Page 6 - Contenu de l'emballage
4 FR 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de l'emballage Combiné** Base (B160) Base (B165) Chargeur** Ada...
Page 8 - Présentation de la base
6 FR m Passer et recevoir des appels. n MENU/OK • Accéder au menu principal.• Confirmer la sélection.• Accéder au menu d'options.• Sélectionner la fonction affichée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche. Présentation de la base B160 1 a • Appuyer sur cette touche pour recherche...
Page 9 - Branchement de la base
7 FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension ...
Page 10 - Configuration du; Régler la date et l'heure
8 FR Mise sous tension du combiné Remarque • Les piles ne chargent pas si l’interrupteur du combiné n’est pas en position de marche. Configuration du téléphone (selon le pays) 1 Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, un message d'accueil apparaît. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK . P...
Page 11 - Modification du code PIN; Charge du combiné; Vérification du niveau de
9 FR Modification du code PIN d'accès à distance (pour B165) Remarque • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modifier pour garantir la sécurité. 1 Appuyez sur / ou MENU/OK > [REPONDEUR] > MENU/OK . 2 Sélectionnez [ACCÈS A DIST] > [CHANGER ...
Page 12 - Icônes
10 FR Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les piles sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal. Qu'est-ce que le mode veille ? Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Le nom du combiné (ou la date et l'heure) s'affi...
Page 14 - Passer un appel; Appel normal; Appel précomposé; Réponse à un appel
12 FR 4 Appels téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence. Conseil • Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication (voir ‘Vérification de la réception du signal’ à la page 11). Passer un appel Il y a di...
Page 16 - Établir un appel de
14 FR Appuyez sur R et . » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre l'autre appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque • Ce service dépend du réseau et du pays. Pour savoir si vous pouvez bénéficier de cette option et connaître les frais...
Page 17 - Appeler un autre; Basculer entre plusieurs appels; Passer un appel de; Lors d'un appel externe
15 FR 5 Appels internes et appels de conférence Un appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de conférence est une communication entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes. Appeler un autre combiné Remarque • Si de...
Page 18 - Pendant l'appel de conférence
16 FR sont affichés. Passez alors à l'étape 2. » Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3. 2 Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le combiné sélectionné sonne. 3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison intern...
Page 19 - Saisir du texte et des
17 FR 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur RED...
Page 20 - Répertoire; Afficher le répertoire; Rechercher une entrée; Faire défiler la liste des contacts; Appeler depuis le
18 FR 7 Répertoire Ce téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir du combiné. La longueur maximale de chaque entrée est de 12 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le numéro. Afficher le répertoire Remarque • Vous pouve...
Page 21 - Ajouter une entrée; Modifier une entrée
19 FR Ajouter une entrée Remarque • Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles. • Lorsque vous modifiez le numéro d'une entrée, le nouveau numéro remplace l'ancien. 1 Appuyez sur MENU/OK . ...
Page 23 - Afficher la liste des
21 FR 8 Journal des appels Le journal des appels conserve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au service d'affi...
Page 25 - Rappeler
23 FR 9 Rappeler La liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conserver 10 entrées de rappel. Afficher la liste de rappel Appuyez sur la touche REDIAL/C . Recomposer un numéro 1 Appuyez sur RED...
Page 26 - Paramètres son; Bips des touches
24 FR 10 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Paramètres son Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [DESACTIVE] . 1 Appuyez sur MENU/OK . 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [SONS] > [VOL SONNERIE] ,...
Page 27 - Réglages bips chargeur; Nom du combiné
25 FR Réglages bips chargeur Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur. 1 Appuyez sur MENU/OK . 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [SONS] > [TONAL. BASE] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Sélectionnez [ACTIVE] / [DESACTIVE] , puis appuy...
Page 28 - Activer/désactiver le; Régler la langue du; Annonces
26 FR 11 Répondeur intégré Remarque • Uniquement disponible pour B165. Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer les appels manqués lorsqu'il est activé. Par défaut, le répondeur est réglé sur le mode [REP.&ENREG] . Vous pouvez également accéder à distance au répond...
Page 29 - Enregistrer une annonce; Écouter une annonce; Restaurer l'annonce par défaut
27 FR Enregistrer une annonce La longueur maximale de l'annonce est de 3 minutes. Toute nouvelle annonce enregistrée remplace automatiquement l'annonce précédente. 1 Appuyez sur / ou MENU/OK > [REPONDEUR] > MENU/OK . 2 Sélectionnez [ANNONCE] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Sélecti...
Page 30 - Messages entrants; Écoute d'un message déposé
28 FR Messages entrants Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux messages, le voyant de nouveau message sur le combiné clignote. Remarque • Si vous décrochez le téléphone pendant qu'un correspondant enregistre son message, l'enregistrement s'arrête et vo...
Page 31 - Accès à distance
29 FR Régler le nombre de sonneries Vous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche. 1 Appuyez sur / ou MENU/OK > [REPONDEUR] > MENU/OK . 2 Sélectionnez [NBR SONNERIE] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Sélectionnez un nouveau réglage, puis appuyez ...
Page 32 - Accès à distance au répondeur
30 FR Accès à distance au répondeur 1 Appelez votre propre numéro à partir d'un téléphone à touches. 2 Saisissez # lorsque vous entendez l'annonce. 3 Entrez votre code PIN. » Vous accédez désormais à votre répondeur et pouvez écouter les nouveaux messages. Remarque • Vous avez droit à deux tentative...
Page 33 - Conférence automatique; Préfixe auto; Réglage du préfixe automatique
31 FR 12 Services Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Conférence automatique Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez sur . Remarque • Cette fonction est disponible uniquement pour les versions à plusieurs combinés. Activation/désactivation de la con...
Page 34 - Type de réseau; Sélectionner la durée de
32 FR Type de réseau Remarque • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Elle ne s'applique qu'aux modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau. 1 Appuyez sur MENU/OK . 2 Sélectionnez [SERVICES] > [TYPE RÉSEAU] , puis appuyez sur la touche MENU/OK . 3 Sélecti...
Page 35 - Heure auto; Enregistrement
33 FR Remarque • Si votre téléphone est en mode de numérotation décimale, enfoncez quelques instants la touche pendant un appel pour passer momentanément en mode fréquences vocales. Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale. Heure auto Remarque • Ce serv...
Page 36 - Rétablissement des
34 FR Désenregistrer les combinés Lorsque deux combinés ou plus partagent la même base, vous pouvez désinscrire le combiné ou d’autres combinés. 1 Appuyez sur MENU/OK . 2 Sélectionnez [SERVICES] > [DESOUSCRIRE] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Saisissez le code PIN système. (Le code P...
Page 37 - techniques
35 FR 13 Données techniques Fonctionnalités et caractéristiques générales • Autonomie en conversation : 10 heures • Autonomie en veille : 200 heures • Portée intérieure : 50 mètres • Portée extérieure : 300 mètres • Répertoire : 50 entrées • Liste de rappel : 10 entrées • Journal des appels : 20 ent...
Page 38 - 4 Avertissement
36 FR 14 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com. Conformité...