Philips BTM2312/12 - Guide rapide

Philips BTM2312/12

Philips BTM2312/12 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Téléchargement du manuel

Question?

Contact

Philips

Question?

Contact

Philips

www.philips.com/suppor t

BTM2312

2015

©

Gibson Innovations Limited. All rights reser ved.

This product has been manufactured by, and is sold under the

responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.

is the warrantor in relation to this product.

Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of

Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke

Philips N.V.

BTM2312_12_Short User Manual_V2.0

EN

Shor t User Manual

CS

Krátká uživatelská příručka

DA

Kor t bruger vejledning

DE

Kurzanleitung

EL

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

ES

Manual de usuario cor to

FI

Lyhyt käyttöopas

FR

Bref mode d’emploi

HU

Rövid használati útmutató

IT

Manuale dell’utente breve

KK

Қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы

EN

Before using your product, read all accompanying safety

information.

CS

Před použitím výrobku si přečtěte přibalené bezpečnostní

informace.

DA

Før du bruger produktet, skal du læse alle medfølgende

sikkerhedsoplysninger.

DE

Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres Produktes alle

beiliegenden Sicherheitsinformationen.

EL

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε όλες τις

συνοδευτικές οδηγίες ασφαλείας.

ES

Antes de utilizar el producto, lea toda la información de

seguridad que se adjunta.

FI

Lue kaikki tur vallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.

FR

Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur

la sécurité fournies.

HU

A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tar tozó összes

biztonsági tudnivalót.

IT

Prima di usare il prodotto, leggere tutte le relative

informazioni sulla sicurezza.

KK

Өнімді пайдаланбастан бұрын, барлық қосымша

қауіпсіздік ақпаратын оқыңыз.

EN

Switch to standby mode.

CS

Přepnutí do pohotovostního režimu.

DA

Skift til standbytilstand.

DE

Wechseln in den Standby-Modus.

EL

Μετάβαση σε λειτουργία αναμονής.

ES

Activación del modo de espera

FI

Siir tyminen valmiustilaan.

FR

Activation du mode veille.

HU

Készenléti üzemmódba kapcsolás.

IT

Passaggio alla modalità standby.

KK

Күту режиміне ауысу

EN

Swich to ECO standby mode

CS

Přepnutí do pohotovostního režimu Eco.

DA

Skift til Eco-standbytilstand.

DE

Wechseln in den ECO Power Standby-Modus.

EL

Μετάβαση σε λειτουργία αναμονής ECO.

ES

Cómo pasar a modo de espera de bajo consumo.

FI

ECO-valmiustilaan siir tyminen.

FR

Pour activer le mode veille d’économie d’énergie.

HU

ECO készenléti üzemmódba váltás.

IT

Passaggio alla modalità ECO Standby.

KK

ECO күту режиміне ауысу

EN

Repeat steps 2-3 to set hour and minute.

CS

Opakováním kroků 2–3 nastavte hodiny a minuty.

DA

Gentag trin 2 og 3 for at indstille timer og minutter.

DE

Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um die Stunden und

die Minuten einzustellen.

EL

Επαναλάβετε τα βήματα 2-3 για να ρυθμίσετε την ώρα

και τα λεπτά.

ES

Repita los pasos 2 y 3 para configurar la hora y los

minutos.

FI

Määritä tunnit ja minuutit toistamalla vaiheet 2 ja 3.

FR

Répétez les étapes 2 et 3 pour régler l’heure et les

minutes.

HU

Az óra és a perc beállításához ismételje meg a 2-3. lépést.

IT

Ripetere i passaggi da 2 a 3 per impostare l’ora e i minuti.

KK

Сағат пен минутты орнату үшін 2-3 қадамдарды

қайталаңыз.

Philips BTM2312

EN

1

Press to select the Bluetooth source.

»

[BT]

(Bluetooth) is displayed. and the Bluetooth

indicator flashes blue.

2

On your Bluetooth device, enable Bluetooth function and

search for devices.

3

In the device list, select ‘

Philips BTM2312

‘,input ‘0000’ if a

password is required.

»

After successful pairing and connection, the Bluetooth

indicator turns solid blue, and the product beeps twice.

4

Play audio on the connected device.

Note:

If you fail to search for “

Philips BTM2312

‘’ or cannot pair

with this product, press and hold

/

PAIRING

for three

seconds until you hear a beep to enter Bluetooth pairing

mode.

CS

1

Stisknutím tlačítka vyber te zdroj

Bluetooth

.

»

Zobrazení se hlášení

[BT]

(Bluetooth). a kontrolka

Bluetooth bude modře blikat.

2

Na zařízení Bluetooth zapněte funkci Bluetooth a vyhledejte

zařízení.

3

V seznamu zařízení vyber te možnost

Philips BTM2312

a v případě, že bude třeba zadat heslo, zadejte „0000“.

»

Po úspěšném spárování a propojení se kontrolka

Bluetooth rozsvítí modře a výrobek dvakrát pípne.

4

Spusťte hudbu na připojeném zařízení.

Poznámka:

Pokud možnost „

Philips BTM2312

“ nelze vyhledat nebo

provést párování s tímto výrobkem, stiskněte a na tři

sekundy podržte tlačítko

/

PAIRING

, dokud neuslyšíte

pípnutí znamenající přechod do režimu párování Bluetooth.

DA

1

Tr yk på for at vælge

Bluetooth

-kilden.

»

[BT]

(Bluetooth) vises. og Bluetooth-indikatoren blinker

blåt.

2

På din Bluetooth-enhed skal du aktivere Bluetooth-funktionen

og søge efter enheder.

3

På enhedslisten skal du vælge ”

Philips BTM2312

” og om

nødvendigt indtaste ”0000” som adgangskode.

»

Når parring og forbindelse er oprettet, lyser Bluetooth-

indikatoren konstant blåt, og produktet bipper to gange.

4

Afspil lyd på den tilsluttede enhed.

Bemærk:

Hvis du ikke kan søge efter ”

Philips BTM2312

” eller ikke

kan oprette parring med dette produkt, skal du holde

/

PAIRING

nede i tre sekunder, indtil du hører et bip, for at

åbne Bluetooth-parringstilstand.

DE

1

Drücken Sie wiederholt die Taste

, um die

Bluetooth

-Quelle

auszuwählen.

»

[BT]

(Bluetooth) wird angezeigt. Die Bluetooth-Anzeige

blinkt blau.

2

Aktivieren Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät die Bluetooth-

Funktion, und suchen Sie nach Geräten.

3

Wählen Sie in der Geräteliste „

Philips BTM2312

„ aus, und

geben Sie „0000“ als Passwor t ein, falls erforderlich.

»

Nach erfolgreicher Kopplung und Verbindung leuchtet

die Bluetooth-Anzeige durchgehend blau, und das

Produkt gibt zwei Signaltöne aus.

4

Spielen Sie Audioinhalte auf dem verbundenen Gerät ab.

Hinweis:

Falls Sie „

Philips BTM2312

„ nicht finden oder die Kopplung

mit diesem Gerät fehlschlägt, halten Sie

/

PAIRING

drei

Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Signalton hören, um

in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln.

EL

1

Πατήστε επανειλημμένα για να επιλέξετε την πηγή

Bluetooth

.

»

Εμφανίζεται η ένδειξη

[BT]

(Bluetooth). Η ενδεικτική

λυχνία Bluetooth αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.

2

Στη συσκευή Bluetooth, ενεργοποιήστε τη λειτουργία

Bluetooth και αναζητήστε συσκευές.

3

Στη λίστα συσκευών, επιλέξτε «

Philips BTM2312

«

και πληκτρολογήστε «0000» αν απαιτείται κωδικός

πρόσβασης.

»

Μόλις η σύνδεση ολοκληρωθεί με επιτυχία, η λυχνία

Bluetooth ανάβει σταθερά σε μπλε χρώμα και το

προϊόν παράγει δύο χαρακτηριστικούς ήχους

(«μπιπ»).

4

Ξεκινήστε την αναπαραγωγή ήχου στη συνδεδεμένη

συσκευή.

Σημείωση:

Αν δεν καταφέρετε να βρείτε το «

Philips BTM2312

«

ή αν δεν είναι δυνατή η σύζευξη με αυτό το προϊόν,

πατήστε το

/

PAIRING

για τρία δευτερόλεπτα μέχρι

να ακούσετε έναν ήχο «μπιπ» για να μεταβείτε σε

λειτουργία σύζευξης Bluetooth.

ES

1

Pulse para seleccionar

Bluetooth

como fuente.

»

Se muestra

[BT]

(Bluetooth). El indicador de Bluetooth

parpadea en azul.

2

En su dispositivo Bluetooth, active la función Bluetooth y

busque los dispositivos.

3

En la lista de dispositivos, seleccione “

Philips BTM2312

“ y

escriba “0000” si se le solicita una contraseña.

»

Cuando el emparejamiento y la conexión se realicen

correctamente, el indicador de Bluetooth se iluminará

en azul de forma permanente y el producto emitirá

dos pitidos.

4

Reproduzca audio en el dispositivo conectado.

Nota:

Si no se encuentra el dispositivo “

Philips BTM2312

“ o no

se puede emparejar con este producto, mantenga pulsado

/

PAIRING

durante tres segundos hasta que escuche

un pitido para acceder al modo de emparejamiento por

Bluetooth.

FI

1

Valitse

Bluetooth

-lähde painikkeella .

»

[BT]

(Bluetooth) tulee näyttöön. Bluetooth-merkkivalo

vilkkuu sinisenä.

2

Ota laitteesi Bluetooth-ominaisuus käyttöön ja etsi laitteita.

3

Valitse laiteluettelossa

Philips BTM2312

ja anna salasanaksi

0000, jos sitä pyydetään.

»

Odota yhteyden ja pariliitoksen muodostamisen jälkeen,

kunnes Bluetooth-yhteyden merkkivalo palaa sinisenä ja

laitteesta kuuluu kaksi merkkiääntä.

4

Toista ääntä yhdistetyllä laitteella.

Huomautus:

Jos laitetta

Philips BTM2312

ei näy luettelossa tai

pariliitoksen muodostaminen ei onnistu, paina

/

PAIRING

-painiketta kolmen sekunnin ajan, kunnes kuulet

äänimerkin Bluetooth-pariliitostilaan siir tymisen merkiksi.

FR

1

Appuyez sur pour sélectionner la source

Bluetooth

.

»

[BT]

(Bluetooth) s’affiche. et le voyant Bluetooth

clignote en bleu.

2

Sur votre appareil Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et

recherchez les appareils disponibles.

3

Dans la liste des appareils, sélectionnez «

Philips BTM2312

»,

saisissez « 0000 » si un mot de passe est requis.

»

Une fois le couplage terminé et la connexion établie,

le voyant Bluetooth reste allumé en bleu et le produit

émet deux signaux sonores.

4

Lecture audio sur le périphérique connecté.

Remarque :

Si vous ne par venez pas à trouver «

Philips BTM2312

» ou

à coupler ce produit, maintenez enfoncé le bouton

/

PAIRING

pendant trois secondes jusqu’à ce que vous

entendiez un signal sonore afin d’accéder au mode de

couplage Bluetooth.

HU

1

Nyomja meg a gombot a

Bluetooth

-forrás kiválasztásához.

»

[BT]

(Bluetooth) üzenet jelenik meg. A Bluetooth-

jelzőfény pedig kéken villog.

2

Aktiválja a Bluetooth funkciót a Bluetooth funkciós eszközén,

és keresse meg az eszközöket.

3

Az eszközlistában válassza a „

Philips BTM2312

” elemet, és ha

jelszó megadása szükséges, írja be a „0000” ér téket.

»

A sikeres párosítást és csatlakoztatást követően a

Bluetooth-jelzőfény folyamatosan kéken világít, és a

termék kétszer csipogó hangot ad.

4

Audiotar talom lejátszása csatlakoztatott eszközön.

Megjegyzés:

Ha nem sikerül megtalálnia a „

Philips BTM2312

” elemet,

vagy nem párosítható ezzel a készülékkel, a Bluetooth

párosítási üzemmódba való belépéshez nyomja meg és

három másodpercig tar tsa nyomva a

/

PAIRING

gombot, amíg egy hangjelzést nem hall.

IT

1

Premere

per selezionare la sorgente

Bluetooth

.

»

Viene visualizzato

[BT]

(Bluetooth). La spia Bluetooth

lampeggia in blu.

2

Sul dispositivo Bluetooth, abilitare la funzione Bluetooth e

cercare i dispositivi.

3

Nell’elenco dei dispositivi, selezionare “

Philips BTM2312

“ e

digitare “0000” se viene richiesta una password.

»

Se l’associazione e la connessione vengono stabilite

correttamente, la spia Bluetooth diventa blu fissa e il

prodotto emette un segnale due volte.

4

Riprodurre l’audio sul dispositivo collegato.

Nota:

Se non si riesce a trovare “

Philips BTM2312

“ oppure non

è possibile stabilire un’associazione con il prodotto, tenere

premuto

/

PAIRING

per tre secondi finché non viene

emesso un segnale acustico singolo per accedere alla

modalità di associazione Bluetooth.

KK

1

Bluetooth

көзін таңдау үшін түймесін басыңыз.

»

[BT]

(Bluetooth) көрсетіледі. Bluetooth көрсеткіші

көк түсті болып жыпылықтайды.

2

Bluetooth құрылғыңызда Bluetooth мүмкіндігін қосып,

құрылғыларды іздеңіз.

3

Құрылғылар тізімінде «

Philips BTM2312

» құрылғысын

таңдаңыз, құпия сөз қажет болса, «0000» мәнін енгізіңіз.

»

Сәтті жұптастырудан және қосудан кейін Bluetooth

көрсеткіші тұрақты көк түске ауысып, өнім екі рет

сигнал шығарады.

4

Қосылған құрылғыдағы дыбысты ойнату.

Ескертпе.

«

Philips BTM2312

» құрылғысын іздеу сәтсіз болса

немесе бұл құрылғымен жұптау мүмкін болмаса,

Bluetooth жұптау режиміне өту үшін қысқа дыбыс

естігенше

/

PAIRING

түймесін үш секунд бойы

басып тұрыңыз.

EN

Control play

Star t, pause, or resume play.

Stop play.

/

Select an album or a folder.

/

Press to skip to the previous or next track.

Press and hold to search backward/forward within

a track.
Play a track or all tracks repeatedly.

Play tracks randomly(not applicable for

programmed tracks).

CS

Přehrávání

Spuštění, pozastavení nebo obnovení přehrávání.

Zastavení přehrávání.

/

Výběr alba nebo složky.

/

Stisknutím tlačítka přejdete na předchozí nebo

následující skladbu.

Stisknutím a podržením spustíte r ychlé prohledávání

vzad/vpřed v aktuální skladbě.
Opakované přehrávání stopy nebo všech stop.

Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (neplatí pro

naprogramované skladby).

DA

Afspilningsstyring

Star t eller genoptag afspilningen, eller sæt den på

pause.
Stop afspilningen.

/

Vælg et album eller en mappe.

/

Tr yk for at springe til det forrige eller næste spor.

Tr yk og hold nede for at søge tilbage/frem i et

nummer.
Afspil et nummer eller alle numre gentagne gange.

Afspil numre i tilfældig rækkefølge (gælder ikke for

programmerede numre).

DE

Steuern der Wiedergabe

Star ten, Anhalten, For tsetzen der Wiedergabe

Stoppen der Wiedergabe

/

Auswählen eines Albums oder Ordners

/

Drücken, um zum vorherigen/nächsten Titel zu

springen.

Gedrückt halten, um innerhalb des aktuellen Titels

zurück-/vorzuspulen

Wiederholtes Wiedergeben von einem oder allen

Titeln

Zufälliges Wiedergeben von Titeln (Nicht zutreffend

für programmier te Titel)

EL

Έλεγχος της αναπαραγωγής

Έναρξη, παύση ή συνέχιση της αναπαραγωγής.

Διακοπή αναπαραγωγής.

/

Επιλέξτε άλμπουμ ή φάκελο.

/

Πατήστε για μετάβαση στο προηγούμενο ή στο

επόμενο κομμάτι.

Πατήστε παρατεταμένα για αναζήτηση προς τα

πίσω/εμπρός σε ένα κομμάτι.
Επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή ενός ή όλων

των κομματιών.
Τυχαία αναπαραγωγή κομματιών (δεν ισχύει για

τα προγραμματισμένα κομμάτια).

ES

Control de reproducción

Iniciar, hacer una pausa o reanudar la reproducción.

Detiene la reproducción.

/

Seleccione un álbum o una carpeta.

/

Púlselo para saltar a la pista anterior o siguiente.

Manténgalo pulsado para realizar una búsqueda hacia

adelante o hacia atrás dentro de una pista.
Reproduce una pista o todas las pistas varias veces.

Reproduce las pistas en orden aleatorio (no se aplica

en las pistas programadas).

FI

Toiston hallinta

Toiston aloittaminen, keskeyttäminen ja jatkaminen.

Toiston lopettaminen.

/

Valitse albumi tai kansio.

/

Siirr y edelliseen tai seuraavaan raitaan painamalla

painiketta.

Pidä painettuna: kelaa taaksepäin/eteenpäin nykyisen

raidan sisällä.
Yhden raidan tai kaikkien raitojen toistuva toisto.

Raitojen toistaminen satunnaisessa järjestyksessä (ei

koske ohjelmoituja raitoja).

FR

Contrôle de la lecture

Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la

lecture.
Permet d'arrêter la lecture.

/

Permet de sélectionner un album ou un dossier.

/

Appuyez sur ces boutons pour passer à la piste

précédente/suivante.

Maintenez ces touches enfoncées pour faire une

recherche avant/arrière dans une piste.
Permet de lire une piste ou toutes les pistes en

boucle.

Permet de lire les pistes de façon aléatoire (non

disponible pour les pistes programmées).

HU

Lejátszásvezérlés

Lejátszás indítása, szüneteltetése és folytatása.

Lejátszás leállítása.

/

Válasszon ki egy albumot vagy mappát.

/

Az előző vagy a következő hangfelvételre ugráshoz

nyomja meg.

Lenyomva tar tva vissza-/előretekerhet egy

műsorszámon belül.
Egyetlen/összes műsorszám ismétlése.

Műsorszámok véletlenszerű lejátszása. (Nem áll

rendelkezésre a beprogramozott műsorszámok

esetén.)

IT

Controllo della riproduzione

Consente di avviare, mettere in pausa o riavviare la

riproduzione.
Interruzione della riproduzione.

/

Selezione di un album o una car tella.

/

Premendo i tasti si passa al brano precedente/

successivo.

Tenerli premuti per andare indietro/avanti all'interno

di un brano.

Riproduzione ripetuta di un brano/tutti i brani.

Riproduzione di brani in ordine casuale (non valido

per i brani programmati).

KK

Ойнатуды басқару

Ойнатуды бастау, уақытша тоқтату немесе

жалғастыру.
Ойнатуды тоқтату.

/

Альбомды немесе қалтаны таңдау.

/

Алдыңғы немесе келесі жолға өту үшін басыңыз.

Тректің ішінен артқа немесе алға іздеу үшін басып

тұрыңыз.
Жолды немесе барлық жолдарды қайталап ойнату.

Жолдарды кездейсоқ ретпен ойнату

(бағдарламаланған жолдар үшін қолданылмайды).

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Philips BTM2312/12

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips