.

FR

/

Ces touches permettent de passer à la

piste précédente/suivante.

Maintenez ces touches enfoncées pour

effectuer une recherche en cours de

lecture, puis relâchez pour reprendre

la lecture.

Permet de démarrer ou de suspendre

la lecture.

Permet d'arrêter la lecture.

PROG

Permet de programmer des pistes.

+ VOLUME -

Permet de régler le volume.

- ALBUM +

Permet de passer à l'album précédent

ou suivant.

MODE

Permet de sélectionner un mode de

lecture.

En mode CD/USB/BT, le lecteur de CD bascule

automatiquement en mode veille si aucun

contenu audio n’est détecté pendant plus de

15 minutes.

Appuyez sur

pour désactiver le mode veille

du lecteur de CD.

HU

/

Az előző/következő hangfelvételre

ugráshoz nyomja meg a gombot

Lejátszás közbeni kereséshez tar tsa

lenyomva a gombot, majd engedje fel a

lejátszáshoz való visszatéréshez.

Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.

Lejátszás leállítása.

PROG

Műsorszámok beprogramozása.

+ VOLUME -

Hangerő beállítása.

- ALBUM +

Ugrás az előző vagy következő

albumra.

MODE

Lejátszás mód kiválasztása.

CD/USB/BT módban a CD-lejátszó automatikusan

készenléti üzemmódba kapcsol, ha nem észlel

audiojelet több mint 15 percig.

Nyomja meg a

gombot a CD-lejátszó

készenléti üzemmódból való felébresztéséhez.

FI

/

Siir tyminen edelliseen tai seuraavaan

raitaan painamalla painiketta.

Pitämällä painiketta alhaalla voi etsiä

toiston aikana tietyn kohdan. Toisto

jatkuu, kun painike vapautetaan.

Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen.

Toiston lopettaminen.

PROG

Raitojen ohjelmointi.

+ VOLUME -

Äänenvoimakkuuden säätäminen.

- ALBUM +

Siir tyminen edelliseen tai seuraavaan

albumiin.

MODE

Toistotilan valitseminen.

CD/USB/BT-tilassa CD-äänilaite siir tyy

automaattisesti valmiustilaan, jos se ei vastaanota

äänisignaalia yli 15 minuuttiin.

Herätä CD-äänilaite valmiustilasta painamalla

-painiketta.

USB

CD

BT

FM OFF

CD/USB

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Philips AZ330T/12

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips